Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
principes eius in medio illius quasi lupi rapientes praedam ad effundendum sanguinem et perdendas animas et avare sectanda lucra
Her princes in the middle thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain.
Her princes in her midst are like wolves tearing the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain.
Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain.
Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain.
Her princes in her midst are like wolves tearing the prey, to shed blood, to destroy people, and to get dishonest gain.
Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood and to destroy souls, to get dishonest gain.
Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, that they may get dishonest gain.
Her princes in the midst of her are like wolves ravening the prey, to shed blood, to destroy souls, to get dishonest gain.
Her princes in the midst of her, are like wolves ravening the prey to shed blood, and to destroy souls, and to run after gains through covetousness.
Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey; to shed blood, and to destroy souls, that they may get dishonest gain.
Her princes in her midst are like wolves tearing the prey, shedding blood, destroying lives to get dishonest gain.
Your leaders are like wolves that tear their prey into pieces. They murder and destroy people to make excessive profits.
Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives in order to make profit dishonestly.
Her princes within her are like wolves tearing their prey apart. They shed blood, destroying souls, and make unjust gain.
Her officials are like wolves in her midst rending their prey--shedding blood and destroying lives--so they can get dishonest profit.
"Her princes within her are like wolves tearing the prey, by shedding blood and destroying lives in order to get dishonest gain.
Her officials within her are like wolves tearing their prey; they shed blood and kill people to make unjust gain.
Your leaders are like wolves who tear apart their victims. They actually destroy people's lives for money!
Her princes in the midst of her are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain.
Her princes in its midst are like wolves ravening the prey, to shed blood, [and] to destroy souls, that they may get dishonest gain.
The officers in the land are like wolves that catch other animals and tear them into pieces. They use their power to murder people so that they can take their money for themselves.
Its princes in its midst [are] as wolves, Tearing prey, to shed blood, to destroy souls, For the sake of gaining dishonest gain.
Her leaders are like wolves tearing apart the animals they have killed. They kill and destroy lives to get things by doing wrong.
Her princes and officials are like a pack of wolves tearing apart their prey. They kill innocent people and ruin lives just to get what they want!
Your leaders are like wolves, who tear apart their victims, and they destroy lives for profit.
Your priests are like wolves tearing apart their prey, shedding blood, and killing people in the pursuit of dishonest gain.
Her princes within her are like wolves tearing the prey by shedding blood and destroying lives in order to get greedy gain.
Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to follow their own greed.
“Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives in order to make profit dishonestly.
Her princes in the midst of her are like wolves rending and devouring the prey, shedding blood and destroying lives to get dishonest gain.
Like wolves tearing a dead animal, Jerusalem’s leaders have killed people for profit.
“‘Your priests violated my law and desecrated my holy things. They can’t tell the difference between sacred and secular. They tell people there’s no difference between right and wrong. They’re contemptuous of my holy Sabbaths, profaning me by trying to pull me down to their level. Your politicians are like wolves prowling and killing and rapaciously taking whatever they want. Your preachers cover up for the politicians by pretending to have received visions and special revelations. They say, “This is what God, the Master, says . . .” when God hasn’t said so much as one word. Extortion is rife, robbery is epidemic, the poor and needy are abused, outsiders are kicked around at will, with no access to justice.’
Her officials inside her are like wolves, tearing their prey, shedding blood, and destroying lives in order to make dishonest profits.
Its officials within it are like wolves tearing the prey, shedding blood, destroying lives to get dishonest gain.
The government officials are like wolves tearing apart the animals they have killed. They commit murder in order to get rich.
The princes thereof in the midst thereof were as wolves ravishing prey, to shed out blood, and to lose men, and in following lucres greedily. (Its princes in its midst were like wolves tearing apart their prey, who shed out blood, and destroy people, to greedily acquire filthy lucre.)
Israel's officials are like ferocious wolves, ripping their victims apart. They make a dishonest living by injuring and killing people.
Her princes in the midst of her are like wolves tearing the prey, shedding blood, destroying lives to get dishonest gain.
Its officials within it are like wolves tearing the prey, shedding blood, destroying lives to get dishonest gain.
Its officials within it are like wolves tearing the prey, shedding blood, destroying lives to get dishonest gain.
The officials in her are like wolves ripping up prey. They shed blood and destroy lives for unjust riches.
Her princes within her are like wolves tearing and devouring the prey, shedding blood and destroying lives in order to get dishonest gain.
Her princes in her midst are like wolves tearing the prey, shedding blood, destroying lives to get dishonest gain.
Within her, her officials are like wolves tearing prey, shedding blood and destroying lives to extort profit.
Her leaders within her are like wolves tearing the prey, by shedding blood and destroying lives in order to make dishonest profit.
Like wolves tearing ·a dead animal [their prey], ·Jerusalem’s leaders [L her princes/officials] have ·killed people [L shed blood and destroy lives] for profit.
Her princes in her midst are like wolves tearing at prey, spilling blood and destroying lives for dishonest gain.
Her princes in the midst of her are like wolves tearing the prey, shedding blood, destroying lives to get dishonest gain.
The officials in the land are like wolves that tear their food apart. They spill blood and kill people to get rich.
Her princes in the midst thereof are like wolves ravening the prey, to shed blood, and to destroy souls, to get dishonest gain.
Her leaders in it are like wolves tearing up the prey to shed blood and destroy people, in order to benefit unjustly.
Its officials within it are like wolves tearing the prey, shedding blood, destroying lives to get dishonest gain.
Her sarim in the midst thereof are like ze’evim (wolves) tearing the prey, to do shefach dahm, and to destroy nefashot, to get betza (dishonest gain).
Your leaders are like wolves that tear their prey into pieces. They murder and destroy people to make excessive profits.
Her officials in her midst are like wolves ravening the prey by shedding blood and destroying lives in order to obtain dishonest gain.
“The leaders in Jerusalem are like a wolf eating the animal it has caught. They attack people and kill them just to get rich.
Jerusalem’s leaders are like wolves tearing a dead animal. They have killed people for profit.
Its officials are like wolves tearing prey in its midst, to pour out blood, to destroy people, to make dishonest gain.
Her officials within her are like wolves tearing their prey; they shed blood and kill people to make unjust gain.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!