Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
propterea dic ad eos haec dicit Dominus Deus non prolongabitur ultra omnis sermo meus verbum quod locutus fuero conplebitur dicit Dominus Deus
Therefore say to them, Thus said the Lord GOD; There shall none of my words be prolonged any more, but the word which I have spoken shall be done, said the Lord GOD.
Therefore say unto them, Thus says the Lord GOD; There shall none of my words be delayed any more, but the word which I have spoken shall be done, says the Lord GOD.
Therefore say unto them, Thus saith the Lord GOD; There shall none of my words be prolonged any more, but the word which I have spoken shall be done, saith the Lord GOD.
Therefore say unto them, Thus saith the Lord God; There shall none of my words be prolonged any more, but the word which I have spoken shall be done, saith the Lord God.
Therefore say to them, ‘Thus says the Lord God: “None of My words will be postponed any more, but the word which I speak will be done,” says the Lord God.’ ”
Therefore say unto them, ‘Thus saith the Lord God: There shall none of My words be put off any more, but the word which I have spoken shall be done, saith the Lord God.’”
Therefore say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: There shall none of my words be deferred any more, but the word which I shall speak shall be performed, saith the Lord Jehovah.
Therefore say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: There shall none of my words be deferred any more, but the word that I have spoken shall be done, saith the Lord Jehovah.
Therefore say to them: Thus saith the Lord God: Not one word of mine shall be prolonged any more: the word that I shall speak shall be accomplished, saith the Lord God.
Therefore say unto them, Thus saith the Lord GOD: There shall none of my words be deferred any more, but the word which I shall speak shall be performed, saith the Lord GOD.
Therefore say to them, Thus says the Lord GOD: None of my words will be delayed any longer, but the word that I speak will be performed, declares the Lord GOD.”
"Tell them, 'This is what the Almighty LORD says: Everything that I say will no longer be delayed. Whatever I say will happen, declares the Almighty LORD.'"
Therefore say to them: This is what the Lord GOD says: None of My words will be delayed any longer. The message I speak will be fulfilled." This is the declaration of the Lord GOD.
Therefore tell them, 'This is what the Lord GOD says, "None of my messages will be delayed any longer. Any message that I speak will be fulfilled," declares the Lord GOD.'"
Therefore say to them, 'This is what the sovereign LORD says: None of my words will be delayed any longer! The word I speak will come to pass, declares the sovereign LORD.'"
"Therefore say to them, 'Thus says the Lord GOD, "None of My words will be delayed any longer. Whatever word I speak will be performed,"'" declares the Lord GOD.
"Therefore say to them, 'This is what the Sovereign LORD says: None of my words will be delayed any longer; whatever I say will be fulfilled, declares the Sovereign LORD.'"
Therefore, tell them, 'This is what the Sovereign LORD says: No more delay! I will now do everything I have threatened. I, the Sovereign LORD, have spoken!'"
Therefore say to them, Thus saith the Lord GOD; There shall none of my words be further deferred, but the word which I have spoken shall be done, saith the Lord GOD.
Therefore tell them, Thus says the Lord Yahweh: None of my words shall be deferred any more, but the word which I shall speak shall be performed, says the Lord Yahweh.
So say to them, “This is what the Almighty Lord says: I will not wait any longer to do what I have said. I will do everything that I have told you. That is what the Almighty Lord says.” ’
therefore say unto them: Thus said the Lord Jehovah: None of my words are prolonged any more, When I speak a word -- it is done, An affirmation of the Lord Jehovah!'
So tell them, ‘The Lord God says, “None of My words will be held back any longer. Whatever I say will be done,’” says the Lord God.”
Therefore, tell the people of Israel the Eternal Lord most certainly says that nothing I’ve predicted will wait any longer. Whatever I speak will be fulfilled without delay.
Therefore say to them: ‘The Lord God says: All delay has ended! I will do it now!’”
Therefore say to them, “Thus says the Lord God: The fulfillment of my words will not be delayed any longer. What I have said will be done now. This is the word of the Lord God.”
Therefore say to them, ‘Thus says Lord Yahweh, “None of My words will be delayed any longer. Whatever word I speak will be done,”’” declares Lord Yahweh.
Therefore say unto them, Thus hath the Lord GOD said: All of my words shall not be prolonged any longer, but the word which I have spoken shall be done, said the Lord GOD.
Therefore say to them, ‘This is what the Lord God says: None of my words will be delayed any longer. The message I speak will be fulfilled. This is the declaration of the Lord God.’”
Therefore say to them, Thus says the Lord God: There shall none of My words be deferred any more, but the word which I have spoken shall be performed, says the Lord God.
“So say to them: ‘The Lord God says this: None of my words will be delayed anymore. What I have said will be done, says the Lord God.’”
God’s Message came to me: “Son of man, do you hear what Israel is saying: that the alarm the prophet raises is for a long time off, that he’s preaching about the far-off future? Well, tell them, ‘God, the Master, says, “Nothing of what I say is on hold. What I say happens.”’ Decree of God, the Master.”
Therefore, tell the Israelites this is what the Lord God says. None of my words will be delayed any longer, because I will speak a word and it will be fulfilled, declares the Lord God.
Therefore say to them, Thus says the Lord God: None of my words will be delayed any longer, but the word that I speak will be fulfilled, says the Lord God.
So tell them that I, the Sovereign Lord, am saying: There will be no more delay. What I have said will be done. I, the Sovereign Lord, have spoken!”
Therefore say thou to them, The Lord God saith these things, Each word of me shall no more be deferred; the word which I shall speak, shall be [ful]filled, saith the Lord God.
So tell them that my words will soon come true, just as I have warned. I, the Lord, have spoken.
Therefore say to them, Thus says the Lord God: None of my words will be delayed any longer, but the word which I speak will be performed, says the Lord God.”
Therefore say to them, “Thus says the Lord God: None of my words will be delayed any longer, but the word that I speak will be fulfilled, says the Lord God.”
Therefore say to them, Thus says the Lord God: None of my words will be delayed any longer, but the word that I speak will be fulfilled, says the Lord God.
Therefore, say to them, The Lord God proclaims: It will be delayed no longer. Every word of mine that I’ve spoken is certain, and it will happen. This is what the Lord God says.
Therefore say to them, ‘Thus says the Lord God, “None of My words will be delayed any longer. Whatever word I speak will be fulfilled completely,”’” says the Lord God.
Therefore say to them, Thus says the Lord God: None of my words will be delayed any longer, but the word that I speak will be performed, declares the Lord God.”
Say to them therefore: Thus says the Lord God: None of my words shall be delayed any longer. Whatever I say is final; it shall be done—oracle of the Lord God.
Therefore say to them, ‘This is what the Lord God says: “None of My words will be delayed any longer. Whatever word I speak will be performed,”’” declares the Lord God.
“So say to them: ‘The Lord God says this: None of my words will be delayed anymore. ·What I have said [L The word I speak] will be done, says the Lord God.’”
Therefore say to them, thus says Adonai Elohim, ‘None of My words will be delayed anymore, but the word that I speak will be fulfilled.’” It is a declaration of Adonai.
Therefore say to them, Thus says the Lord God: None of my words will be delayed any longer, but the word which I speak will be performed, says the Lord God.”
“So tell them, ‘The Lord and King says, “Everything I say will come true. It will happen when I want it to,” announces the Lord and King.’ ”
Therefore say unto them, Thus saith the Lord God; There shall none of my words be prolonged any more, but the word which I have spoken shall be done, saith the Lord God.
Therefore, say to them that Adonai Elohim says, ‘None of my words will be delayed any more, but the word that I speak will be accomplished,’ says Adonai Elohim.”
Therefore say to them, Thus says the Lord God: None of my words will be delayed any longer, but the word that I speak will be fulfilled, says the Lord God.
Therefore say unto them, Thus saith Adonoi Hashem; There shall none of My Devarim be delayed any more, but the Davar which I have spoken shall be done, saith Adonoi Hashem.
“Tell them, ‘This is what Adonay Yahweh says: Everything that I say will no longer be delayed. Whatever I say will happen, declares Adonay Yahweh.’”
Therefore say to them, Thus says the Lord God: There shall none of My words be prolonged anymore, but the word which I have spoken shall be done, says the Lord God.
So you must tell them this: ‘The Lord God says, I will not delay any longer. If I say something will happen, it will happen!’” This is what the Lord God said.
“So say to them: ‘The Lord God says this: None of my words will be delayed anymore. What I have said will be done, says the Lord God.’”
Therefore say to them, ‘Thus says the Lord Yahweh: “None of my words will be prolonged any longer that I speak as a word, and it will be fulfilled!”’” declares the Lord Yahweh.
‘Therefore say to them, “This is what the Sovereign Lord says: none of my words will be delayed any longer; whatever I say will be fulfilled, declares the Sovereign Lord.”’
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!