Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et dabo eis cor unum et spiritum novum tribuam in visceribus eorum et auferam cor lapideum de carne eorum et dabo eis cor carneum
And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them an heart of flesh:
And I will give them one heart, and I will put a new spirit within them; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh:
And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them an heart of flesh:
And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them an heart of flesh:
Then I will give them one heart, and I will put a new spirit within them, and take the stony heart out of their flesh, and give them a heart of flesh,
And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh,
And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh;
And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take away the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh;
And I will give them one heart, and will put a new spirit in their bowels: and I will take away the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh:
And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them an heart of flesh:
And I will give them one heart, and a new spirit I will put within them. I will remove the heart of stone from their flesh and give them a heart of flesh,
I will give them a single purpose and put a new spirit in them. I will remove their stubborn hearts and give them obedient hearts.
And I will give them one heart and put a new spirit within them; I will remove their heart of stone from their bodies and give them a heart of flesh,
then I'll give them a united heart, placing a new spirit within them. I'll remove their stubborn heart and give them a heart that's sensitive to me.
I will give them one heart and I will put a new spirit within them; I will remove the hearts of stone from their bodies and I will give them tender hearts,
"And I will give them one heart, and put a new spirit within them. And I will take the heart of stone out of their flesh and give them a heart of flesh,
I will give them an undivided heart and put a new spirit in them; I will remove from them their heart of stone and give them a heart of flesh.
And I will give them singleness of heart and put a new spirit within them. I will take away their stony, stubborn heart and give them a tender, responsive heart,
And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh:
I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh;
I will give them new thoughts so that they will choose to worship only me. I will put a new spirit in them. They will no longer refuse to change their way of life. Instead, I will help them to want to obey me.
And I have given to them one heart, And a new spirit I do give in your midst, And I have turned the heart of stone out of their flesh, And I have given to them a heart of flesh.
I will give them one heart, and put a new spirit within them. I will take the heart of stone out of their flesh and give them a heart of flesh.
I will give them a new will—an undivided heart—and plant a new spirit within them; I will remove their cold, stony heart and replace it with a warm heart of flesh.
I will give you one heart and a new spirit; I will take from you your hearts of stone and give you tender hearts of love for God,
I will give them a new heart and put a new spirit within them. I will remove the heart of stone from their bodies and give them a heart of flesh.
And I will give them one heart and give within them a new spirit. And I will take the heart of stone out of their flesh and give them a heart of flesh,
And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh and will give them a heart of flesh:
I will give them integrity of heart and put a new spirit within them; I will remove their heart of stone from their bodies and give them a heart of flesh,
And I will give them one heart [a new heart] and I will put a new spirit within them; and I will take the stony [unnaturally hardened] heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh [sensitive and responsive to the touch of their God],
I will give them a desire to respect me completely, and I will put inside them a new way of thinking. I will take out the stubborn heart of stone from their bodies, and I will give them an obedient heart of flesh.
“Well, tell them this, ‘This is your Message from God, the Master. True, I sent you to the far country and scattered you through other lands. All the same, I’ve provided you a temporary sanctuary in the countries where you’ve gone. I will gather you back from those countries and lands where you’ve been scattered and give you back the land of Israel. You’ll come back and clean house, throw out all the rotten images and obscene idols. I’ll give you a new heart. I’ll put a new spirit in you. I’ll cut out your stone heart and replace it with a red-blooded, firm-muscled heart. Then you’ll obey my statutes and be careful to obey my commands. You’ll be my people! I’ll be your God!
I will give them one heart, and I will put a new spirit within you. I will remove the heart of stone from their body and give them a heart of flesh,
I will give them one heart, and put a new spirit within them; I will remove the heart of stone from their flesh and give them a heart of flesh,
I will give them a new heart and a new mind. I will take away their stubborn heart of stone and will give them an obedient heart.
And I shall give to them one heart, and I shall give a new spirit in the entrails of them; and I shall take away a stony heart from the flesh of them, and I shall give to them an heart of flesh; (And I shall give them one heart, and I shall give them a new spirit in their bowels, or in their innards; and I shall take away a heart of stone from their flesh, and I shall give them a heart of flesh;)
Then I will take away your stubbornness and make you eager to be completely faithful to me. You will want to obey me
And I will give them one heart, and put a new spirit within them; I will take the stony heart out of their flesh and give them a heart of flesh,
I will give them one heart and put a new spirit within them; I will remove the heart of stone from their flesh and give them a heart of flesh,
I will give them one heart, and put a new spirit within them; I will remove the heart of stone from their flesh and give them a heart of flesh,
I will give them a single heart, and I will put a new spirit in them. I will remove the stony hearts from their bodies and give them hearts of flesh
And I will give them one heart [a new heart], and put a new spirit within them. I will take from them the heart of stone, and will give them a heart of flesh [that is responsive to My touch],
And I will give them one heart, and a new spirit I will put within them. I will remove the heart of stone from their flesh and give them a heart of flesh,
And I will give them another heart and a new spirit I will put within them. From their bodies I will remove the hearts of stone, and give them hearts of flesh,
And I will give them one heart, and put a new spirit within them. And I will remove the heart of stone from their flesh and give them a heart of flesh,
I will give them ·a desire to respect me completely [a unified heart; L one heart], and ·I will put inside them a new way of thinking [L a new spirit]. I will take away their ·stubborn heart [L heart of stone], and I will give them an ·obedient heart [or tender heart; L heart of flesh].
Then I will give them one heart. I will put a new Spirit within them. I will remove the heart of stone from their flesh and give them a heart of flesh,
And I will give them one heart, and put a new spirit within them; I will take the stony heart out of their flesh and give them a heart of flesh,
I will give my people hearts that are completely committed to me. I will give them a new spirit that is faithful to me. I will remove their stubborn hearts from them. And I will give them hearts that obey me.
And I will give them one heart, and I will put a new Spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them an heart of flesh:
and I will give them unity of heart. “I will put a new spirit among you.” I will remove from their bodies the hearts of stone and give them hearts of flesh;
I will give them one heart, and put a new spirit within them; I will remove the heart of stone from their flesh and give them a heart of flesh,
And I will give them a lev echad, and I will put a ruach chadashah (new regenerated spirit) within you; and I will remove the lev haeven (heart of stone) out of their basar, and will give them a lev basar;
I will give them a single purpose and put a new spirit in them. I will remove their stubborn hearts and give them obedient hearts.
I will give them one heart, and I will put a new spirit within them. And I will take the stony heart out of their flesh, and give them a heart of flesh,
I will bring them together and make them like one person. I will put a new spirit in them. I will take away that heart of stone, and I will put a real heart in its place.
I will give them a desire to respect me completely. I will put a new way to think inside them. I will take out the stubborn heart like stone from their bodies. Then I will give them an obedient heart of flesh.
And I will give to them one heart, and a new spirit I will give in their inner parts. And I will remove their heart of stone from their body, and I will give to them a heart of flesh,
I will give them an undivided heart and put a new spirit in them; I will remove from them their heart of stone and give them a heart of flesh.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!