Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
ingredere et loquere ad Pharao regem Aegypti ut dimittat filios Israhel de terra sua
Go in, speak to Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.
Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.
Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.
Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.
“Go in, tell Pharaoh king of Egypt to let the children of Israel go out of his land.”
“Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.”
Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.
Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.
Go in, and speak to Pharao king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.
Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.
“Go in, tell Pharaoh king of Egypt to let the people of Israel go out of his land.”
"Go tell Pharaoh (the king of Egypt) to let the Israelites leave his country."
Go and tell Pharaoh king of Egypt to let the Israelites go from his land."
"Go, speak to Pharaoh, king of Egypt, that he should let the Israelis go out of his land."
"Go, tell Pharaoh king of Egypt that he must release the Israelites from his land."
"Go, tell Pharaoh king of Egypt to let the sons of Israel go out of his land."
"Go, tell Pharaoh king of Egypt to let the Israelites go out of his country."
"Go back to Pharaoh, the king of Egypt, and tell him to let the people of Israel leave his country."
Go in, speak to Pharaoh, king of Egypt, that he let the children of Israel depart from his land.
"Go in, speak to Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land."
‘Go and speak to Pharaoh, king of Egypt. Tell him that he must let the Israelites go out of his country.’
`Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, and he doth send the sons of Israel out of his land;
“Go and tell Pharaoh king of Egypt to let the people of Israel go out of his land.”
Eternal One: Go speak with Pharaoh, the king of Egypt, and tell him to release the Israelites from his land.
“Go back again to Pharaoh and tell him that he must let the people of Israel go.”
“Go to speak with Pharaoh, the king of Egypt, so that he will let the children of Israel leave his land.”
“Come, tell Pharaoh king of Egypt to let the sons of Israel go out of his land.”
Go in, speak unto Pharaoh, king of Egypt, that he let the sons of Israel go out of his land.
“Go and tell Pharaoh king of Egypt to let the Israelites go from his land.”
Go in, tell Pharaoh king of Egypt to let the Israelites go out of his land.
“Go tell the king of Egypt that he must let the Israelites leave his land.”
Then God said to Moses, “Go and speak to Pharaoh king of Egypt so that he will release the Israelites from his land.”
“Go, tell Pharaoh, king of Egypt, to let the Israelites go from his land.”
“Go and tell Pharaoh king of Egypt to let the Israelites go out of his land.”
“Go and tell the king of Egypt that he must let the Israelites leave his land.”
Enter thou, and speak to Pharaoh, king of Egypt, that he deliver the children of Israel from his land. (Go thou, and tell Pharaoh, the king of Egypt, that he must let the Israelites go out from his land.)
to demand that the king of Egypt let the Israelites leave.
“Go in, tell Pharaoh king of Egypt to let the people of Israel go out of his land.”
“Go and tell Pharaoh king of Egypt to let the Israelites go out of his land.”
‘Go and tell Pharaoh king of Egypt to let the Israelites go out of his land.’
“Go and tell Pharaoh, Egypt’s king, to let the Israelites out of his land.”
“Go, tell Pharaoh king of Egypt to let the children of Israel go out of his land.”
“Go in, tell Pharaoh king of Egypt to let the people of Israel go out of his land.”
Go, tell Pharaoh, king of Egypt, to let the Israelites leave his land.
“Go, tell Pharaoh king of Egypt to let the sons of Israel go out of his land.”
“Go tell Pharaoh the king of Egypt that he must let the ·Israelites [L sons/T children of Israel] leave his land.”
“Go, speak to Pharaoh king of Egypt, so that will he let Bnei-Yisrael go out of his land.”
“Go in, tell Pharaoh king of Egypt to let the people of Israel go out of his land.”
“Go. Tell Pharaoh, the king of Egypt, to let the people of Israel leave his country.”
Go in, speak unto Pharaoh king of Egypt, that he let the children of Israel go out of his land.
“Go in; and tell Pharaoh, king of Egypt, to let the people of Isra’el leave his land.”
‘Go and tell Pharaoh king of Egypt to let the Israelites go out of his land.’
Go in, speak unto Pharaoh Melech Mitzrayim, that he let the Bnei Yisroel go out of his land.
“Go tell Pharaoh (the king of Egypt) to let the Israelites leave his country.”
“Go in, tell Pharaoh king of Egypt to let the children of Israel go out of his land.”
“Go tell Pharaoh that he must let the Israelites leave his land.”
“Go tell the king of Egypt that he must let the Israelites leave his land.”
“Go, speak to Pharaoh, the king of Egypt, and let him release the Israelites from his land.”
‘Go, tell Pharaoh king of Egypt to let the Israelites go out of his country.’
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!