Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
fecit et tabulas tabernaculi de lignis setthim stantes
And he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up.
And he made boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.
And he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up.
And he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up.
For the tabernacle he made boards of acacia wood, standing upright.
And he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing upright.
And he made the boards for the tabernacle, of acacia wood, standing up.
And he made the boards for the tabernacle of acacia-wood, standing up;
He made also the boards of the tabernacle of setim wood standing.
And he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up.
Then he made the upright frames for the tabernacle of acacia wood.
They made a framework out of acacia wood for the inner tent.
He made upright planks of acacia wood for the tabernacle.
Then he made upright boards of acacia wood for the tent.
He made the frames for the tabernacle of acacia wood as uprights.
Then he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.
They made upright frames of acacia wood for the tabernacle.
For the framework of the Tabernacle, Bezalel constructed frames of acacia wood.
And he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up.
He made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up.
They used acacia wood to make the boards that would hold up the tabernacle.
And he maketh the boards for the tabernacle of shittim wood, standing up;
Then he made the pillars of acacia wood for the meeting tent.
Bezalel then had his workers construct the supporting frame panels for the congregation tent out of acacia wood.
For the sides of the Tabernacle he used frames of acacia wood standing on end.
Upright frames were made of acacia wood for the tent.
Then he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.
And he made the boards for the tabernacle of cedar wood, standing up.
He made upright supports of acacia wood for the tabernacle.
He made boards of acacia wood for the upright framework of the tabernacle.
Then they made upright frames of acacia wood for the Holy Tent.
They framed The Dwelling with vertical planks of acacia wood, each section of frame fifteen feet long and two and a quarter feet wide, with two pegs for securing them. They made all the frames identical: twenty frames for the south side, with forty silver sockets to receive the two tenons from each of the twenty frames; they repeated that construction on the north side of The Dwelling. For the rear of The Dwelling facing west, they made six frames, with two additional frames for the rear corners. Both of the two corner frames were double in thickness from top to bottom and fit into a single ring—eight frames altogether with sixteen sockets of silver, two under each frame.
They made upright boards of acacia wood for the Dwelling.
Then he made the upright frames for the tabernacle of acacia wood.
They made upright frames of acacia wood for the Tent.
He made also [the] standing boards of the tabernacle, of the wood of shittim; (And they made the upright boards for the Tabernacle, out of shittim wood, or acacia wood;)
Acacia wood was used to build the framework for the walls of the sacred tent.
Then he made the upright frames for the tabernacle of acacia wood.
Then he made the upright frames for the tabernacle of acacia wood.
Then he made the upright frames for the tabernacle of acacia wood.
Then they made acacia-wood boards to stand upright as a frame for the dwelling.
Bezalel made boards of acacia wood for the upright framework of the tabernacle.
Then he made the upright frames for the tabernacle of acacia wood.
Frames were made for the tabernacle, acacia-wood uprights.
Then he made the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.
Then they made upright frames of acacia wood for the ·Holy Tent [Tabernacle].
He also made the framework of boards for the Tabernacle from acacia wood, standing upright.
Then he made the upright frames for the tabernacle of acacia wood.
The workers made frames out of acacia wood for the holy tent.
And he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up.
(LY: v) He made the upright planks of acacia-wood for the tabernacle.
Then he made the upright frames for the tabernacle of acacia wood.
And he made kerashim (planks) for the Mishkan of acacia wood, standing erect.
They made a framework out of acacia wood for the inner tent.
Then he made boards for the tabernacle out of acacia wood, standing upright.
Then the workers made frames from acacia wood to support the Holy Tent.
Then they made upright frames of acacia wood.
And he made the frames for the tabernacle of acacia wood as uprights.
They made upright frames of acacia wood for the tabernacle.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!