Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
unde et quinquaginta fudit circulos aureos qui morderent cortinarum ansas et fieret unum tabernaculum
And he made fifty clasps of gold, and coupled the curtains one to another with the clasps: so it became one tabernacle.
And he made fifty clasps of gold, and coupled the curtains one unto another with the clasps: so it became one tabernacle.
And he made fifty taches of gold, and coupled the curtains one unto another with the taches: so it became one tabernacle.
And he made fifty taches of gold, and coupled the curtains one unto another with the taches: so it became one tabernacle.
And he made fifty clasps of gold, and coupled the curtains to one another with the clasps, that it might be one tabernacle.
And he made fifty clasps of gold, and coupled the curtains one unto another with the clasps. So it became one tabernacle.
And he made fifty clasps of gold, and coupled the curtains one to another with the clasps: so the tabernacle was one.
And he made fifty clasps of gold, and coupled the curtains together with the clasps, so that the tabernacle became one.
Whereupon also he cast fifty rings of gold, that might catch the loops of the curtains, and they might be made one tabernacle.
And he made fifty clasps of gold, and coupled the curtains one to another with the clasps: so the tabernacle was one.
And he made fifty clasps of gold, and coupled the curtains one to the other with clasps. So the tabernacle was a single whole.
They also made 50 gold fasteners. They used them to link the [two sets of] sheets together so that the inner tent was a single unit.
He also made 50 gold clasps and joined the curtains to each other, so that the tabernacle became a single unit.
Then he made 50 gold clasps, and joined the curtains to each other with the clasps so the tent was one piece.
He made fifty gold clasps and joined the curtains together to one another with the clasps, so that the tabernacle was a unit.
He made fifty clasps of gold and joined the curtains to one another with the clasps, so the tabernacle was a unit.
Then they made fifty gold clasps and used them to fasten the two sets of curtains together so that the tabernacle was a unit.
Then he made fifty gold clasps and fastened the long curtains together with the clasps. In this way, the Tabernacle was made of one continuous piece.
And he made fifty buttons of gold, and coupled the curtains one to another with the buttons. So it became one tabernacle.
He made fifty clasps of gold, and coupled the curtains one to another with the clasps: so the tabernacle was a unit.
They made 50 small gold hooks to join the curtains together. So a single piece of curtain made the whole tabernacle.
And he maketh fifty hooks of gold, and joineth the curtains one unto another by the hooks, and the tabernacle is one.
He made fifty hooks of gold. Then he joined the curtains together with the hooks so the meeting tent was as one.
He also had 50 clasps fashioned from gold and used them to join the curtains together, so that the interior of the congregation tent formed one continuous piece.
Then fifty clasps of gold were made to connect the loops, thus tying the two long sheets together to form the ceiling of the Tabernacle.
Then fifty gold clasps were made and attached the sets of curtains to each other to form the tabernacle.
He made fifty clasps of gold and joined the curtains to one another with the clasps, so the tabernacle was one unit.
And he made fifty hooks of gold and coupled the curtains one unto another with the hooks, so it became one tabernacle.
He also made fifty gold clasps and joined the curtains to each other, so that the tabernacle became a single unit.
And he made fifty clasps of gold and coupled the curtains together with the clasps so that the tabernacle became one unit.
They made fifty gold hooks to join the two curtains together so that the Holy Tent was joined together as one piece.
Then all the skilled artisans on The Dwelling made ten tapestries of fine twisted linen and blue, purple, and scarlet fabric with an angel-cherubim design worked into the material. Each panel of tapestry was forty-six feet long and six feet wide. Five of the panels were joined together, and then the other five. Loops of blue were made along the edge of the outside panel of the first set, and the same on the outside panel of the second set. They made fifty loops on each panel, with the loops opposite each other. Then they made fifty gold clasps and joined the tapestries together so that The Dwelling was one whole.
They made fifty gold clasps, and they connected one set of curtains to the other with the clasps, so that the tent became one connected piece.
And he made fifty clasps of gold, and joined the curtains one to the other with clasps; so the tabernacle was one whole.
They made fifty gold hooks, with which to join the two sets into one piece.
wherefore he melted out also fifty golden rings, that shall hold the eyelets of the curtains; and so one tabernacle was made. (and they made fifty fasteners out of melted gold, which they used to join together the eyelets of the two sets of curtains; and so one Tabernacle was made out of all the curtains.)
Then 50 loops of blue cloth were put along one of the wider sides of each curtain, and the two curtains were fastened together at the loops with 50 gold hooks.
And he made fifty clasps of gold, and coupled the curtains one to the other with clasps; so the tabernacle was one whole.
And he made fifty clasps of gold and joined the curtains one to the other with clasps; so the tabernacle was one whole.
And he made fifty clasps of gold, and joined the curtains one to the other with clasps; so the tabernacle was one whole.
They also made fifty gold clasps, and they used the clasps to join the curtains to each other so that the dwelling was one whole structure.
He made fifty gold hooks and joined the curtains together with the hooks, so that the tabernacle became a unit.
And he made fifty clasps of gold, and coupled the curtains one to the other with clasps. So the tabernacle was a single whole.
Then fifty clasps of gold were made, with which the sheets were joined so that the tabernacle formed one whole.
He also made fifty clasps of gold, and joined the curtains to one another with the clasps, so that the tabernacle was a unit.
They made fifty gold ·hooks [clasps] to join the two curtains together so that the ·Holy Tent [Tabernacle] was joined together as one piece.
Also he made 50 clasps of gold and coupled the curtains one to another with the clasps, so the Tabernacle was one.
And he made fifty clasps of gold, and coupled the curtains one to the other with clasps; so the tabernacle was one whole.
Then they made 50 gold hooks. They used them to join the two sets of curtains together so that the holy tent was all one piece.
And he made fifty taches of gold, and coupled the curtains one unto another with the taches: so it became one tabernacle.
He made fifty fasteners of gold and coupled the sheets to each other with the fasteners, so that the tabernacle formed a single unit.
And he made fifty clasps of gold, and joined the curtains one to the other with clasps; so the tabernacle was one whole.
And he made fifty hooks of zahav, and joined the curtains one unto another with the hooks; so it became Mishkan Echad.
They also made 50 gold fasteners. They used them to link the two sets of sheets together so that the inner tent was a single unit.
He made fifty gold clasps and joined the curtains to one another with the clasps, so that the tabernacle was a unit.
Then they made 50 gold rings to join the two curtains together. So the Holy Tent was joined together into one piece.
Then they made 50 gold hooks to join the two pieces together. So the Holy Tent was joined together as one piece.
And he made fifty gold clasps and joined the curtains one to another with the clasps, so that the tabernacle was one.
Then they made fifty gold clasps and used them to fasten the two sets of curtains together so that the tabernacle was a unit.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!