Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
principes vero obtulerunt lapides onychinos et gemmas ad superumerale et rationale
And spice, and oil for the light, and for the anointing oil, and for the sweet incense.
And spice, and oil for the light, and for the anointing oil, and for the sweet incense.
And spice, and oil for the light, and for the anointing oil, and for the sweet incense.
and spice, and oil for the light, and for the anointing oil, and for the sweet incense.
and spices and oil for the light, for the anointing oil, and for the sweet incense.
and spices, and oil for the light and for the anointing oil, and for the sweet incense.
and the spice, and the oil; for the light, and for the anointing oil, and for the sweet incense.
and the spice, and the oil for the light, and for the anointing oil, and for the incense of fragrant drugs.
And spices and oil for the lights, and for the preparing of ointment, and to make the incense of most sweet savour.
and the spice, and the oil; for the light, and for the anointing oil, and for the sweet incense.
and spices and oil for the light, and for the anointing oil, and for the fragrant incense.
They also brought the spices and the olive oil for the lamps, the anointing oil, and the sweet-smelling incense.
as well as the spice and oil for the light, for the anointing oil, and for the fragrant incense.
spices and oil for the light and for the anointing oil and the aromatic incense.
and spices and olive oil for the light, for the anointing oil, and for the fragrant incense.
and the spice and the oil for the light and for the anointing oil and for the fragrant incense.
They also brought spices and olive oil for the light and for the anointing oil and for the fragrant incense.
They also brought spices and olive oil for the light, the anointing oil, and the fragrant incense.
And spice, and oil for the light, and for the anointing oil, and for the sweet incense.
and the spice, and the oil for the light, for the anointing oil, and for the sweet incense.
They also brought spices and olive oil. These things were to burn in the lamps, and to make the special oil and the sweet incense.
and the spices, and the oil for the light, and for the anointing oil, and for the spice perfume;
and the spice and the oil for the light, and the oil for holy use, and for the sweet-smelling perfume.
They also brought the spices and oils for the light, the anointing oil, and the fragrant incense.
and spices, and oil—for the light, and for compounding the anointing oil and the sweet incense.
balsam and oil for light, oil of anointing, and fragrant incense.
and the spice and the oil for the light and for the anointing oil and for the fragrant incense.
and aromatic spice and oil for the light and for the anointing oil and for the aromatic incense.
as well as the spice and oil for the light, for the anointing oil, and for the fragrant incense.
And spice, and oil for the light and for the anointing oil and for the fragrant incense.
They also brought spices and olive oil for the sweet-smelling incense, the special oil, and the oil to burn in the lamps.
The leaders brought onyx and other precious stones for setting in the Ephod and the Breastpiece. They also brought spices and olive oil for lamp oil, anointing oil, and incense. Every man and woman in Israel whose heart moved them freely to bring something for the work that God through Moses had commanded them to make, brought it, a voluntary offering for God.
also the spices, and the olive oil for the Light, for the anointing oil, and for the fragrant incense.
and spices and oil for the light, and for the anointing oil, and for the fragrant incense.
and spices and oil for the lamps, for the anointing oil, and for the sweet-smelling incense.
and sweet smelling spiceries, and oil to the lights to be ordained, and to make ready the ointment, and to make the incense of the sweetest odour. (and oil to nourish the light/and oil to fuel the lanterns, and sweet smelling spices to make the ointment, and the incense of the sweetest aroma.)
They also brought sweet-smelling spices to be mixed with the incense and olive oil that were for the lamps and for ordaining the priests.
and spices and oil for the light, and for the anointing oil, and for the fragrant incense.
and spices and oil for the light and for the anointing oil and for the fragrant incense.
and spices and oil for the light, and for the anointing-oil, and for the fragrant incense.
spices and oil for light and for the anointing oil, and for the sweet-smelling incense.
and spice and [olive] oil for the light and for the anointing oil and for the fragrant incense.
and spices and oil for the light, and for the anointing oil, and for the fragrant incense.
as well as spices, and oil for the light, anointing oil, and fragrant incense.
and the spice and the oil for the light and for the anointing oil, and for the fragrant incense.
They also brought spices and olive oil for the sweet-smelling incense, the ·special [L anointing] oil, and the oil to burn in the lamps.
along with the spice, the oil for the light and for anointing and for the sweet incense.
and spices and oil for the light, and for the anointing oil, and for the fragrant incense.
They also brought spices and olive oil. They brought them for the light, for the anointing oil, and for the sweet-smelling incense.
And spice, and oil for the light, and for the anointing oil, and for the sweet incense.
the spices; and the oil for the light, for the anointing oil and for the fragrant incense.
and spices and oil for the light, and for the anointing-oil, and for the fragrant incense.
And spice, and shemen for the light, and for the shemen hamishchah, and for the ketoret spices.
They also brought the spices and the olive oil for the lamps, the anointing oil, and the sweet-smelling incense.
and spice and oil for the light, and for the anointing oil, and for the fragrant incense.
The people also brought spices and olive oil. These things were used for the sweet-smelling incense, the anointing oil, and the oil for the lamps.
They also brought spices and olive oil. These were used for the sweet-smelling incense, the special oil and the oil to burn in the lamps.
and the balsam oils and the oil for light and for the anointing oil and for the fragrant incense.
They also brought spices and olive oil for the light and for the anointing oil and for the fragrant incense.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!