Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
sanctificabo et tabernaculum testimonii cum altari et Aaron cum filiis eius ut sacerdotio fungantur mihi
And I will sanctify the tabernacle of the congregation, and the altar: I will sanctify also both Aaron and his sons, to minister to me in the priest's office.
And I will sanctify the tabernacle of meeting, and the altar: I will sanctify also both Aaron and his sons, to minister to me in the priest's office.
And I will sanctify the tabernacle of the congregation, and the altar: I will sanctify also both Aaron and his sons, to minister to me in the priest's office.
And I will sanctify the tabernacle of the congregation, and the altar: I will sanctify also both Aaron and his sons, to minister to me in the priest’s office.
So I will consecrate the tabernacle of meeting and the altar. I will also consecrate both Aaron and his sons to minister to Me as priests.
And I will sanctify the tabernacle of the congregation and the altar. I will sanctify also both Aaron and his sons to minister to Me in the priest’s office.
And I will sanctify the tent of meeting, and the altar: Aaron also and his sons will I sanctify, to minister to me in the priest's office.
And I will hallow the tent of meeting, and the altar; and I will hallow Aaron and his sons, that they may serve me as priests.
I will sanctify also the tabernacle of the testimony with the altar, and Aaron with his sons, to do the office of priesthood unto me.
And I will sanctify the tent of meeting, and the altar: Aaron also and his sons will I sanctify, to minister to me in the priest's office.
I will consecrate the tent of meeting and the altar. Aaron also and his sons I will consecrate to serve me as priests.
I will dedicate the tent of meeting and the altar for their holy purposes. I will set Aaron and his sons apart for their holy duties of serving me as priests.
I will consecrate the tent of meeting and the altar; I will also consecrate Aaron and his sons to serve Me as priests.
I'll consecrate the Tent of Meeting and the altar, and I'll consecrate Aaron and his sons to serve as my priests.
"So I will set apart as holy the tent of meeting and the altar, and I will set apart as holy Aaron and his sons, that they may minister as priests to me.
"I will consecrate the tent of meeting and the altar; I will also consecrate Aaron and his sons to minister as priests to Me.
"So I will consecrate the tent of meeting and the altar and will consecrate Aaron and his sons to serve me as priests.
Yes, I will consecrate the Tabernacle and the altar, and I will consecrate Aaron and his sons to serve me as priests.
And I will sanctify the tabernacle of the congregation, and the altar: I will sanctify also both Aaron and his sons, to minister to me in the priest's office.
I will sanctify the Tent of Meeting and the altar: Aaron also and his sons I will sanctify, to minister to me in the priest's office.
In that way I will make the Tent of Meeting and its altar a special, holy place. Aaron and his sons will become my special servants. They will serve me as my priests.
`And I have sanctified the tent of meeting, and the altar, and Aaron and his sons I sanctify for being priests to Me,
I will set apart the meeting tent and the altar. And I will set apart Aaron and his sons to work as religious leaders for Me.
I will sanctify the congregation tent and the altar. I will also consecrate Aaron and his sons to serve as My priests.
Yes, I will sanctify the Tabernacle and the altar and Aaron and his sons who are my ministers, the priests.
I will consecrate the meeting tent and the altar. I will also consecrate Aaron and his sons to be my priests.
I will set the tent of meeting and the altar apart as holy; I will also set Aaron and his sons apart as holy to minister as priests to Me.
And I will sanctify the tabernacle of the testimony and the altar; I will likewise sanctify both Aaron and his sons that they may be my priests.
I will consecrate the tent of meeting and the altar; I will also consecrate Aaron and his sons to serve me as priests.
And I will sanctify the Tent of Meeting and the altar; I will sanctify also both Aaron and his sons to minister to Me in the priest’s office.
“So I will make the Meeting Tent and the altar holy; I will also make Aaron and his sons holy so they may serve me as priests.
“This is to be your regular, daily Whole-Burnt-Offering before God, generation after generation, sacrificed at the entrance of the Tent of Meeting. That’s where I’ll meet you; that’s where I’ll speak with you; that’s where I’ll meet the Israelites, at the place made holy by my Glory. I’ll make the Tent of Meeting and the Altar holy. I’ll make Aaron and his sons holy in order to serve me as priests. I’ll move in and live with the Israelites. I’ll be their God. They’ll realize that I am their God who brought them out of the land of Egypt so that I could live with them. I am God, your God.”
I will consecrate the Tent of Meeting and the altar. I will also consecrate Aaron and his sons to minister to me in the priest’s office.
I will consecrate the tent of meeting and the altar; Aaron also and his sons I will consecrate, to serve me as priests.
I will make the Tent and the altar holy, and I will set Aaron and his sons apart to serve me as priests.
And I shall hallow also the tabernacle of witnessing with the altar, and Aaron and his sons, that they be set in priesthood to me. (And I shall hallow the Tabernacle of the Witnessing, and the altar, and also Aaron and his sons, so that they can serve as my priests.)
Because of who I am, the tent will become sacred, and Aaron and his sons will become worthy to serve as my priests.
I will consecrate the tent of meeting and the altar; Aaron also and his sons I will consecrate, to serve me as priest.
I will consecrate the tent of meeting and the altar; Aaron also and his sons I will consecrate to serve me as priests.
I will consecrate the tent of meeting and the altar; Aaron also and his sons I will consecrate, to serve me as priests.
I will make the meeting tent and the altar holy. Likewise, I will make Aaron and his sons holy to serve me as priests.
I will sanctify the Tent of Meeting and the altar [of burnt offering]; also I will sanctify Aaron and his sons to serve as priests to Me.
I will consecrate the tent of meeting and the altar. Aaron also and his sons I will consecrate to serve me as priests.
Thus I will consecrate the tent of meeting and the altar, just as I also consecrate Aaron and his sons to be my priests.
I will consecrate the tent of meeting and the altar; I will also consecrate Aaron and his sons to serve as priests to Me.
“So I will make the Meeting Tent and the altar ·holy [consecrated]; I will also make Aaron and his sons ·holy [consecrated] so they may serve me as priests.
“So I will sanctify the Tent of Meeting and the altar. I will also sanctify Aaron and his sons to minister to Me as kohanim.
I will consecrate the tent of meeting and the altar; Aaron also and his sons I will consecrate, to serve me as priests.
“So I will set apart the tent of meeting and the altar. And I will set apart Aaron and his sons to serve me as priests.
And I will sanctify the tabernacle of the congregation, and the altar: I will sanctify also both Aaron and his sons, to minister to me in the priest’s office.
I will consecrate the tent of meeting and the altar, likewise I will consecrate Aharon and his sons to serve me in the office of cohen.
I will consecrate the tent of meeting and the altar; Aaron also and his sons I will consecrate, to serve me as priests.
And I will set apart as kodesh the Ohel Mo’ed, and the Mizbe’ach; and I will set apart as kodesh also both Aharon and his banim, to minister to Me in the kohen’s office.
I will dedicate the tent of meeting and the altar for their holy purposes. I will set Aaron and his sons apart for their holy duties of serving me as priests.
I will sanctify the tent of meeting and the altar. I will also sanctify both Aaron and his sons to minister as priests to Me.
“So I will make the Meeting Tent and the altar holy. I will also make Aaron and his sons holy so that they can serve me as priests.
“So I will make the Meeting Tent and the altar holy. And I will make Aaron and his sons holy so they may serve me as priests.
And I will consecrate the tent of assembly and the altar, and Aaron and his sons I will consecrate to serve as priests for me.
‘So I will consecrate the tent of meeting and the altar and will consecrate Aaron and his sons to serve me as priests.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!