Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
misitque iuvenes de filiis Israhel et obtulerunt holocausta immolaveruntque victimas pacificas Domino vitulos
And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen to the LORD.
And he sent young men of the children of Israel, who offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen unto the LORD.
And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen unto the LORD.
And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen unto the Lord.
Then he sent young men of the children of Israel, who offered burnt offerings and sacrificed peace offerings of oxen to the Lord.
And he sent young men of the children of Israel, who offered burnt offerings and sacrificed peace offerings of oxen unto the Lord.
And he sent young men of the children of Israel, who offered burnt-offerings, and sacrificed peace-offerings of oxen unto Jehovah.
And he sent the youths of the children of Israel, and they offered up burnt-offerings, and sacrificed sacrifices of peace-offering of bullocks to Jehovah.
And he sent young men of the children of Israel, and they offered holocausts, and sacrificed pacific victims of calves to the Lord.
And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen unto the LORD.
And he sent young men of the people of Israel, who offered burnt offerings and sacrificed peace offerings of oxen to the LORD.
Then he sent young Israelite men, and they sacrificed bulls as burnt offerings and fellowship offerings to the LORD.
Then he sent out young Israelite men, and they offered burnt offerings and sacrificed bulls as fellowship offerings to the LORD.
He sent young Israeli men to offer up burnt offerings and sacrifice bulls as peace offerings to the LORD.
He sent young Israelite men, and they offered burnt offerings and sacrificed young bulls for peace offerings to the LORD.
He sent young men of the sons of Israel, and they offered burnt offerings and sacrificed young bulls as peace offerings to the LORD.
Then he sent young Israelite men, and they offered burnt offerings and sacrificed young bulls as fellowship offerings to the LORD.
Then he sent some of the young Israelite men to present burnt offerings and to sacrifice bulls as peace offerings to the LORD.
And he sent young men of the children of Israel, who offered burnt-offerings, and sacrificed peace-offerings of oxen to the LORD.
He sent young men of the children of Israel, who offered burnt offerings and sacrificed peace offerings of cattle to Yahweh.
Moses sent young Israelite men to burn animals there, as offerings to the Lord. They also killed young bulls as friendship offerings to the Lord.
and he sendeth the youths of the sons of Israel, and they cause burnt-offerings to ascend, and sacrifice sacrifices of peace-offerings to Jehovah -- calves.
Then he sent young men of Israel, who gave burnt gifts and killed young bulls as gifts of peace given in worship to the Lord.
Moses directed some of the young men of Israel to offer burnt offerings and sacrifice young bulls as peace offerings to the Eternal.
Then he sent some of the young men to sacrifice the burnt offerings and peace offerings to the Lord.
He sent some of the young men of Israel to offer burnt offerings and to sacrifice young bulls as peace offerings to the Lord.
And he sent young men of the sons of Israel, and they offered burnt offerings and sacrificed young bulls as peace offerings to Yahweh.
And he sent the young men of the sons of Israel, who had offered burnt offerings and sacrificed peace offerings of bullocks unto the LORD.
Then he sent out young Israelite men, and they offered burnt offerings and sacrificed bulls as fellowship offerings to the Lord.
And he sent young Israelite men, who offered burnt offerings and sacrificed peace offerings of oxen to the Lord.
Then Moses sent young Israelite men to offer whole burnt offerings and to sacrifice young bulls as fellowship offerings to the Lord.
Then Moses wrote it all down, everything God had said. He got up early the next morning and built an Altar at the foot of the mountain using twelve pillar-stones for the twelve tribes of Israel. Then he directed young Israelite men to offer Whole-Burnt-Offerings and sacrifice Peace-Offerings of bulls. Moses took half the blood and put it in bowls; the other half he threw against the Altar.
He sent young Israelite men, who offered whole burnt offerings and sacrificed fellowship offerings of cattle to the Lord.
He sent young men of the people of Israel, who offered burnt offerings and sacrificed oxen as offerings of well-being to the Lord.
Then he sent young men, and they burned sacrifices to the Lord and sacrificed some cattle as fellowship offerings.
And he sent young men of the sons of Israel (to it), and they offered burnt sacrifices, and peaceable sacrifices to the Lord (and they offered burnt sacrifices, and peace offerings to the Lord), (yea,) twelve calves/two calves.
He also sent some young men to burn offerings and to sacrifice bulls as special offerings to the Lord.
And he sent young men of the people of Israel, who offered burnt offerings and sacrificed peace offerings of oxen to the Lord.
He sent young men of the Israelites, who offered burnt offerings and sacrificed oxen as offerings of well-being to the Lord.
He sent young men of the people of Israel, who offered burnt-offerings and sacrificed oxen as offerings of well-being to the Lord.
He appointed certain young Israelite men to offer entirely burned offerings and slaughter oxen as well-being sacrifices to the Lord.
Then he sent young Israelite men, and they offered burnt offerings and sacrificed young bulls as peace offerings to the Lord.
And he sent young men of the people of Israel, who offered burnt offerings and sacrificed peace offerings of oxen to the Lord.
Then, having sent young men of the Israelites to offer burnt offerings and sacrifice young bulls as communion offerings to the Lord,
And he sent young men of the sons of Israel, and they offered burnt offerings and sacrificed bulls as peace offerings to the Lord.
Then Moses sent ·young Israelite men [L youth of the sons/T children of Israel] to offer whole burnt offerings and to sacrifice young bulls as ·fellowship [or peace; Lev. 3] offerings to the Lord.
He then sent out young men of Bnei-Yisrael, who sacrificed burnt offerings and fellowship offerings of oxen to Adonai.
And he sent young men of the people of Israel, who offered burnt offerings and sacrificed peace offerings of oxen to the Lord.
Then he sent young Israelite men to sacrifice burnt offerings. They also sacrificed young bulls as friendship offerings to the Lord.
And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen unto the Lord.
He sent the young men of the people of Isra’el to offer burnt offerings and sacrifice peace offerings of oxen to Adonai.
He sent young men of the people of Israel, who offered burnt-offerings and sacrificed oxen as offerings of well-being to the Lord.
And he sent out na’arei Bnei Yisroel, which offered olot (burnt offerings), and sacrificed shelamim (peace offerings) of bulls unto Hashem.
Then he sent young Israelite men, and they sacrificed bulls as burnt offerings and fellowship offerings to Yahweh.
He sent young Israelite men who offered burnt offerings and sacrificed peace offerings of young bulls to the Lord.
Then Moses sent young men of Israel to offer sacrifices. These men offered bulls to the Lord as burnt offerings and fellowship offerings.
Then Moses sent young Israelite men to offer whole burnt offerings. They also sacrificed young bulls as fellowship offerings to the Lord.
And he sent young men from the Israelites, and they offered burnt offerings, and they sacrificed sacrifices as fellowship offerings to Yahweh using bulls.
Then he sent young Israelite men, and they offered burnt offerings and sacrificed young bulls as fellowship offerings to the Lord.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!