Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
quod si pretium ei fuerit inpositum dabit pro anima sua quicquid fuerit postulatus
If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatever is laid on him.
If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.
If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.
If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.
If there is imposed on him a sum of money, then he shall pay to redeem his life, whatever is imposed on him.
If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.
If there be laid on him a ransom, then he shall give for the redemption of his life whatsoever is laid upon him.
If there be imposed on him a satisfaction, then he shall give the ransom of his life, according to what is imposed on him.
And if they set a price upon him, he shall give for his life whatsoever is laid upon him.
If there be laid on him a ransom, then he shall give for the redemption of his life whatsoever is laid upon him.
If a ransom is imposed on him, then he shall give for the redemption of his life whatever is imposed on him.
However, if only a cash settlement is demanded from the owner, the bull's owner may save his life by paying whatever price is demanded of him.
If instead a ransom is demanded of him, he can pay a redemption price for his life in the full amount demanded from him.
If a fine is imposed on him, he may pay all that was imposed on him as a ransom for his life.
If a ransom is set for him, then he must pay the redemption for his life according to whatever amount was set for him.
"If a ransom is demanded of him, then he shall give for the redemption of his life whatever is demanded of him.
However, if payment is demanded, the owner may redeem his life by the payment of whatever is demanded.
However, the dead person's relatives may accept payment to compensate for the loss of life. The owner of the ox may redeem his life by paying whatever is demanded.
If there shall be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatever is laid upon him.
If a ransom is laid on him, then he shall give for the redemption of his life whatever is laid on him.
But if the dead person's family demands money, the man can give them money instead of his life. He must pay them what they ask for.
`If atonement is laid upon him, then he hath given the ransom of his life, according to all that is laid upon him;
But if he is allowed to pay for his life, then he will pay whatever is asked of him.
There is an exception. If the relatives of the dead demand money instead of his life, then the owner of the bull may redeem his life in exchange for whatever is required of him.
But the dead man’s relatives may accept a fine instead, if they wish. The judges will determine the amount.
“If, however, a fine is imposed, he can pay it to redeem his life, as much as has been required.
If a ransom is demanded of him, then he shall give for the redemption of his life whatever is demanded of him.
If there is laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatever is laid upon him.
If instead a ransom is demanded of him, he can pay a redemption price for his life in the full amount demanded from him.
If a ransom is put on [the man’s] life, then he shall give for the redemption of his life whatever is laid upon him.
But if the family of the dead person accepts money, the one who owned the bull may buy back his life, but he must pay whatever is demanded.
“If an ox gores a man or a woman to death, the ox must be stoned. The meat cannot be eaten but the owner of the ox is in the clear. But if the ox has a history of goring and the owner knew it and did nothing to guard against it, then if the ox kills a man or a woman, the ox is to be stoned and the owner given the death penalty. If a ransom is agreed upon instead of death, he must pay it in full as a redemption for his life. If a son or daughter is gored, the same judgment holds. If it is a slave or a handmaid the ox gores, thirty shekels of silver is to be paid to the owner and the ox stoned.
But if a redemption payment is imposed on the owner instead of the death penalty, he must pay whatever is imposed on him to save his life.
If a ransom is imposed on the owner, then the owner shall pay whatever is imposed for the redemption of the victim’s life.
However, if the owner is allowed to pay a fine to save his life, he must pay the full amount required.
that if the price be put to the lord, he shall give for his life whatever he is asked. (but if a fine be put on the ox’s lord, he shall give whatever he is asked for, as the ransom for his life.)
However, you may save your own life by paying whatever fine is demanded.
If a ransom is laid on him, then he shall give for the redemption of his life whatever is laid upon him.
If a ransom is imposed on the owner, then the owner shall pay whatever is imposed for the redemption of the victim’s life.
If a ransom is imposed on the owner, then the owner shall pay whatever is imposed for the redemption of the victim’s life.
If the owner has to pay compensation instead, he must pay the agreed amount to save his life.
If a ransom is demanded of him [in return for his life], then he shall give whatever is demanded for the redemption of his life.
If a ransom is imposed on him, then he shall give for the redemption of his life whatever is imposed on him.
If, however, a fine is imposed on him, he must pay in ransom for his life whatever amount is imposed on him.
If a ransom is demanded of him, then he shall give for the redemption of his life whatever is demanded of him.
But if ·the family of the dead person accepts money [L a ransom is imposed on him], the owner of the bull must pay whatever is demanded ·to buy back his life [for his redemption].
If instead a ransom is placed on him, then he is to pay for the redemption of his life whatever is demanded.
If a ransom is laid on him, then he shall give for the redemption of his life whatever is laid upon him.
But suppose payment is required of him instead. Then the owner can save his life by paying what is required.
If there be laid on him a sum of money, then he shall give for the ransom of his life whatsoever is laid upon him.
However, a ransom may be imposed on him; and the death penalty will be commuted if he pays the amount imposed.
If a ransom is imposed on the owner, then the owner shall pay whatever is imposed for the redemption of the victim’s life.
If there be laid on him a kofer (atonement payment, ransom), then he shall give for the redemption of his nefesh whatsoever is assessed upon him.
However, if only a cash settlement is demanded from the owner, the bull’s owner may save his life by paying whatever price is demanded of him.
If a ransom is set for him, then he shall give for the ransom of his life whatever is demanded of him.
But the family of the dead man may accept money. If they accept money, the man who owned the bull should not be killed. But he must pay as much money as the judge decides.
But the family of the dead man might accept money. Then the man who owned the bull may buy back his life. But he must pay whatever is demanded.
If a ransom is set on him, he will pay the redemption money for his life according to all that is set on him.
However, if payment is demanded, the owner may redeem his life by the payment of whatever is demanded.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!