Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
colligebant autem mane singuli quantum sufficere poterat ad vescendum cumque incaluisset sol liquefiebat
And they gathered it every morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted.
And they gathered it every morning, every man according to his eating: and when the sun grew hot, it melted.
And they gathered it every morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted.
And they gathered it every morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted.
So they gathered it every morning, every man according to his need. And when the sun became hot, it melted.
And they gathered it every morning, every man according to his eating; and when the sun waxed hot, it melted.
And they gathered it morning by morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted.
And they gathered it every morning, every man as much as he could eat; and when the sun became hot, it melted.
Now every one of them gathered in the morning, as much as might suffice to eat: and after the sun grew hot, it melted.
And they gathered it morning by morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted.
Morning by morning they gathered it, each as much as he could eat; but when the sun grew hot, it melted.
Each morning they gathered as much food as they could eat. When the sun was hot, it melted away.
They gathered it every morning. Each gathered as much as he needed to eat, but when the sun grew hot, it melted.
Every morning they gathered it, according to what each needed to eat; and when the sun became hot, it melted.
So they gathered it each morning, each person according to what he could eat, and when the sun got hot, it would melt.
They gathered it morning by morning, every man as much as he should eat; but when the sun grew hot, it would melt.
Each morning everyone gathered as much as they needed, and when the sun grew hot, it melted away.
After this the people gathered the food morning by morning, each family according to its need. And as the sun became hot, the flakes they had not picked up melted and disappeared.
And they gathered it every morning, every man according to his eating: and when the sun became hot, it melted.
They gathered it morning by morning, everyone according to his eating. When the sun grew hot, it melted.
Each morning, everyone picked up as much food as they needed. But when the sun became hot, the food would melt away.
And they gather it morning by morning, each according to his eating; when the sun hath been warm, then it hath melted.
Morning after morning they gathered it, every man as much as he could eat. But when the sun became hot, it would melt.
Every morning the people went out and gathered it—each family took only what it needed. By the time the sun became hot, it had melted away.
So they gathered the food morning by morning, each home according to its need; and when the sun became hot upon the ground, the food melted and disappeared.
They therefore collected it each morning, as much as each one would eat. When the sun warmed up, it melted away.
So they gathered it morning by morning, every man as much as he should eat; but the sun would grow hot, and it would melt.
And they gathered it early in the morning, each one according to his eating; and when the sun waxed hot, it melted.
They gathered it every morning. Each gathered as much as he needed to eat, but when the sun grew hot, it melted.
They gathered it every morning, each as much as he needed, for when the sun became hot it melted.
Every morning each person gathered as much food as he needed, but when the sun became hot, it melted away.
They gathered it every morning, each person according to need. Then the sun heated up and it melted. On the sixth day they gathered twice as much bread, about four quarts per person. Then the leaders of the company came to Moses and reported.
They gathered it each morning. All of them gathered as much as they needed to eat. When the sun grew hot, it melted away.
Morning by morning they gathered it, as much as each needed; but when the sun grew hot, it melted.
Every morning each one gathered as much as he needed; and when the sun grew hot, what was left on the ground melted.
Forsooth all they gathered in the morrowtide as much as sufficed to be eaten; and when the sun was hot, it was molten. (So every morning they all gathered as much as sufficed to be eaten; and when the sun was risen, it melted away.)
Each morning everyone gathered as much as they needed, and in the heat of the day the rest melted.
Morning by morning they gathered it, each as much as he could eat; but when the sun grew hot, it melted.
Morning by morning they gathered it, as much as each needed, but when the sun grew hot, it melted.
Morning by morning they gathered it, as much as each needed; but when the sun grew hot, it melted.
Every morning they gathered it, as much as each person could eat. But when the sun grew hot, it melted away.
So they gathered it every morning, each as much as he needed, because when the sun was hot it melted.
Morning by morning they gathered it, each as much as he could eat; but when the sun grew hot, it melted.
Morning after morning they gathered it, as much as each needed to eat; but when the sun grew hot, it melted away.
They gathered it morning by morning, everyone as much as he would eat; but when the sun became hot, it would melt.
Every morning each person gathered as much food as he needed, but when the sun became hot, it melted away.
So they gathered it morning by morning, each man according to his needs, and as the sun became hot it melted.
Morning by morning they gathered it, each as much as he could eat; but when the sun grew hot, it melted.
Each morning everyone gathered as much as they needed. But by the hottest time of the day, the thin flakes had melted away.
And they gathered it every morning, every man according to his eating: and when the sun waxed hot, it melted.
So they gathered it morning after morning, each person according to his appetite; but as the sun grew hot, it melted.
Morning by morning they gathered it, as much as each needed; but when the sun grew hot, it melted.
And they gathered it every boker, every man according to his eating [need]; and when the shemesh grew hot, it melted.
Each morning they gathered as much food as they could eat. When the sun was hot, it melted away.
So they gathered it every morning, every man according to what he could eat. And when the sun got hot, it melted.
Every morning the people gathered as much food as they could eat, but by noon the food melted and was gone.
Every morning each person gathered as much food as he needed. But when the sun became hot, it melted away.
And they gathered it morning by morning, each according to what he could eat, and it melted when the sun was hot.
Each morning everyone gathered as much as they needed, and when the sun grew hot, it melted away.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!