Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
cumque operuisset superficiem terrae apparuit in solitudine minutum et quasi pilo tunsum in similitudinem pruinae super terram
And when the dew that lay was gone up, behold, on the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground.
And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground.
And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground.
And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground.
And when the layer of dew lifted, there, on the surface of the wilderness, was a small round substance, as fine as frost on the ground.
And when the dew that lay had gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoarfrost on the ground.
And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness a small round thing, small as the hoar-frost on the ground.
And when the dew that lay round it was gone up, behold, on the face of the wilderness there was something fine, granular, fine as hoar-frost, on the ground.
And when it had covered the face of the earth, it appeared in the wilderness small, and as it were beaten with a pestle, like unto the hoar frost on the ground.
And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness a small round thing, small as the hoar frost on the ground.
And when the dew had gone up, there was on the face of the wilderness a fine, flake-like thing, fine as frost on the ground.
When the dew was gone, the ground was covered with a thin layer of flakes like frost on the ground.
When the layer of dew evaporated, there were fine flakes on the desert surface, as fine as frost on the ground.
When the layer of dew evaporated, on the surface of the desert a fine flaky substance, as fine as frost, appeared on the ground.
When the layer of dew had evaporated, there on the surface of the desert was a thin flaky substance, thin like frost on the earth.
When the layer of dew evaporated, behold, on the surface of the wilderness there was a fine flake-like thing, fine as the frost on the ground.
When the dew was gone, thin flakes like frost on the ground appeared on the desert floor.
When the dew evaporated, a flaky substance as fine as frost blanketed the ground.
And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground:
When the dew that lay had gone, behold, on the surface of the wilderness was a small round thing, small as the frost on the ground.
When the dew had gone, thin white pieces remained on the dry ground, there in the desert. It seemed like frost on the ground.
and the lying of the dew goeth up, and lo, on the face of the wilderness a thin, bare thing, thin as hoar-frost on the earth.
When the water had gone, there were small white pieces all over the ground of the desert.
But when the dew evaporated, it left behind a thin, mysterious, flaky substance that looked like frost on top of the dry desert ground.
and when the dew disappeared later in the morning it left thin white flakes that covered the ground like frost.
The layer of dew evaporated, and on the surface of the desert there was something small and flaky, as small as hoarfrost on the ground.
Then the layer of dew evaporated, and behold, on the surface of the wilderness there was a fine flake-like thing, fine as the frost on the ground.
And when the dew ceased to descend, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing as small as the hoar frost on the ground.
When the layer of dew evaporated, there were fine flakes on the desert surface, as fine as frost on the ground.
And when the dew had gone, behold, upon the face of the wilderness there lay a fine, round and flakelike thing, as fine as hoarfrost on the ground.
When the dew was gone, thin flakes like frost were on the desert ground.
That evening quail flew in and covered the camp and in the morning there was a layer of dew all over the camp. When the layer of dew had lifted, there on the wilderness ground was a fine flaky something, fine as frost on the ground. The Israelites took one look and said to one another, man-hu (What is it?). They had no idea what it was. So Moses told them, “It’s the bread God has given you to eat. And these are God’s instructions: ‘Gather enough for each person, about two quarts per person; gather enough for everyone in your tent.’”
When the layer of dew was gone, there were thin flakes on the surface of the wilderness, thin as frost on the ground.
When the layer of dew lifted, there on the surface of the wilderness was a fine flaky substance, as fine as frost on the ground.
When the dew evaporated, there was something thin and flaky on the surface of the desert. It was as delicate as frost.
And when it had covered the earth, a little thing, and as pounded with a pestle, in the likeness of an hoarfrost on the earth, appeared in the wilderness. (And when it had covered all the ground, there appeared in the wilderness a little thing, as if it was pounded with a pestle, and like hoarfrost on the ground.)
After the dew had gone, the desert was covered with thin flakes that looked like frost.
And when the dew had gone up, there was on the face of the wilderness a fine, flake-like thing, fine as hoarfrost on the ground.
When the layer of dew lifted, there on the surface of the wilderness was a fine flaky substance, as fine as frost on the ground.
When the layer of dew lifted, there on the surface of the wilderness was a fine flaky substance, as fine as frost on the ground.
When the layer of dew lifted, there on the desert surface were thin flakes, as thin as frost on the ground.
When the layer of dew evaporated, on the surface of the wilderness there was a fine, flake-like thing, as fine as frost on the ground.
And when the dew had gone up, there was on the face of the wilderness a fine, flake-like thing, fine as frost on the ground.
and when the layer of dew evaporated, fine flakes were on the surface of the wilderness, fine flakes like hoarfrost on the ground.
When the layer of dew evaporated, behold, on the surface of the wilderness there was a fine flake-like thing, fine as the frost on the ground.
When the [L layer of] dew ·was gone [evaporated; L went up], thin flakes like frost were on the ·desert [wilderness] ground.
When the layer of dew was gone, on the surface of the desert was a thin, flake-like frost, as fine as the frost on the ground.
And when the dew had gone up, there was on the face of the wilderness a fine, flake-like thing, fine as hoarfrost on the ground.
When the dew was gone, thin flakes appeared on the desert floor. They looked like frost on the ground.
And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground.
When the dew had evaporated, there on the surface of the desert was a fine flaky substance, as fine as frost on the ground.
When the layer of dew lifted, there on the surface of the wilderness was a fine flaky substance, as fine as frost on the ground.
And when the layer of tal evaporated, hinei, upon the surface of the midbar there lay thin flakes, as thin as a layer of kfor (frost) upon ha’aretz.
When the dew was gone, the ground was covered with a thin layer of flakes like frost on the ground.
When the layer of dew evaporated, on the surface of the wilderness there lay a small flaky thing, as fine as the frost on the ground.
After the dew was gone, something like thin flakes of frost was on the ground.
When the dew was gone, thin flakes like frost were on the desert ground.
And the layer of dew came up, and there on the face of the desert was a fine granular substance, fine like frost on the ground.
When the dew was gone, thin flakes like frost on the ground appeared on the desert floor.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!