Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
omnis coetus filiorum Israhel faciet illud
All the congregation of Israel shall keep it.
All the congregation of Israel shall keep it.
All the congregation of Israel shall keep it.
All the congregation of Israel shall keep it.
All the congregation of Israel shall keep it.
All the congregation of Israel shall keep it.
All the congregation of Israel shall keep it.
All the assembly of Israel shall hold it.
All the assembly of the children of Israel shall keep it.
All the congregation of Israel shall keep it.
All the congregation of Israel shall keep it.
"The whole community of Israel must celebrate the Passover.
The whole community of Israel must celebrate it.
The whole congregation of Israel is to observe it.
The whole community of Israel must observe it.
"All the congregation of Israel are to celebrate this.
The whole community of Israel must celebrate it.
The whole community of Israel must celebrate this Passover festival.
All the congregation of Israel shall keep it.
All the congregation of Israel shall keep it.
All the Israelites must enjoy the feast together.
all the company of Israel do keep it.
All the people of Israel must remember this.
The entire community of Israel must celebrate it.
All the congregation of Israel shall observe this memorial at the same time.
All the community of Israel shall celebrate it.
All the congregation of Israel shall celebrate this.
All the congregation of Israel shall make this sacrifice.
The whole community of Israel must celebrate it.
All the congregation of Israel shall keep it.
The whole community of Israel must take part in this feast.
God said to Moses and Aaron, “These are the rules for the Passover: No foreigners are to eat it. Any slave, if he’s paid for and circumcised, can eat it. No casual visitor or hired hand can eat it. Eat it in one house—don’t take the meat outside the house. Don’t break any of the bones. The whole community of Israel is to be included in the meal.
The whole community of Israel shall do this.
The whole congregation of Israel shall celebrate it.
The whole community of Israel must celebrate this festival,
Each company of the sons of Israel shall make that pask; (All the congregation of Israel shall keep this Feast;)
And all Israelites must take part in the meal.
All the congregation of Israel shall keep it.
The whole congregation of Israel shall do this.
The whole congregation of Israel shall celebrate it.
The whole Israelite community should observe it.
The entire congregation of Israel shall keep and celebrate it.
All the congregation of Israel shall keep it.
The whole community of Israel must celebrate this feast.
All the congregation of Israel are to celebrate this.
The whole ·community [congregation; assembly] of Israel ·must take part in this feast [L will act thus].
All the congregation of Israel must keep it.
All the congregation of Israel shall keep it.
The whole community of Israel must celebrate the Passover.
All the congregation of Israel shall keep it.
The whole community of Isra’el is to keep it.
The whole congregation of Israel shall celebrate it.
Kol Adat Yisroel shall celebrate it.
“The whole community of Israel must celebrate the Passover.
All the congregation of Israel shall keep it.
The whole community of Israel must do this ceremony.
The whole community of Israel must take part in this feast.
All of the community of Israel will prepare it.
The whole community of Israel must celebrate it.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!