Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
responderunt pueri Aman stat in atrio dixitque rex ingrediatur
And the king's servants said to him, Behold, Haman stands in the court. And the king said, Let him come in.
And the king's servants said unto him, Behold, Haman stands in the court. And the king said, Let him come in.
And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
And the king’s servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
The king’s servants said to him, “Haman is there, standing in the court.” And the king said, “Let him come in.”
And the king’s servants said unto him, “Behold, Haman standeth in the court.” And the king said, “Let him come in.”
And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
And the king's servants said to him, Behold, Haman is standing in the court. And the king said, Let him come in.
The servants answered: Aman standeth in the court, and the king said: Let him come in.
And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
And the king’s young men told him, “Haman is there, standing in the court.” And the king said, “Let him come in.”
The king's staff answered him, "Haman happens to be standing in the courtyard." "Let him come in," the king said.
The king's attendants answered him, "Haman is there, standing in the court."" Have him enter," the king ordered.
The king's young men told him, "Look, Haman is standing in the courtyard." The king said, "Let him come in."
The king's attendants said to him, "It is Haman who is standing in the courtyard." The king said, "Let him enter."
The king's servants said to him, "Behold, Haman is standing in the court." And the king said, "Let him come in."
His attendants answered, "Haman is standing in the court." "Bring him in," the king ordered.
So the attendants replied to the king, "Haman is out in the court." "Bring him in," the king ordered.
And the king's servants said to him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
The king's servants said to him, "Behold, Haman stands in the court." The king said, "Let him come in."
The king's servants said to the king, ‘Haman is in the palace yard.’ The king said, ‘Bring him here to me.’
and the servants of the king say unto him, `Lo, Haman is standing in the court;' and the king saith, `Let him come in.'
The king’s servants said to him, “See, Haman is standing in the garden.” And the king said, “Let him come in.”
Servants: Haman is here waiting in the court to see you. King Ahasuerus: Allow him to come in.
So the courtiers replied to the king, “Haman is out there.” “Bring him in,” the king ordered.
His attendants replied, “Haman is waiting in the court.” “Let him come in,” the king said.
And the king’s young men said to him, “Behold, Haman is standing in the court.” And the king said, “Let him come in.”
And the king’s servants said unto him, Behold, Haman stands in the court. And the king said, Let him come in.
The king’s attendants answered him, “Haman is there, standing in the court.” “Have him enter,” the king ordered.
And the king’s servants said to him, Behold, Haman is standing in the court. And the king said, Let him come in.
The king’s personal servants said, “Haman is standing in the courtyard.” The king said, “Bring him in.”
The king’s servants said, “Haman is out there, waiting in the court.” “Bring him in,” said the king.
The king’s servants said to him, “Look, Haman is standing in the court.” The king said, “Have him come in.”
So the king’s servants told him, “Haman is there, standing in the court.” The king said, “Let him come in.”
So the servants answered, “Haman is here, waiting to see you.” “Show him in,” said the king.
And the servants of the king said to him, Haman standeth in the hall. And the king said, Enter he in. (And the king’s servants said to him, Haman standeth in the courtyard. And the king said, Let him come in.)
The king's servants answered, “Your Majesty, it is Haman.” “Tell him to come in,” the king commanded.
So the king’s servants told him, “Haman is there, standing in the court.” And the king said, “Let him come in.”
So the king’s servants told him, “Haman is there, standing in the court.” The king said, “Let him come in.”
So the king’s servants told him, ‘Haman is there, standing in the court.’ The king said, ‘Let him come in.’
The king’s servants answered, “That’s Haman standing out in the courtyard, sir.” So the king said, “Have him come in.”
The king’s servants said to him, “Look, Haman is standing in the court.” And the king said, “Let him come in.”
And the king's young men told him, “Haman is there, standing in the court.” And the king said, “Let him come in.”
The king’s attendants answered him, “Haman is waiting in the court.” The king said, “Let him come in.”
So the king’s servants said to him, “Behold, Haman is standing in the courtyard.” And the king said, “Have him come in.”
The king’s ·personal servants [attendants] said, “Haman is standing in the courtyard.” The king said, “Bring him in.”
The king’s servants answered, “Haman is standing in the courtyard.” The king said, “Let him come in.”
So the king’s servants told him, “Haman is there, standing in the court.” And the king said, “Let him come in.”
The king’s attendants said to him, “Haman is standing in the courtyard.” “Bring him in,” the king ordered.
And the king’s servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
The king’s servants told him, “It’s Haman standing there in the courtyard.” The king said, “Have him come in.”
So the king’s servants told him, ‘Haman is there, standing in the court.’ The king said, ‘Let him come in.’
And the servants of HaMelech said unto him, Hinei, Haman standeth in the khatzer. And HaMelech said, Let him come in.
The king’s staff answered him, “Haman happens to be standing in the courtyard.” “Let him come in,” the king said.
The king’s attendants said to him, “Haman is waiting in the court.” So the king said, “Let him enter.”
The king’s servants said, “Haman is standing in the courtyard.” So the king said, “Bring him in.”
The king’s personal servants said, “Haman is standing in the courtyard.” So the king said, “Bring him in.”
And the king’s servants said to him, “Look! Haman is standing in the courtyard.” And the king said, “Let him come.”
His attendants answered, ‘Haman is standing in the court.’ ‘Bring him in,’ the king ordered.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!