Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
melius est nomen bonum quam unguenta pretiosa et dies mortis die nativitatis
It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
Better to go to the house of mourning Than to go to the house of feasting, For that is the end of all men; And the living will take it to heart.
It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting; for that is the end of all men, and the living will lay it to his heart.
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: in that that is the end of all men, and the living taketh it to heart.
It is better to go to the house of mourning, than to the house of feasting: for in that we are put in mind of the end of all, and the living thinketh what is to come.
It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting, for this is the end of all mankind, and the living will lay it to heart.
It is better to go to a funeral than to a banquet because that is where everyone will end up. Everyone who is alive should take this to heart!
It is better to go to a house of mourning than to go to a house of feasting, since that is the end of all mankind, and the living should take it to heart.
It's better to attend a funeral than to attend a banquet, for everyone dies eventually, and the living will take this to heart.
It is better to go to a funeral than a feast. For death is the destiny of every person, and the living should take this to heart.
It is better to go to a house of mourning Than to go to a house of feasting, Because that is the end of every man, And the living takes it to heart.
It is better to go to a house of mourning than to go to a house of feasting, for death is the destiny of everyone; the living should take this to heart.
Better to spend your time at funerals than at parties. After all, everyone dies--so the living should take this to heart.
It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting: for that is the end of all men, and the living should take this to heart.
If you go to a house where there is a funeral, that is better for you than to go to a party. Everyone will die one day. People should think about death while they are still alive.
Better to go unto a house of mourning, Than to go unto a house of banqueting, For that is the end of all men, And the living layeth [it] unto his heart.
It is better to go to a house of sorrow than to go to a house of much eating. For this is the end of all men, and the living takes it to heart.
In the same way, it is better to go to a funeral than a celebration. Why? because death is the end of life’s journey, and the living should always take that to heart.
It is better to spend your time at funerals than at festivals. For you are going to die, and it is a good thing to think about it while there is still time.
It is better to go to the house of mourning than to the house of feasting. For that is the end of every man; let the living take it to heart.
Better to go to a house of mourning Than to go to a house of feasting Because that is the end of all mankind, And the living puts this in his heart.
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting, for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
It is better to go to a house of mourning than to go to a house of feasting, since that is the end of all mankind, and the living should take it to heart.
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting, for that is the end of all men; and the living will lay it to heart.
It is better to go to a funeral than to a party. We all must die, and everyone living should think about this.
You learn more at a funeral than at a feast— After all, that’s where we’ll end up. We might discover something from it.
Better to go to a funeral than to a feast, since death is the final destination for all mankind. The living must take this to heart!
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting; for this is the end of everyone, and the living will lay it to heart.
It is better to go to a home where there is mourning than to one where there is a party, because the living should always remind themselves that death is waiting for us all.
It is better to go to the house of mourning, than to the house of a feast; for in that house the end of all men is warned (of), and a man living thinketh, what is to coming (for in that house the end of all people is warned of, and the living should think of what is to come).
It's better to go to a funeral than to attend a feast; funerals remind us that we all must die.
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting; for this is the end of all men, and the living will lay it to heart.
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting, for this is the end of everyone, and the living will lay it to heart.
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting; for this is the end of everyone, and the living will lay it to heart.
It is better to go to a house in mourning than to a house party, because that is everyone’s destiny; and the living should take it to heart.
It is better to go to the house of mourning Than to go to the house of feasting, For that [day of death] is the end of every man, And the living will take it to heart and solemnly ponder its meaning.
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting, for this is the end of all mankind, and the living will lay it to heart.
It is better to go to the house of mourning than to the house of feasting, For that is the end of every mortal, and the living should take it to heart.
It is better to go to a house of mourning Than to go to a house of feasting, Because that is the end of every person, And the living takes it to heart.
It is better to go to a ·funeral [L house of mourning] than to a ·party [L drinking house]. ·We all must die [L It is everyone’s end], and everyone living should ·think about this [L take it to heart].
Better to go to a house of mourning than to go to the house of feasting, since that is the end of all mankind —and the living should take it to heart.
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting; for this is the end of all men, and the living will lay it to heart.
So it’s better to go where people are mourning than to go where people are having a good time. Everyone will die someday. Those who are still living should really think about that.
It is better to go to the house of mourning, than to go to the house of feasting: for that is the end of all men; and the living will lay it to his heart.
Better to go to a house of mourning than to go to a house of feasting, for all are destined to be mourned; the living should lay this to heart.
It is better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting; for this is the end of everyone, and the living will lay it to heart.
It is better to go to the bais evel (house of mourning), than to go to the bais mishteh (house of feasting); for that is the sof (end, conclusion; see 12:13) of kol haAdam; and the living will take it to heart.
It is better to go to a funeral than to a banquet because that is where everyone will end up. Everyone who is alive should take this to heart!
It is better to go to a house of mourning than to go to a house of feasting, for this is the end of all mankind; and the living will lay it to heart.
It is better to go to a funeral than to a party, because everyone must die, and the living need to remember this.
It is better to go to a funeral than to a party. We all must die. Everyone living should think about this.
Better to go to the house of mourning than to go to the house of feasting, for death is the end of every person, and the living should take it to his heart.
It is better to go to a house of mourning than to go to a house of feasting, for death is the destiny of everyone; the living should take this to heart.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!