Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
melior est pugillus cum requie quam plena utraque manus cum labore et adflictione animi
Better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit.
Better is a handful with quietness, than both hands full with toil and grasping for the wind.
Better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit.
Better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit.
Better a handful with quietness Than both hands full, together with toil and grasping for the wind.
Better is a handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of the spirit.
Better is a handful, with quietness, than two handfuls with labor and striving after wind.
Better is a handful with quietness, than both hands full with labour and pursuit of the wind.
Better is a handful with rest, than both hands full with labour, and vexation of mind.
Better is an handful with quietness, than two handfuls with labour and striving after wind.
Better is a handful of quietness than two hands full of toil and a striving after wind.
One handful of peace and quiet is better than two handfuls of hard work and of trying to catch the wind.
Better one handful with rest than two handfuls with effort and a pursuit of the wind.
It's better to have one handful of tranquility than to have two handfuls of trouble and to chase after the wind.
Better is one handful with some rest than two hands full of toil and chasing the wind.
One hand full of rest is better than two fists full of labor and striving after wind.
Better one handful with tranquillity than two handfuls with toil and chasing after the wind.
And yet, "Better to have one handful with quietness than two handfuls with hard work and chasing the wind."
Better is a handful with quietness, than both the hands full with toil and vexation of spirit.
Better is a handful, with quietness, than two handfuls with labor and chasing after wind.
It is good to have only a little food and be happy. That is better than too much hard work that gives you a lot of food. It is as useless as somebody who tries to catch the wind.
`Better [is] a handful [with] quietness, than two handfuls [with] labour and vexation of spirit.'
One hand full of rest is better than two hands full of work and trying to catch the wind.
And it is better to have one handful of peace than to have two hands full of hard work and a desire to catch the wind.
The fool won’t work and almost starves but feels that it is better to be lazy and barely get by, than to work hard, when in the long run it is all so futile.
Better is one handful with peace of mind than two handfuls with toil and a chase after the wind.
One hand full of rest is better than two fists full of labor and striving after wind.
Better is a handful with rest than both the hands full with travail and vexation of spirit.
Better one handful with rest than two handfuls with effort and a pursuit of the wind.
Better is a handful with quietness than both hands full with painful effort, a vain striving after the wind and a feeding on it.
Maybe so, but I say it is better to be content with what little you have. Otherwise, you will always be struggling for more, and that is like chasing the wind.
One handful of peaceful repose Is better than two fistfuls of worried work— More spitting into the wind.
Better one handful with relaxation, than two handfuls with hard work and chasing the wind.
Better is a handful with quiet than two handfuls with toil, and a chasing after wind.
Maybe so, but it is better to have only a little, with peace of mind, than be busy all the time with both hands, trying to catch the wind.
and saith, Better is an handful, with rest, than ever either hand full, with travail and torment of soul.
Yet a very little food eaten in peace is better than twice as much earned from overwork and chasing the wind.
Better is a handful of quietness than two hands full of toil and a striving after wind.
Better is a handful with quiet than two handfuls with toil and a chasing after wind.
Better is a handful with quiet than two handfuls with toil, and a chasing after wind.
But better is resting with one handful than working hard for two fistfuls and chasing after wind.
One hand full of rest and patience is better than two fists full of labor and chasing after the wind.
Better is a handful of quietness than two hands full of toil and a striving after wind.
Better is one handful with tranquility than two with toil and a chase after wind!
One hand full of rest is better than two fists full of labor and striving after wind.
·Maybe so, but I say it is better to be content with what little you have [L Better one handful with rest]. ·Otherwise, you will always be struggling for more [L …than two handfuls with hard work/toil; Prov. 15:15; 16:8; 17:1], and that is like chasing the wind.
Better is a handful with tranquility than two handfuls of toil and striving after the wind.
Better is a handful of quietness than two hands full of toil and a striving after wind.
One handful with peace and quiet is better than two handfuls with hard work. Working too hard is like chasing the wind.
Better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit.
Better an armload with tranquillity than both arms full of effort and feeding on wind.
Better is a handful with quiet than two handfuls with toil, and a chasing after wind.
Better is a handful with tranquility than both the hands full with amal and chasing after ruach.
One handful of peace and quiet is better than two handfuls of hard work and of trying to catch the wind.
Better is a full hand of quietness than handfuls of toil and chasing the wind.
Maybe that is true. But I say it is better to be satisfied with the few things you have than to always be struggling to get more.
Maybe so, but I say it is better to be content with what little you have. Otherwise, you will always be struggling for more. That is like chasing the wind.
Better is one handful with peace than two fists full with toil and chasing wind.
Better one handful with tranquillity than two handfuls with toil and chasing after the wind.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!