Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
quod cum audisset Dominus ait ad me audivi vocem verborum populi huius quae locuti sunt tibi bene omnia sunt locuti
And the LORD heard the voice of your words, when you spoke to me; and the LORD said to me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken to you: they have well said all that they have spoken.
And the LORD heard the voice of your words, when you spoke unto me; and the LORD said unto me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken unto you: they have well said all that they have spoken.
And the LORD heard the voice of your words, when ye spake unto me; and the LORD said unto me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken unto thee: they have well said all that they have spoken.
And the Lord heard the voice of your words, when ye spake unto me; and the Lord said unto me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken unto thee: they have well said all that they have spoken.
“Then the Lord heard the voice of your words when you spoke to me, and the Lord said to me: ‘I have heard the voice of the words of this people which they have spoken to you. They are right in all that they have spoken.
“And the Lord heard the voice of your words when ye spoke unto me; and the Lord said unto me: ‘I have heard the voice of the words of this people which they have spoken unto thee. They have well said all that they have spoken.
And Jehovah heard the voice of your words, when ye spake unto me; and Jehovah said unto me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken unto thee: they have well said all that they have spoken.
And Jehovah heard the voice of your words, when ye spoke to me; and Jehovah said unto me, I have heard the voice of the words of this people that have spoken to thee: they have well spoken all that they have spoken.
And when the Lord had heard this, he said to me: I have heard the voice of the words of this people, which they spoke to thee: they have spoken all things well.
And the LORD heard the voice of your words, when ye spake unto me; and the LORD said unto me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken unto thee: they have well said all that they have spoken.
“And the LORD heard your words, when you spoke to me. And the LORD said to me, ‘I have heard the words of this people, which they have spoken to you. They are right in all that they have spoken.
When the LORD heard the words that you spoke to me, he said, "I have heard what these people said to you. Everything they said was good.
The LORD heard your words when you spoke to me. He said to me, 'I have heard the words that these people have spoken to you. Everything they have said is right.
"The LORD heard what you said. He told me: 'I've heard what this people said. Everything they said was good.
When the LORD heard you speaking to me, he said to me, "I have heard what these people have said to you--they have spoken well.
"The LORD heard the voice of your words when you spoke to me, and the LORD said to me, 'I have heard the voice of the words of this people which they have spoken to you. They have done well in all that they have spoken.
The LORD heard you when you spoke to me, and the LORD said to me, "I have heard what this people said to you. Everything they said was good.
"The LORD heard the request you made to me. And he said, 'I have heard what the people said to you, and they are right.
And the LORD heard the voice of your words, when ye spoke to me; and the LORD said to me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoke to thee: they have well said all that they have spoken.
Yahweh heard the voice of your words, when you spoke to me; and Yahweh said to me, "I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken to you: they have well said all that they have spoken.
The Lord heard what you said to me. He said to me, ‘I have heard what these people have said to you. What they said is right.
`And Jehovah heareth the voice of your words, in your speaking unto me, and Jehovah saith unto me, I have heard the voice of the words of this people which they have spoken unto thee; they have done well [in] all that they have spoken.
“The Lord heard what you said when you spoke to me. And the Lord said to me, ‘I have heard the words which the people have spoken to you. They have done well in all that they have said.
The Eternal heard everything you said when you told me this. He responded to me, “I’ve heard what the people told you. They have a good idea!
“And the Lord agreed to your request and said to me, ‘I have heard what the people have said to you, and I agree.
The Lord heard what you said to me, and the Lord said to me, “I have heard what this people has said to you. Everything that they said is acceptable.
“And Yahweh heard the voice of your words when you spoke to me, and Yahweh said to me, ‘I have heard the voice of the words of this people which they have spoken to you. They have done well in all that they have spoken.
And the LORD heard the voice of your words when ye spoke unto me, and the LORD said unto me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken unto thee; they have well said all that they have spoken.
“The Lord heard your words when you spoke to me. He said to me, ‘I have heard the words that these people have spoken to you. Everything they have said is right.
And the Lord heard your words when you spoke to me and the Lord said to me, I have heard the words of this people which they have spoken to you. They have said well all that they have spoken.
The Lord heard what you said to me, and he said to me, “I have heard what the people said to you. Everything they said was good.
God heard what you said to me and told me, “I’ve heard what the people said to you. They’re right—good and true words. What I wouldn’t give if they’d always feel this way, continuing to revere me and always keep all my commands; they’d have a good life forever, they and their children!
The Lord heard what you said when you spoke to me. So the Lord said to me, “I heard what these people said when they spoke to you. Everything that they spoke to you is good.
The Lord heard your words when you spoke to me, and the Lord said to me: “I have heard the words of this people, which they have spoken to you; they are right in all that they have spoken.
“When the Lord heard this, he said to me, ‘I have heard what these people said, and they are right.
And when the Lord had heard this, he said to me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken to thee; they have spoken well all things. (And when the Lord had heard this, he said to me, I have heard the words of these people, that they have spoken to thee; and they have spoken all things well.)
The Lord heard you and said: Moses, I heard what the people said to you, and I approve.
“And the Lord heard your words, when you spoke to me; and the Lord said to me, ‘I have heard the words of this people, which they have spoken to you; they have rightly said all that they have spoken.
“The Lord heard your words when you spoke to me, and the Lord said to me, ‘I have heard the words of this people, which they have spoken to you; they are right in all that they have spoken.
The Lord heard your words when you spoke to me, and the Lord said to me: ‘I have heard the words of this people, which they have spoken to you; they are right in all that they have spoken.
The Lord heard what you said, when you said this to me. The Lord then told me: I heard what the people said when they spoke with you. Everything they suggest is good.
“The Lord heard your words when you spoke to me, and the Lord said to me, ‘I have heard the words of this people which they have spoken to you. They have done well in all that they have spoken.
“And the Lord heard your words, when you spoke to me. And the Lord said to me, ‘I have heard the words of this people, which they have spoken to you. They are right in all that they have spoken.
The Lord heard your words as you were speaking to me and said to me, I have heard the words these people have spoken to you, which are all well said.
“Now the Lord heard the sound of your words when you spoke to me, and the Lord said to me, ‘I have heard the sound of the words of this people which they have spoken to you. They have done well in all that they have spoken.
The Lord heard what you said to me, and he said to me, “I have heard what the people said to you. Everything they said was good.
But as for you, stand here by Me, and I will tell you the whole commandment—both the statutes and the ordinances that you are to teach them. And they will do them in the land I am giving them to possess.’
“And the Lord heard your words, when you spoke to me; and the Lord said to me, ‘I have heard the words of this people, which they have spoken to you; they have rightly said all that they have spoken.
The Lord heard you when you spoke to me. He said to me, “I have heard what these people said to you. Everything they said was good.
And the Lord heard the voice of your words, when ye spake unto me; and the Lord said unto me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken unto thee: they have well said all that they have spoken.
But you, stand here by me; and I will tell you all the mitzvot, laws and rulings which you are to teach them, so that they can obey them in the land I am giving them as their possession.’
The Lord heard your words when you spoke to me, and the Lord said to me: ‘I have heard the words of this people, which they have spoken to you; they are right in all that they have spoken.
And Hashem heard the voice of your words, when ye spoke unto me; and Hashem said unto me, I have heard the voice of the words of this people, which they have spoken unto thee; they have well said all that they have spoken.
When Yahweh heard the words that you spoke to me, Yahweh said, “I have heard what these people said to you. Everything they said was good.
The Lord heard the sound of your words when you spoke to me, and the Lord said to me, “I have heard the sound of the words of this people which they have spoken to you. They have done well in all that they have spoken.
“The Lord heard what you said and told me, ‘I heard what the people said. And that is fine.
The Lord heard what you said to me. And he said to me, “I have heard what the people said to you. Everything they said was good.
“And Yahweh heard the sound of your words when you spoke to me, and Yahweh said to me, ‘I have heard the sound of the words of this people that they have spoken to you; they are right with respect to all that they have spoken.
The Lord heard you when you spoke to me, and the Lord said to me, ‘I have heard what this people said to you. Everything they said was good.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!