Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
quia dilexit patres tuos et elegit semen eorum post eos eduxitque te praecedens in virtute sua magna ex Aegypto
And because he loved your fathers, therefore he chose their seed after them, and brought you out in his sight with his mighty power out of Egypt;
And because he loved your fathers, therefore he chose their descendants after them, and brought you out in his sight with his mighty power out of Egypt;
And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them, and brought thee out in his sight with his mighty power out of Egypt;
And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them, and brought thee out in his sight with his mighty power out of Egypt;
And because He loved your fathers, therefore He chose their descendants after them; and He brought you out of Egypt with His Presence, with His mighty power,
And because He loved thy fathers, therefore He chose their seed after them, and brought thee out in His sight with His mighty power out of Egypt
And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them, and brought thee out with his presence, with his great power, out of Egypt;
And because he loved thy fathers, and chose their seed after them, he brought thee out with his countenance, with his great power, out of Egypt,
Because he loved thy fathers, and chose their seed after them. And he brought thee out of Egypt, going before thee with his great power,
And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them, and brought thee out with his presence, with his great power, out of Egypt;
And because he loved your fathers and chose their offspring after them and brought you out of Egypt with his own presence, by his great power,
Because he loved your ancestors and chose their descendants, he was with you as he brought you out of Egypt by his great power.
Because He loved your fathers, He chose their descendants after them and brought you out of Egypt by His presence and great power,
Moreover, he loved your ancestors, chose their descendants after them, and brought you out of Egypt, accompanied by his presence and great power,
Moreover, because he loved your ancestors, he chose their descendants who followed them and personally brought you out of Egypt with his great power
"Because He loved your fathers, therefore He chose their descendants after them. And He personally brought you from Egypt by His great power,
Because he loved your ancestors and chose their descendants after them, he brought you out of Egypt by his Presence and his great strength,
Because he loved your ancestors, he chose to bless their descendants, and he personally brought you out of Egypt with a great display of power.
And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them, and brought thee out of Egypt in his sight with his mighty power.
Because he loved your fathers, therefore he chose their seed after them, and brought you out with his presence, with his great power, out of Egypt;
He chose you as his special people because he loved your ancestors. You are their descendants so he rescued you out of Egypt. He himself showed you his great power.
`And because that He hath loved thy fathers, He doth also fix on their seed after them, and doth bring thee out, in His presence, by His great power, from Egypt:
He loved your fathers, so He chose their children after them. He Himself brought you from Egypt by His great power.
Because He loved your ancestors, He’s also committed to their descendants who came after them, and that’s why He personally brought you out of Egypt by His own great power.
“It was because he loved your ancestors and chose to bless their descendants that he personally brought you out from Egypt with a great display of power.
It was because he loved your fathers and had chosen their descendants after them that he brought you out of Egypt before him by his great strength.
Because He loved your fathers, therefore He chose their seed after them. And He personally brought you from Egypt by His great power,
And because he loved thy fathers, therefore, he chose their seed after them and brought thee out in his sight with his mighty power out of Egypt,
Because he loved your ancestors, he chose their descendants after them and brought you out of Egypt by his presence and great power,
And because He loved your fathers, He chose their descendants after them, and brought you out from Egypt with His own Presence, by His mighty power,
Because the Lord loved your ancestors, he chose you, their descendants, and he brought you out of Egypt himself by his great strength.
You were shown all this so that you would know that God is, well, God. He’s the only God there is. He’s it. He made it possible for you to hear his voice out of Heaven to discipline you. Down on Earth, he showed you the big fire and again you heard his words, this time out of the fire. He loved your ancestors and chose to work with their children. He personally and powerfully brought you out of Egypt in order to displace bigger and stronger and older nations with you, bringing you out and turning their land over to you as an inheritance. And now it’s happening. This very day.
Yes, because he loved your fathers and chose their descendants after them, he brought you out of Egypt by the great power of his Presence,
And because he loved your ancestors, he chose their descendants after them. He brought you out of Egypt with his own presence, by his great power,
Because he loved your ancestors, he chose you, and by his great power he himself brought you out of Egypt.
for he loved thy fathers, and chose their seed after them. And he led thee out of Egypt, and went before thee in his great strength,
The Lord loved your ancestors and decided that you would be his people. So the Lord used his great power to bring you out of Egypt.
And because he loved your fathers and chose their descendants after them, and brought you out of Egypt with his own presence, by his great power,
And because he loved your ancestors, he chose their descendants after them. He brought you out of Egypt with his own presence, by his great power,
And because he loved your ancestors, he chose their descendants after them. He brought you out of Egypt with his own presence, by his great power,
And because he loved your ancestors and chose their descendants after them, God brought you out of Egypt with his own presence, by his own great power,
And because He loved your fathers, He chose their descendants who followed them, and brought you from Egypt with His Presence, with His great and awesome power,
And because he loved your fathers and chose their offspring after them and brought you out of Egypt with his own presence, by his great power,
For love of your ancestors he chose their descendants after them and by his presence and great power led you out of Egypt,
Because He loved your fathers, He chose their descendants after them. And He personally brought you from Egypt by His great power,
Because the Lord loved your ·ancestors [fathers; Gen. 12:1–3], he chose you, their ·descendants [L seed], and he brought you out of Egypt himself by his great strength.
Because He loved your fathers, He chose their descendants after them. Then He brought you out from Egypt with His presence, by His great power—
And because he loved your fathers and chose their descendants after them, and brought you out of Egypt with his own presence, by his great power,
He loved your people of long ago. He chose their children after them. So he brought you out of Egypt. He used his great strength to do it.
And because he loved thy fathers, therefore he chose their seed after them, and brought thee out in his sight with his mighty power out of Egypt;
Because he loved your ancestors, chose their descendants after them and brought you out of Egypt with his presence and great power,
And because he loved your ancestors, he chose their descendants after them. He brought you out of Egypt with his own presence, by his great power,
And because He loved Avoteicha, therefore He chose their zera after them, and brought thee out in His sight with His ko’ach hagadol out of Mitzrayim;
Because he loved your ancestors and chose their descendants, he was with you as he brought you out of Egypt by his great power.
Because He loved your fathers, therefore He chose their descendants after them and personally brought you out of Egypt with His mighty power
“He loved your ancestors. That is why he chose you, their descendants. And that is why he brought you out of Egypt. He was with you and brought you out with his great power.
The Lord loved your ancestors. That is why he chose you, their descendants. He brought you out of Egypt himself by his great strength.
And because he loved your ancestors he chose their descendants after them. And he brought you forth from Egypt with his own presence, by his great strength,
Because he loved your ancestors and chose their descendants after them, he brought you out of Egypt by his Presence and his great strength,
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!