Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et universum Nepthalim terramque Ephraim et Manasse et omnem terram usque ad mare Novissimum
And all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, to the utmost sea,
And all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, unto the Western Sea,
And all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, unto the utmost sea,
and all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, unto the utmost sea,
all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Western Sea,
and all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah unto the utmost sea,
and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, unto the hinder sea,
and all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, unto the hindmost sea,
And all Nephtali, and the land of Ephraim and Manasses, and all the land of Juda unto the furthermost sea,
and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, unto the hinder sea;
all Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the western sea,
all of Naphtali, the territory of Ephraim and Manasseh, all the territory of Judah as far as the Mediterranean Sea,
all of Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Mediterranean Sea,
all of Naphtali, the territories of Ephraim and Manasseh, and the entire territory of Judah all the way to out over the sea,
and all of Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the distant sea,
and all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah as far as the western sea,
all of Naphtali, the territory of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Mediterranean Sea,
all the land of Naphtali; the land of Ephraim and Manasseh; all the land of Judah, extending to the Mediterranean Sea;
And all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, to the utmost sea,
and all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, to the hinder sea,
He saw all the land that would belong to Naphtali, Ephraim, Manasseh and Judah, as far as the Mediterranean Sea in the west.
and all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah unto the further sea,
all of Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the sea in the west,
all of Naphtali, the territory of Ephraim and Manasseh, all of Judah’s territory to the Mediterranean Sea in the west,
“There is Naphtali; and there is Ephraim and Manasseh; and across there, Judah, extending to the Mediterranean Sea;
as well as all of Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, and all of the land of Judah up to the western sea,
and all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah as far as the western sea,
and all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh and all the land of Judah, unto the utmost sea,
all of Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Mediterranean Sea,
And all Naphtali, and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah to the western [Mediterranean] sea,
all of Naphtali and the lands of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Mediterranean Sea,
Moses climbed from the Plains of Moab to Mount Nebo, the peak of Pisgah facing Jericho. God showed him all the land from Gilead to Dan, all Naphtali, Ephraim, and Manasseh; all Judah reaching to the Mediterranean Sea; the Negev and the plains which encircle Jericho, City of Palms, as far south as Zoar.
all of Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, the whole land of Judah as far as the Mediterranean Sea,
all Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Western Sea,
the entire territory of Naphtali; the territories of Ephraim and Manasseh; the territory of Judah as far west as the Mediterranean Sea;
and all Naphtali, and the land of Ephraim and of Manasseh, and all the land of Judah, unto the last, or furtherest, sea; (and all of Naphtali, and the land of Ephraim and of Manasseh, and all the land of Judah, as far west as the Great Sea, or the Mediterranean Sea;)
He let Moses see the territories that would soon belong to the tribes of Naphtali, Ephraim, Manasseh, and Judah, as far west as the Mediterranean Sea.
all Naph′tali, the land of E′phraim and Manas′seh, all the land of Judah as far as the western sea,
all Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Western Sea,
all Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Western Sea,
all the parts belonging to Naphtali along with the land of Ephraim and Manasseh, as well as the entirety of Judah as far as the Mediterranean Sea;
and all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah to the western sea (Mediterranean Sea),
all Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the western sea,
all Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Western Sea,
and all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah as far as the western sea,
all of Naphtali and the lands of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the ·Mediterranean [L Western] Sea,
and all of Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the western sea,
all Naph′tali, the land of E′phraim and Manas′seh, all the land of Judah as far as the western sea,
Moses saw the whole land of Naphtali. He saw the territory of Ephraim and Manasseh. The Lord showed him the whole land of Judah all the way to the Mediterranean Sea.
And all Naphtali, and the land of Ephraim, and Manasseh, and all the land of Judah, unto the utmost sea,
all Naftali, the land of Efrayim and M’nasheh, the land of Y’hudah all the way to the sea beyond,
all Naphtali, the land of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Western Sea,
And all Naphtali, and Eretz Ephrayim, and Menasheh, and all Eretz Yehudah, unto the Western [Mediterranean] Sea,
all of Naphtali, the territory of Ephraim and Manasseh, all the territory of Judah as far as the Mediterranean Sea,
and all Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh, and all the land of Judah, to the Mediterranean Sea,
He showed him all the land of Naphtali, Ephraim, and Manasseh. He showed him all the land of Judah as far as the Mediterranean Sea.
He could see all of Naphtali and the lands of Ephraim and Manasseh. He could see all the land of Judah as far as the Mediterranean Sea.
and all of Naphtali and the land of Ephraim and Manasseh and all of the land of Judah, up to the western sea,
all of Naphtali, the territory of Ephraim and Manasseh, all the land of Judah as far as the Mediterranean Sea,
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!