Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
concrescat in pluvia doctrina mea fluat ut ros eloquium meum quasi imber super herbam et quasi stillae super gramina
My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil as the dew, as the small rain on the tender herb, and as the showers on the grass:
My teaching shall drop as the rain, my speech shall distil as the dew, as the small rain upon the tender herb, and as the showers upon the grass:
My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil as the dew, as the small rain upon the tender herb, and as the showers upon the grass:
My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil as the dew, as the small rain upon the tender herb, and as the showers upon the grass:
Let my teaching drop as the rain, My speech distill as the dew, As raindrops on the tender herb, And as showers on the grass.
My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distill as the dew, as the small rain upon the tender herb, and as the showers upon the grass.
My doctrine shall drop as the rain; My speech shall distil as the dew, As the small rain upon the tender grass, And as the showers upon the herb.
My doctrine shall drop as rain, My speech flow down as dew, As small rain upon the tender herb, And as showers on the grass.
Let my doctrine gather as the rain, let my speech distil as the dew, as a shower upon the herb, and as drops upon the grass.
My doctrine shall drop as the rain, My speech shall distil as the dew; As the small rain upon the tender grass, And as the showers upon the herb:
May my teaching drop as the rain, my speech distill as the dew, like gentle rain upon the tender grass, and like showers upon the herb.
Let my teachings come down like raindrops. Let my words drip like dew, like gentle rain on grass, like showers on green plants.
Let my teaching fall like rain and my word settle like dew, like gentle rain on new grass and showers on tender plants.
May my instructions descend like rain and may my words flow like dew, as light rain upon the grass, and as showers upon new plants.
My teaching will drop like the rain, my sayings will drip like the dew, as rain drops upon the grass, and showers upon new growth.
"Let my teaching drop as the rain, My speech distill as the dew, As the droplets on the fresh grass And as the showers on the herb.
Let my teaching fall like rain and my words descend like dew, like showers on new grass, like abundant rain on tender plants.
Let my teaching fall on you like rain; let my speech settle like dew. Let my words fall like rain on tender grass, like gentle showers on young plants.
My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distill as the dew, as the small rain upon the tender herb, and as the showers upon the grass:
My doctrine shall drop as the rain. My speech shall condense as the dew, as the small rain on the tender grass, as the showers on the herb.
My teaching will be like the rain that falls. My messages will help the people who hear them, as rain helps new grass to grow.
Drop as rain doth My doctrine; Flow as dew doth My sayings; As storms on the tender grass, And as showers on the herb,
Let my teaching fall as the rain, and my voice like the water on the grass in the early morning, like rain upon the new grass, and rain upon the plant.
Let my teaching fall on you like raindrops; let what I say collect like the dew, Like rain sprinkling the grass, like showers on the green plants.
My words shall fall upon you Like the gentle rain and dew, Like rain upon the tender grass, Like showers on the hillside.
Let my teaching fall down like rain, and my words descend like the dew. Like rain upon the sprouts, and like showers upon the grass.
Let what I have learned drop as the rain, My speech distill as the dew, As the droplets on the fresh grass And as the showers on the herb.
My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil as the dew, as the small rain upon the tender herb and as the showers upon the grass.
Let my teaching fall like rain and my word settle like dew, like gentle rain on new grass and showers on tender plants.
My message shall drop as the rain, my speech shall distil as the dew, as the light rain upon the tender grass, and as the showers upon the herb.
My teaching will drop like rain; my words will fall like dew. They will be like showers on the grass; they will pour down like rain on young plants.
Listen, Heavens, I have something to tell you. Attention, Earth, I’ve got a mouth full of words. My teaching, let it fall like a gentle rain, my words arrive like morning dew, Like a sprinkling rain on new grass, like spring showers on the garden. For it’s God’s Name I’m preaching— respond to the greatness of our God! The Rock: His works are perfect, and the way he works is fair and just; A God you can depend upon, no exceptions, a straight-arrow God. His messed-up, mixed-up children, his non-children, throw mud at him but none of it sticks.
Let my teaching drop down like rain, and let my sayings distill like dew, like raindrops on grass, like showers on green plants.
May my teaching drop like the rain, my speech condense like the dew; like gentle rain on grass, like showers on new growth.
My teaching will fall like drops of rain and form on the earth like dew. My words will fall like showers on young plants, like gentle rain on tender grass.
My teaching wax (al)together as rain; my speech flow out as dew, as soft rain upon herb, and as drops upon grass. (My teaching shall fall like drops of rain; my speech shall flow out like the dew, like showers on the herbs, and raindrops on the grass.)
Israel, I will teach you. My words will be like gentle rain on tender young plants, or like dew on the grass.
May my teaching drop as the rain, my speech distil as the dew, as the gentle rain upon the tender grass, and as the showers upon the herb.
May my teaching drop like the rain, my speech condense like the dew, like gentle rain on grass, like showers on new growth.
May my teaching drop like the rain, my speech condense like the dew; like gentle rain on grass, like showers on new growth.
My teaching will fall like raindrops; my speech will settle like dew— like gentle rains on grass, like spring showers on all that is green—
“Let my teaching drop as the rain, My speech distill as the dew, As the light rain upon the tender grass, And as the spring showers upon the herb.
May my teaching drop as the rain, my speech distil as the dew, like gentle rain upon the tender grass, and like showers upon the herb.
May my teaching soak in like the rain, and my utterance drench like the dew, Like a downpour upon the grass, like a shower upon the crops.
May my teaching drip as the rain, My speech trickle as the dew, As droplets on the fresh grass, And as the showers on the vegetation.
My teaching will drop like rain; my words will ·fall [distill] like dew. They will be like showers on the grass; they will pour down like rain on young plants.
May my teaching trickle like rain, my speech distill like dew— like gentle rain on new grass, like showers on tender plants.
May my teaching drop as the rain, my speech distil as the dew, as the gentle rain upon the tender grass, and as the showers upon the herb.
Let my teaching fall like rain. Let my words come down like dew. Let them be like raindrops on new grass. Let them be like rain on tender plants.
My doctrine shall drop as the rain, my speech shall distil as the dew, as the small rain upon the tender herb, and as the showers upon the grass:
May my teaching fall like rain. May my speech condense like dew, like light rain on blades of grass, or showers on growing plants.
May my teaching drop like the rain, my speech condense like the dew; like gentle rain on grass, like showers on new growth.
My teaching shall drop as the matar, my speech shall distil as the tal, as the small rain upon the tender herb, and as the showers upon the esev;
Let my teachings come down like raindrops. Let my words drip like dew, like gentle rain on grass, like showers on green plants.
My teaching will drop like the rain, my sayings will distill as the dew, as the droplets on the grass, and as the showers on the herb.
My teachings will come like the rain, like a mist falling to the ground, like a gentle rain on the soft grass, like rain on the green plants.
My teaching will drop like rain. My words will fall like dew. They will be like showers on the grass. They will pour down like rain on young plants.
May my teaching trickle like the dew, my words like rain showers on tender grass, and like spring showers on new growth.
Let my teaching fall like rain and my words descend like dew, like showers on new grass, like abundant rain on tender plants.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!