Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et Dominus qui ductor vester est ipse erit tecum non dimittet nec derelinquet te noli timere nec paveas
And the LORD, he it is that does go before you; he will be with you, he will not fail you, neither forsake you: fear not, neither be dismayed.
And the LORD, he it is that does go before you; he will be with you, he will not fail you, neither forsake you: fear not, neither be dismayed.
And the LORD, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed.
And the Lord, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed.
And the Lord, He is the One who goes before you. He will be with you, He will not leave you nor forsake you; do not fear nor be dismayed.”
And the Lord, He it is who doth go before thee. He will be with thee, He will not fail thee, neither forsake thee. Fear not, neither be dismayed.”
And Jehovah, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed.
And Jehovah, he it is that goeth before thee: he will be with thee; he will not leave thee, nor forsake thee; fear not, neither be dismayed.
And the Lord who is your leader, he himself will be with thee: he will not leave thee, nor forsake thee: fear not, neither be dismayed.
And the LORD, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed.
It is the LORD who goes before you. He will be with you; he will not leave you or forsake you. Do not fear or be dismayed.”
The LORD is the one who is going ahead of you. He will be with you. He won't abandon you or leave you. So don't be afraid or terrified."
The LORD is the One who will go before you. He will be with you; He will not leave you or forsake you. Do not be afraid or discouraged."
Indeed, the LORD is the one who will keep on walking in front of you. He'll be with you and won't leave you or abandon you, so never be afraid and never be dismayed."
The LORD is indeed going before you--he will be with you; he will not fail you or abandon you. Do not be afraid or discouraged!"
"The LORD is the one who goes ahead of you; He will be with you. He will not fail you or forsake you. Do not fear or be dismayed."
The LORD himself goes before you and will be with you; he will never leave you nor forsake you. Do not be afraid; do not be discouraged."
Do not be afraid or discouraged, for the LORD will personally go ahead of you. He will be with you; he will neither fail you nor abandon you."
And the LORD, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed.
Yahweh, he it is who does go before you; he will be with you, he will not fail you, neither forsake you: don't be afraid, neither be dismayed."
The Lord himself goes in front of you. He will always be with you, to help you. He will never leave you. So do not be afraid. Be brave!’
and Jehovah [is] He who is going before thee, He himself is with thee; He doth not fail thee nor forsake thee; fear not, nor be affrighted.'
The Lord is the One Who goes before you. He will be with you. He will be faithful to you and will not leave you alone. Do not be afraid or troubled.”
And He will be leading you. He’ll be with you, and He’ll never fail you or abandon you. So don’t be afraid!
Don’t be afraid, for the Lord will go before you and will be with you; he will not fail nor forsake you.”
Do not be afraid or dismayed, the Lord will go before you; he will not fail or forsake you.”
And Yahweh is the one who goes ahead of you; He will be with you. He will not fail you or forsake you. Do not fear or be dismayed.”
And the LORD is he that doth go before thee; he will be with thee; he will not fail thee, neither forsake thee; fear not, neither be dismayed.
The Lord is the one who will go before you. He will be with you; he will not leave you or abandon you. Do not be afraid or discouraged.”
It is the Lord Who goes before you; He will [march] with you; He will not fail you or let you go or forsake you; [let there be no cowardice or flinching, but] fear not, neither become broken [in spirit—depressed, dismayed, and unnerved with alarm].
The Lord himself will go before you. He will be with you; he will not leave you or forget you. Don’t be afraid and don’t worry.”
Then Moses summoned Joshua. He said to him with all Israel watching, “Be strong. Take courage. You will enter the land with this people, this land that God promised their ancestors that he’d give them. You will make them the proud possessors of it. God is striding ahead of you. He’s right there with you. He won’t let you down; he won’t leave you. Don’t be intimidated. Don’t worry.” * * *
The Lord himself will go ahead of you. He will be with you. He will not abandon you, and he will not forsake you. Do not be afraid and do not be overwhelmed.”
It is the Lord who goes before you. He will be with you; he will not fail you or forsake you. Do not fear or be dismayed.”
The Lord himself will lead you and be with you. He will not fail you or abandon you, so do not lose courage or be afraid.”
And the Lord himself, which is your leader (And the Lord himself, who is your leader), shall be with thee, he shall not leave [thee], neither forsake thee; do not thou dread outward(ly), neither dread thou in heart.
The Lord will lead you into the land. He will always be with you and help you, so don't ever be afraid of your enemies.
It is the Lord who goes before you; he will be with you, he will not fail you or forsake you; do not fear or be dismayed.”
It is the Lord who goes before you. He will be with you; he will not fail you or forsake you. Do not fear or be dismayed.”
It is the Lord who goes before you. He will be with you; he will not fail you or forsake you. Do not fear or be dismayed.’
But the Lord is the one who is marching before you! He is the one who will be with you! He won’t let you down. He won’t abandon you. So don’t be afraid or scared!”
It is the Lord who goes before you; He will be with you. He will not fail you or abandon you. Do not fear or be dismayed.”
It is the Lord who goes before you. He will be with you; he will not leave you or forsake you. Do not fear or be dismayed.”
It is the Lord who goes before you; he will be with you and will never fail you or forsake you. So do not fear or be dismayed.”
And the Lord is the one who is going ahead of you; He will be with you. He will not desert you or abandon you. Do not fear and do not be dismayed.”
The Lord himself will go before you. He will be with you; he will not ·leave [fail] you or ·forget [abandon; forsake] you. Don’t be afraid and don’t worry.”
Adonai—He is the One who goes before you. He will be with you. He will not fail you or abandon you. Do not fear or be discouraged.”
It is the Lord who goes before you; he will be with you, he will not fail you or forsake you; do not fear or be dismayed.”
The Lord himself will go ahead of you. He will be with you. He will never leave you. He’ll never desert you. So don’t be afraid. Don’t lose hope.”
And the Lord, he it is that doth go before thee; he will be with thee, he will not fail thee, neither forsake thee: fear not, neither be dismayed.
But Adonai — it is he who will go ahead of you. He will be with you. He will neither fail you nor abandon you, so don’t be afraid or downhearted.”
It is the Lord who goes before you. He will be with you; he will not fail you or forsake you. Do not fear or be dismayed.’
And Hashem, He it is that doth go before thee; He will be with thee, He will not fail thee, neither abandon thee: fear not, neither be dismayed.
Yahweh is the one who is going ahead of you. He will be with you. He won’t abandon you or leave you. So don’t be afraid or terrified.”
The Lord, He goes before you. He will be with you. He will not fail you nor forsake you. Do not fear, nor be dismayed.”
The Lord will lead you. He himself is with you. He will not fail you or leave you. Don’t worry. Don’t be afraid!”
The Lord himself will go before you. He will be with you. He will not leave you or forget you. Don’t be afraid. Don’t worry.”
Yahweh is the one going before you; he will be with you, and he will not leave you alone, and he will not forsake you; you shall not be afraid, and you shall not be discouraged.”
The Lord himself goes before you and will be with you; he will never leave you nor forsake you. Do not be afraid; do not be discouraged.’
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!