Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
reversus fueris ad eum et oboedieris eius imperiis sicut ego hodie praecipio tibi cum filiis tuis in toto corde tuo et in tota anima tua
And shall return to the LORD your God, and shall obey his voice according to all that I command you this day, you and your children, with all your heart, and with all your soul;
And shall return unto the LORD your God, and shall obey his voice according to all that I command you this day, you and your children, with all your heart, and with all your soul;
And shalt return unto the LORD thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thine heart, and with all thy soul;
and shalt return unto the Lord thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thine heart, and with all thy soul;
and you return to the Lord your God and obey His voice, according to all that I command you today, you and your children, with all your heart and with all your soul,
and shalt return unto the Lord thy God and shalt obey His voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thine heart and with all thy soul,
and shalt return unto Jehovah thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thy heart, and with all thy soul;
and shalt return to Jehovah thy God, and shalt hearken to his voice according to all that I command thee this day, thou and thy sons, with all thy heart and with all thy soul;
And shalt return to him, and obey his commandments, as I command thee this day, thou and thy children, with all thy heart, and with all thy soul:
and shalt return unto the LORD thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thine heart, and with all thy soul;
and return to the LORD your God, you and your children, and obey his voice in all that I command you today, with all your heart and with all your soul,
If you and your children return to the LORD your God and obey him with all your heart and with all your soul, doing everything I command you today,
and you and your children return to the LORD your God and obey Him with all your heart and all your soul by doing everything I am giving you today,
and when you—you and your descendants, that is—will have returned to him and obeyed all the commands that I'm giving you today with all your heart and soul,
Then if you and your descendants turn to the LORD your God and obey him with your whole mind and being just as I am commanding you today,
and you return to the LORD your God and obey Him with all your heart and soul according to all that I command you today, you and your sons,
and when you and your children return to the LORD your God and obey him with all your heart and with all your soul according to everything I command you today,
If at that time you and your children return to the LORD your God, and if you obey with all your heart and all your soul all the commands I have given you today,
And shalt return to the LORD thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thy heart, and with all thy soul;
and shall return to Yahweh your God, and shall obey his voice according to all that I command you this day, you and your children, with all your heart, and with all your soul;
Then you and your children may decide to turn back to the Lord. You may choose to obey him completely in everything that you think and in everything that you do. That is what I am commanding you to do today.
and hast turned back unto Jehovah thy God, and hearkened to His voice, according to all that I am commanding thee to-day, thou and thy sons, with all thy heart, and with all thy soul --
When you and your children return to the Lord your God and obey Him with all your heart and soul by all I have told you today,
and if you and your descendants return to Him completely, heart and soul, and listen to His voice, obeying everything I’ve commanded you this day,
If at that time you want to return to the Lord your God, and you and your children have begun wholeheartedly to obey all of the commandments I have given you today,
and you and your children return to the Lord, your God, and you obey his voice in all that I command you today with all your heart and all your soul,
and you return to Yahweh your God and listen to His voice with all your heart and soul according to all that I am commanding you today, you and your sons,
and shalt convert unto the LORD thy God and shalt hear his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thine heart and with all thy soul,
and you and your children return to the Lord your God and obey him with all your heart and all your soul by doing everything I am commanding you today,
And shall return to the Lord your God and obey His voice according to all that I command you today, you and your children, with all your [mind and] heart and with all your being,
Then you and your children will return to the Lord your God, and you will obey him with your whole being in everything I am commanding you today.
Here’s what will happen. While you’re out among the nations where God has dispersed you and the blessings and curses come in just the way I have set them before you, and you and your children take them seriously and come back to God, your God, and obey him with your whole heart and soul according to everything that I command you today, God, your God, will restore everything you lost; he’ll have compassion on you; he’ll come back and pick up the pieces from all the places where you were scattered. No matter how far away you end up, God, your God, will get you out of there and bring you back to the land your ancestors once possessed. It will be yours again. He will give you a good life and make you more numerous than your ancestors.
and when you return to the Lord your God and listen to his voice with all your heart and soul, in every way that I am commanding you today, you and your children,
and return to the Lord your God, and you and your children obey him with all your heart and with all your soul, just as I am commanding you today,
If you and your descendants will turn back to the Lord and with all your heart obey his commands that I am giving you today,
and if thou turnest again to him, and obeyest to his behests, as I have commanded to thee today, with thy sons, in all thine heart, and in all thy soul, (and if thou, and thy sons and thy daughters, turn back to him, and obey his commands, as I have commanded thee today, with all thy heart, and with all thy soul,)
return to him with all your heart and soul and start obeying the commands I have given to you today.
and return to the Lord your God, you and your children, and obey his voice in all that I command you this day, with all your heart and with all your soul;
and return to the Lord your God, and you and your children obey him with all your heart and with all your soul, just as I am commanding you today,
and return to the Lord your God, and you and your children obey him with all your heart and with all your soul, just as I am commanding you today,
and you must return to the Lord your God, obeying his voice, in line with all that I’m commanding you right now—you and your children—with all your mind and with all your being.
and you have returned to the Lord your God and have listened to and obeyed His voice with all your heart and with all your soul, in accordance with everything that I am commanding you today, you and your children,
and return to the Lord your God, you and your children, and obey his voice in all that I command you today, with all your heart and with all your soul,
and return to the Lord, your God, obeying his voice, according to all that I am commanding you today, you and your children, with your whole heart and your whole being,
and you return to the Lord your God and obey Him with all your heart and soul in accordance with everything that I am commanding you today, you and your sons,
Then you and your children will return to the Lord your God, and you will ·obey him [listen to his voice] with ·your whole being [L all your heart/mind and all your soul] in everything I am commanding you today.
and you return to Adonai your God and listen to His voice according to all that I am commanding you today—you and your children—with all your heart and with all your soul,
and return to the Lord your God, you and your children, and obey his voice in all that I command you this day, with all your heart and with all your soul;
You and your children will return to the Lord your God. You will obey him with all your heart and with all your soul. That will be according to everything I’m commanding you today.
And shalt return unto the Lord thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thine heart, and with all thy soul;
and you will return to Adonai your God and pay attention to what he has said, which will be exactly what I am ordering you to do today — you and your children, with all your heart and all your being.
and return to the Lord your God, and you and your children obey him with all your heart and with all your soul, just as I am commanding you today,
And shalt return unto Hashem Eloheicha, and shalt obey His voice according to all that I command thee today, thou and thy banim, bekhol levavcha uvekhol nafshecha;
If you and your children return to Yahweh your Elohim and obey him with all your heart and with all your soul, doing everything I command you today,
then you must return to the Lord your God and obey His voice according to all that I am commanding you today, you and your children, with all your heart, and with all your soul.
Then you and your descendants will turn back to the Lord your God. You will follow him with all your heart and completely obey all his commands that I have given you today.
Then you and your children will return to the Lord your God. And you will obey him with your whole being. You will obey everything I command you today.
and you return to Yahweh and you listen to his voice according to all that I am commanding you today, both you and your children, with all your heart and with all your inner self,
and when you and your children return to the Lord your God and obey him with all your heart and with all your soul according to everything I command you today,
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!