Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
sed iuxta te est sermo valde in ore tuo et in corde tuo ut facias illum
But the word is very near to you, in your mouth, and in your heart, that you may do it.
But the word is very near unto you, in your mouth, and in your heart, that you may do it.
But the word is very nigh unto thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it.
But the word is very nigh unto thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it.
But the word is very near you, in your mouth and in your heart, that you may do it.
But the word is very nigh unto thee, in thy mouth and in thy heart, that thou mayest do it.
But the word is very nigh unto thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it.
For the word is very near to thee, in thy mouth and in thy heart, that thou mayest do it.
But the word is very nigh unto thee, in thy mouth and in thy heart, that thou mayst do it.
But the word is very nigh unto thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it.
But the word is very near you. It is in your mouth and in your heart, so that you can do it.
No, these words are very near you. They're in your mouth and in your heart so that you will obey them.
But the message is very near you, in your mouth and in your heart, so that you may follow it.
No, the word is very near you—it's within your mouth and heart for you to attain."
For the thing is very near you--it is in your mouth and in your mind so that you can do it.
"But the word is very near you, in your mouth and in your heart, that you may observe it.
No, the word is very near you; it is in your mouth and in your heart so you may obey it.
No, the message is very close at hand; it is on your lips and in your heart so that you can obey it.
But the word is very nigh to thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it.
But the word is very near to you, in your mouth, and in your heart, that you may do it.
No! God's message is very near to you. It is in your mouth and in your mind. So you must do what it teaches you to do.
For very near unto thee is the word, in thy mouth, and in thy heart -- to do it.
But the Word is very near you, in your mouth and in your heart, so that you may obey it.
No, the words you need to be faithful to the Eternal are very close to you. They are in your mouth (always talk about these laws, as I’ve commanded you) and in your heart (treasure them there).
but they are very close at hand—in your hearts and on your lips—so obey them.
No, the word is very near to you, it is in your heart and in your mouth, so that you might do it.
But the word is very near you, in your mouth and in your heart, that you may do it.
But the word is very near unto thee, in thy mouth and in thy heart that thou may fulfil it.
But the message is very near you, in your mouth and in your heart, so that you may follow it.
But the word is very near you, in your mouth and in your mind and in your heart, so that you can do it.
No, the word is very near you. It is in your mouth and in your heart so you may obey it.
This commandment that I’m commanding you today isn’t too much for you, it’s not out of your reach. It’s not on a high mountain—you don’t have to get mountaineers to climb the peak and bring it down to your level and explain it before you can live it. And it’s not across the ocean—you don’t have to send sailors out to get it, bring it back, and then explain it before you can live it. No. The word is right here and now—as near as the tongue in your mouth, as near as the heart in your chest. Just do it!
Instead, the word is very near you. It is in your mouth and in your heart, so you can obey it.
No, the word is very near to you; it is in your mouth and in your heart for you to observe.
No, it is here with you. You know it and can quote it, so now obey it.
But the word is full nigh thee, in thy mouth, and in thine heart, that thou do it. (But the word is very near to thee, yea, it is in thy mouth, and in thy heart, so that thou can do it.)
No, these commands are nearby and you know them by heart. All you have to do is obey!
But the word is very near you; it is in your mouth and in your heart, so that you can do it.
No, the word is very near to you; it is in your mouth and in your heart for you to observe.
No, the word is very near to you; it is in your mouth and in your heart for you to observe.
Not at all! The word is very close to you. It’s in your mouth and in your heart, waiting for you to do it.
But the word is very near you, in your mouth and in your heart, so that you may obey it.
But the word is very near you. It is in your mouth and in your heart, so that you can do it.
No, it is something very near to you, in your mouth and in your heart, to do it.
On the contrary, the word is very near you, in your mouth and in your heart, that you may follow it.
No, the word is very near you. It is in your mouth and in your heart so you may obey it [Rom. 10:6–8].
No, the word is very near to you—in your mouth and in your heart, to do it.
But the word is very near you; it is in your mouth and in your heart, so that you can do it.
No, the message isn’t far away at all. In fact, it’s really near you. It’s in your mouth and in your heart so that you can obey it.
But the word is very nigh unto thee, in thy mouth, and in thy heart, that thou mayest do it.
On the contrary, the word is very close to you — in your mouth, even in your heart; therefore, you can do it!
No, the word is very near to you; it is in your mouth and in your heart for you to observe.
But the Davar is very near unto thee, in thy mouth, and in thy lev, that thou mayest do it.
No, these words are very near you. They’re in your mouth and in your heart so that you will obey them.
But the word is very near to you, in your mouth, and in your heart, so that you may do it.
No, the word is very near to you. It is in your mouth and in your heart. So you can obey it.
No, the word is very near you. It is in your mouth and in your heart. So, you may obey it.
But the word is very near you, even in your mouth and in your heart, so that you may do it.
No, the word is very near you; it is in your mouth and in your heart so that you may obey it.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!