Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
benedictus eris et ingrediens et egrediens
Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.
Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.
Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
“Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.
Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
Blessed shalt thou be in thy coming in, and blessed shalt thou be in thy going out.
Blessed shalt thou be coming in and going out.
Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.
You will be blessed when you come and blessed when you go.
You will be blessed when you come in and blessed when you go out."
"Blessed will you be in your comings and goings."
You will be blessed when you come in and blessed when you go out.
"Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.
You will be blessed when you come in and blessed when you go out.
Wherever you go and whatever you do, you will be blessed.
Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
You shall be blessed when you come in, and you shall be blessed when you go out.
God will bless you in your homes and when you go outside.
`Blessed [art] thou in thy coming in, and blessed [art] thou in thy going out.
Good will come to you when you come in, and when you go out.
You’ll be blessed when you go out of your home and blessed when you return to your home.
These are the blessings that will come upon you: Blessings in the city, Blessings in the field; Many children, Ample crops, Large flocks and herds; Blessings of fruit and bread; Blessings when you come in, Blessings when you go out.
You shall be blessed when you enter and when you leave.
“Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.
Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
You will be blessed when you come in and blessed when you go out.
Blessed shall you be when you come in and blessed shall you be when you go out.
You will be blessed when you come in and when you go out.
If you listen obediently to the Voice of God, your God, and heartily obey all his commandments that I command you today, God, your God, will place you on high, high above all the nations of the world. All these blessings will come down on you and spread out beyond you because you have responded to the Voice of God, your God: God’s blessing inside the city, God’s blessing in the country; God’s blessing on your children, the crops of your land, the young of your livestock, the calves of your herds, the lambs of your flocks. God’s blessing on your basket and bread bowl; God’s blessing in your coming in, God’s blessing in your going out.
You will be blessed when you come in, and you will be blessed when you go out.
Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.
“The Lord will bless everything you do.
thou shalt be blessed entering in, and going out.
The Lord will make you successful in your daily work.
Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.
“Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.
Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.
You will be blessed when you are out and about and blessed when you come back.
“You will be blessed when you come in and you will be blessed when you go out.
Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.
May you be blessed in your coming in, and blessed in your going out!
“Blessed will you be when you come in, and blessed will you be when you go out.
You will be blessed when you come in and when you go out.
“Blessed will you be when you come in, and blessed will you be when you go out.
Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.
You will be blessed no matter where you go.
Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
“A blessing on you when you go out, and a blessing on you when you come in.
Blessed shall you be when you come in, and blessed shall you be when you go out.
Baruch atah when thou comest in, and baruch atah when thou goest out.
You will be blessed when you come and blessed when you go.
You will be blessed when you come in and blessed when you go out.
He will bless you at all times in everything you do.
You will be blessed when you come in and when you go out.
“Blessed will you be when you come in and blessed will you be when you go out.
You will be blessed when you come in and blessed when you go out.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!