Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
det Dominus imbrem terrae tuae pulverem et de caelo descendat super te cinis donec conteraris
The LORD shall make the rain of your land powder and dust: from heaven shall it come down on you, until you be destroyed.
The LORD shall make the rain of your land powder and dust: from heaven shall it come down upon you, until you be destroyed.
The LORD shall make the rain of thy land powder and dust: from heaven shall it come down upon thee, until thou be destroyed.
The Lord shall make the rain of thy land powder and dust: from heaven shall it come down upon thee, until thou be destroyed.
The Lord will change the rain of your land to powder and dust; from the heaven it shall come down on you until you are destroyed.
The Lord shall make the rain of thy land powder and dust; from heaven shall it come down upon thee until thou be destroyed.
Jehovah will make the rain of thy land powder and dust: from heaven shall it come down upon thee, until thou be destroyed.
Jehovah will give as the rain of thy land powder and dust; from the heavens shall it come down upon thee until thou be destroyed.
The Lord give thee dust for rain upon thy land, and let ashes come down from heaven upon thee, till thou be consumed.
The LORD shall make the rain of thy land powder and dust: from heaven shall it come down upon thee, until thou be destroyed.
The LORD will make the rain of your land powder. From heaven dust shall come down on you until you are destroyed.
The LORD will send dust storms and sandstorms on you from the sky until you're destroyed.
The LORD will turn the rain of your land into falling dust; it will descend on you from the sky until you are destroyed.
The LORD will change the rain on your land to powder and dust. It will come down from the sky until you are exterminated."
The LORD will make the rain of your land powder and dust; it will come down on you from the sky until you are destroyed.
"The LORD will make the rain of your land powder and dust; from heaven it shall come down on you until you are destroyed.
The LORD will turn the rain of your country into dust and powder; it will come down from the skies until you are destroyed.
The LORD will change the rain that falls on your land into powder, and dust will pour down from the sky until you are destroyed.
The LORD shall make the rain of thy land powder and dust: from heaven shall it come down upon thee, until thou art destroyed.
Yahweh will make the rain of your land powder and dust: from the sky shall it come down on you, until you are destroyed.
There will be clouds of dust instead of rain. Dirt will come down from the sky until it has destroyed you.
Jehovah giveth the rain of thy land -- dust and ashes; from the heavens it cometh down on thee till thou art destroyed.
The Lord will change the rain of your land into dust. It will come down on you until you are destroyed.
Instead of rainstorms, the Eternal will send dust storms down on your land, and you’ll be destroyed.
The land will become as dry as dust for lack of rain, and dust storms shall destroy you.
The Lord will turn the rains into dust and powder. It shall pour down upon you from the heavens until you cease to exist.
Yahweh will make the rain of your land powder and dust; from heaven it shall come down on you until you are destroyed.
The LORD shall make the rain of thy land dust and ashes; from the heavens it shall come down upon thee, until thou art destroyed.
The Lord will turn the rain of your land into falling dust; it will descend on you from the sky until you are destroyed.
The Lord shall make the rain of your land powdered soil and dust; from the heavens it shall come down upon you until you are destroyed.
The Lord will turn the rain into dust and sand, which will fall from the skies until you are destroyed.
The sky over your head will become an iron roof, the ground under your feet, a slab of concrete. From out of the skies God will rain ash and dust down on you until you suffocate.
The Lord will turn the rain of your land to dust. From the heavens it will come down on you until you are destroyed.
The Lord will change the rain of your land into powder, and only dust shall come down upon you from the sky until you are destroyed.
Instead of rain, the Lord will send down duststorms and sandstorms until you are destroyed.
The Lord give dust for rain to thy land, and ash come down from heaven upon thee, till thou be all-broken. (The Lord shall give dust to thy land instead of rain, and ashes shall come down upon thee from the sky, until thou be all-broken.)
He will send dust and sandstorms instead of rain, and you will be wiped out.
The Lord will make the rain of your land powder and dust; from heaven it shall come down upon you until you are destroyed.
The Lord will change the rain of your land into powder, and only dust shall come down upon you from the sky until you are destroyed.
The Lord will change the rain of your land into powder, and only dust shall come down upon you from the sky until you are destroyed.
The Lord will turn the rain on your land into dust. Only dirt will fall down on you from the sky until you are completely wiped out.
The Lord will make the rain of your land powder and dust; from heaven it will come down on you until you are destroyed.
The Lord will make the rain of your land powder. From heaven dust shall come down on you until you are destroyed.
For rain the Lord will give your land powdery dust, which will come down upon you from the heavens until you are destroyed.
The Lord will make the rain of your land powder and dust; from heaven it shall come down on you until you are destroyed.
The Lord will turn the rain into dust and sand, which will fall from the ·skies [heavens] until you are destroyed.
Adonai will make the rain of your land powder and dust—it will come down on you from the heavens, until you are destroyed.
The Lord will make the rain of your land powder and dust; from heaven it shall come down upon you until you are destroyed.
The Lord will turn the rain of your country into dust and powder. It will come down from the skies until you are destroyed.
The Lord shall make the rain of thy land powder and dust: from heaven shall it come down upon thee, until thou be destroyed.
Adonai will turn the rain your land needs into powder and dust that will fall on you from the sky until you are destroyed.
The Lord will change the rain of your land into powder, and only dust shall come down upon you from the sky until you are destroyed.
Hashem shall make the matar of thy land powder and dust; from Shomayim shall it come down upon thee, until thou be shmad.
Yahweh will send dust storms and sandstorms on you from the sky until you’re destroyed.
The Lord will make the rain of your land powder and dust. It will come from heaven down on you until you are destroyed.
The Lord will not send rain—only sand and dust will fall from the sky. It will come down on you until you are destroyed.
The Lord will turn the rain into dust and sand. It will fall from the skies until you are destroyed.
Yahweh will change the rain of your land to fine dust and to sand; from the heaven it shall come down upon you until you are destroyed.
The Lord will turn the rain of your country into dust and powder; it will come down from the skies until you are destroyed.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!