Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
gerens paxillum in balteo cumque sederis fodies per circuitum et egesta humo operies
And you shall have a paddle on your weapon; and it shall be, when you will ease yourself abroad, you shall dig therewith, and shall turn back and cover that which comes from you:
And you shall have a stick with your weapons; and it shall be, when you will relieve yourself outside, you shall dig with it, and shall turn back and cover your refuse:
And thou shalt have a paddle upon thy weapon; and it shall be, when thou wilt ease thyself abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee:
and thou shalt have a paddle upon thy weapon; and it shall be, when thou wilt ease thyself abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee:
and you shall have an implement among your equipment, and when you sit down outside, you shall dig with it and turn and cover your refuse.
And thou shalt have a paddle upon thy weapon; and it shall be, when thou wilt ease thyself abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee.
and thou shalt have a paddle among thy weapons; and it shall be, when thou sittest down abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee:
And thou shalt have a shovel amongst thy weapons, and it shall be, when thou sittest down abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which is come from thee.
Carrying a paddle at thy girdle. And when thou sittest down, thou shalt dig round about, and with the earth that is dug up thou shalt cover
and thou shalt have a paddle among thy weapons; and it shall be, when thou sittest down abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee:
And you shall have a trowel with your tools, and when you sit down outside, you shall dig a hole with it and turn back and cover up your excrement.
You must carry a pointed stick as part of your equipment. When you go outside to squat, dig a hole with it. When you're done, cover up your excrement.
You must have a digging tool in your equipment; when you relieve yourself, dig a hole with it and cover up your excrement.
Include a spade among your equipment so that when you squat to relieve yourself, you can dig a hole and then cover your excrement.
You must have a spade among your other equipment and when you relieve yourself outside you must dig a hole with the spade and then turn and cover your excrement.
and you shall have a spade among your tools, and it shall be when you sit down outside, you shall dig with it and shall turn to cover up your excrement.
As part of your equipment have something to dig with, and when you relieve yourself, dig a hole and cover up your excrement.
Each of you must have a spade as part of your equipment. Whenever you relieve yourself, dig a hole with the spade and cover the excrement.
And thou shalt have a paddle upon thy weapon: and it shall be when thou wilt ease thyself abroad, thou shalt dig with it, and shalt turn back, and cover that which cometh from thee:
and you shall have a paddle among your weapons; and it shall be, when you sit down abroad, you shall dig therewith, and shall turn back and cover that which comes from you:
Always carry a small spade with your other tools. When you go to the toilet, dig a hole with your spade. Then bury your dung in it and cover it with earth.
and a nail thou hast on thy staff, and it hath been, in thy sitting without, that thou hast digged with it, and turned back, and covered thy filth;
You should have a tool there to dig with. Use it to dig a hole when you sit down outside. Then use it to cover the waste from your body.
When you go there to relieve yourself, bring the spade you carry with your equipment and turn the soil to cover your excrement.
Each man must have a spade as part of his equipment; after every bowel movement he must dig a hole with the spade and cover the excrement.
Designate a place outside of the camp where you can go to relieve yourself.
and you shall have a spade among your tools, and it shall be when you sit down outside, you shall dig with it and shall turn to cover up your excrement.
and thou shalt have a stake among thy weapons; and it shall be when thou wilt ease thyself abroad, thou shalt dig with it and shalt turn back and cover thy excrement;
You are to have a digging tool in your equipment; when you relieve yourself, dig a hole with it and cover up your excrement.
And you shall have a paddle or shovel among your weapons, and when you sit down outside [to relieve yourself], you shall dig a hole with it and turn back and cover up what has come from you.
Carry a tent peg with you, and when you relieve yourself, dig a hole and cover up your dung.
Mark out an area outside the camp where you can go to relieve yourselves. Along with your weapons have a stick with you. After you relieve yourself, dig a hole with the stick and cover your excrement. God, your God, strolls through your camp; he’s present to deliver you and give you victory over your enemies. Keep your camp holy; don’t permit anything indecent or offensive in God’s eyes. * * *
In addition to your weapon, you must have a scraper with you so that when you squat out there, you can dig a hole with it and then proceed to cover up what comes out.
With your utensils you shall have a trowel; when you relieve yourself outside, you shall dig a hole with it and then cover up your excrement.
Carry a stick as part of your equipment, so that when you have a bowel movement you can dig a hole and cover it up.
and thou shalt bear a little stake in thy girdle; and when thou hast set, thou shalt dig about, and thou shalt cover with earth things voided out, where thou art relieved. (and thou shalt bring a little peg in thy belt; and after that thou hast squatted down, thou shalt dig about, and thou shalt cover with earth the things voided out, where thou art relieved.)
And make sure that you have a small shovel in your equipment. When you go out to the toilet area, use the shovel to dig a hole. Then, after you relieve yourself, bury the waste in the hole.
and you shall have a stick with your weapons; and when you sit down outside, you shall dig a hole with it, and turn back and cover up your excrement.
With your tools you shall have a trowel; when you relieve yourself outside, you shall dig a hole with it and then cover up your excrement.
With your utensils you shall have a trowel; when you relieve yourself outside, you shall dig a hole with it and then cover up your excrement.
Carry a shovel with the rest of your gear; once you have relieved yourself, use it to dig a hole, then refill it, covering your excrement.
and you shall have a spade among your tools, and when you [prepare to] sit down outside [to relieve yourself], you shall dig a hole with it and shall turn and cover up your waste.
And you shall have a trowel with your tools, and when you sit down outside, you shall dig a hole with it and turn back and cover up your excrement.
Outside the camp you shall have a place set aside where you shall go.
and you shall have a spade among your tools, and it shall be when you sit down outside, you shall dig with it and shall turn and cover up your excrement.
·Carry a tent peg with you [L As part of your equipment have a tent peg/or trowel with you], and when you ·relieve yourself [squat; L sit], dig a hole and cover up your ·dung [excrement].
There is to be a place at hand for you outside the camp, and you are to go there outside.
and you shall have a stick with your weapons; and when you sit down outside, you shall dig a hole with it, and turn back and cover up your excrement.
Keep a shovel among your tools. When you go to the toilet, dig a hole. Then cover up your waste.
And thou shalt have a paddle upon thy weapon; and it shall be, when thou wilt ease thyself abroad, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee:
Also you are to have an area outside the camp to use as a latrine.
With your utensils you shall have a trowel; when you relieve yourself outside, you shall dig a hole with it and then cover up your excrement.
And thou shalt have a shovel in addition to thy weapon; and it shall be, when thou wilt relieve thyself outside, thou shalt dig therewith, and shalt turn back and cover that which cometh from thee:
You must carry a pointed stick as part of your equipment. When you go outside to squat, dig a hole with it. When you’re done, cover up your excrement.
You must have a spade among your equipment, and it must be, when you relieve yourself outside, you must dig there and turn and cover up your excrement.
Among your weapons, you must also carry a stick to dig with. Then, when you relieve yourself, you must dig a hole and cover it up.
Carry a stick with you. When you relieve yourself, dig a hole. Cover up your dung.
and a digging tool shall be included in addition to your other utensils for yourself; and then when you relieve yourself outside the camp you shall dig with it, and then you shall turn, and you shall cover your excrement.
As part of your equipment have something to dig with, and when you relieve yourself, dig a hole and cover up your excrement.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!