Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
sed abire patieris captos tenens filios ut bene sit tibi et longo vivas tempore
But you shall in any wise let the dam go, and take the young to you; that it may be well with you, and that you may prolong your days.
But you shall surely let the mother go, and take the young for yourself; that it may be well with you, and that you may prolong your days.
But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
but thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
you shall surely let the mother go, and take the young for yourself, that it may be well with you and that you may prolong your days.
but thou shalt in any wise let the dam go and take the young to thee, that it may be well with thee and that thou mayest prolong thy days.
thou shalt surely let the dam go, but the young thou mayest take unto thyself; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
thou shalt in any case let the dam go, and thou mayest take the young to thee, that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
But shalt let her go, keeping the young which thou hast caught: that it may be well with thee, and thou mayst live a long time.
thou shalt in any wise let the dam go, but the young thou mayest take unto thyself; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
You shall let the mother go, but the young you may take for yourself, that it may go well with you, and that you may live long.
You may take the chicks, but make sure you let the mother go. Then things will go well for you, and you will live for a long time.
You may take the young for yourself, but be sure to let the mother go free, so that you may prosper and live long.
You may take the young but be sure to release the mother, so that life will go well for you and that you may have a long life.
You must be sure to let the mother go, but you may take the young for yourself. Do this so that it may go well with you and you may have a long life.
you shall certainly let the mother go, but the young you may take for yourself, in order that it may be well with you and that you may prolong your days.
You may take the young, but be sure to let the mother go, so that it may go well with you and you may have a long life.
You may take the young, but let the mother go, so that you may prosper and enjoy a long life.
But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
you shall surely let the hen go, but the young you may take to yourself; that it may be well with you, and that you may prolong your days.
You may take the young birds for yourself. But you must let the mother bird go free. If you do that, everything will be well with you. You will have a long life.
thou dost certainly send away the mother, and the young ones dost take to thyself, so that it is well with thee, and thou hast prolonged days.
Be sure to let the mother go. But you may take the young for yourself. Then it will go well with you, and you will live long.
You must let the mother go, but you may take the chicks or eggs for yourself. If you do this, God will bless you; everything will go well with you, and you’ll live a long time.
Let her go, and take only the young. The Lord will bless you for it.
You can take the young ones, but let the mother go, so that things may go well with you and you may live a long life.
you shall certainly let the mother go, but the young you may take for yourself, in order that it may be well with you and that you may prolong your days.
But thou shalt let the mother go and take the young for thyself, that it may be well with thee and that thou may prolong thy days.
You may take the young for yourself, but be sure to let the mother go free, so that you may prosper and live long.
You shall surely let the mother bird go, and take only the young, that it may be well with you and that you may prolong your days.
You may take the young birds, but you must let the mother bird go free. Then things will go well for you, and you will live a long time.
When you come across a bird’s nest alongside the road, whether in a tree or on the ground, and the mother is sitting on the young or on the eggs, don’t take the mother with the young. You may take the babies, but let the mother go so that you will live a good and long life.
You may take the young birds for yourself, but be sure to set the mother free, so that it may go well for you and you may have a long life.
Let the mother go, taking only the young for yourself, in order that it may go well with you and you may live long.
You may take the young birds, but you must let the mother bird go, so that you will live a long and prosperous life.
but thou shalt suffer the mother [to] go, and shalt hold the sons taken, that it be well to thee, and that thou live in long time. (but thou shalt allow the mother bird to go free, and shalt only take her children, so that it be well with thee, and that thou live a long time.)
As you walk along the road, you might see a bird's nest in a tree or on the ground. If the mother bird is in the nest with either her eggs or her baby birds, you are allowed to take the baby birds or the eggs, but not the mother bird. Let her go free, and the Lord will bless you with a long and successful life.
you shall let the mother go, but the young you may take to yourself; that it may go well with you, and that you may live long.
Let the mother go, taking only the young for yourself, in order that it may go well with you and you may live long.
Let the mother go, taking only the young for yourself, in order that it may go well with you and you may live long.
You must let the mother go, though you may take the young for yourself so that things go well for you and so you can prolong your life.
You shall certainly let the mother go, but you may take the young for yourself, so that it may be well with you and that you may prolong your days.
You shall let the mother go, but the young you may take for yourself, that it may go well with you, and that you may live long.
You must let the mother go, taking only her brood, in order that you shall prosper and have a long life.
you shall certainly let the mother go, but the young you may take for yourself, in order that it may go well for you and that you may prolong your days.
You may take the young birds, but you must let the mother bird go free. Then things will go well for you, and you will live a long time.
You must certainly let the hen go, but the young you may take for yourself so that it may go well with you and you may prolong your days.
you shall let the mother go, but the young you may take to yourself; that it may go well with you, and that you may live long.
You can take the little ones. But make sure you let the mother go. Then things will go well with you. You will live for a long time.
But thou shalt in any wise let the dam go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy days.
You must let the mother go, but you may take the chicks for yourself; so that things will go well with you, and you will prolong your life.
Let the mother go, taking only the young for yourself, in order that it may go well with you and you may live long.
But thou shalt in any wise let the mother go, and take the young to thee; that it may be well with thee, and that thou mayest prolong thy yamim.
You may take the chicks, but make sure you let the mother go. Then things will go well for you, and you will live for a long time.
You must certainly let the mother go, but you may take the young for yourself, so that it may be well with you, and that you may prolong your days.
You may take the babies for yourself, but you must let the mother go. If you obey these laws, things will go well for you, and you will live a long time.
You may take the young birds. But you must let the mother bird go free. Then things will go well for you. And you will live a long time.
you shall certainly let the mother go, but you may take the young for yourselves; do this so that it may go well for you and you may live long in the land.
You may take the young, but be sure to let the mother go, so that it may go well with you and you may have a long life.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!