Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
si receperit et aperuerit tibi portas cunctus populus qui in ea est salvabitur et serviet tibi sub tributo
And it shall be, if it make you answer of peace, and open to you, then it shall be, that all the people that is found therein shall be tributaries to you, and they shall serve you.
And it shall be, if it makes to you an answer of peace, and opens unto you, then it shall be, that all the people that are found therein shall be subject unto you, and they shall serve you.
And it shall be, if it make thee answer of peace, and open unto thee, then it shall be, that all the people that is found therein shall be tributaries unto thee, and they shall serve thee.
And it shall be, if it make thee answer of peace, and open unto thee, then it shall be, that all the people that is found therein shall be tributaries unto thee, and they shall serve thee.
And it shall be that if they accept your offer of peace, and open to you, then all the people who are found in it shall be placed under tribute to you, and serve you.
And it shall be, if it make thee an answer of peace and open unto thee, then it shall be that all the people who are found therein shall be tributaries unto thee, and they shall serve thee.
And it shall be, if it make thee answer of peace, and open unto thee, then it shall be, that all the people that are found therein shall become tributary unto thee, and shall serve thee.
And it shall be, if it make thee answer of peace, and open unto thee, then all the people that are found therein shall be tributaries unto thee, and they shall serve thee.
If they receive it, and open the gates to thee, all the people that are therein, shall be saved, and shall serve thee paying tribute.
And it shall be, if it make thee answer of peace, and open unto thee, then it shall be, that all the people that is found therein shall become tributary unto thee, and shall serve thee.
And if it responds to you peaceably and it opens to you, then all the people who are found in it shall do forced labor for you and shall serve you.
If they accept it and open [their gates] to you, then all the people there will be made to do forced labor and serve you.
If it accepts your offer of peace and opens its gates to you, all the people found in it will become forced laborers for you and serve you.
If it agrees to peace and welcomes you, then all the people found in it will serve you as forced laborers.
If it accepts your terms and submits to you, all the people found in it will become your slaves.
"If it agrees to make peace with you and opens to you, then all the people who are found in it shall become your forced labor and shall serve you.
If they accept and open their gates, all the people in it shall be subject to forced labor and shall work for you.
If they accept your terms and open the gates to you, then all the people inside will serve you in forced labor.
And it shall be, if it shall make thee answer of peace, and open to thee, then it shall be, that all the people that are found therein, shall be tributaries to thee, and they shall serve thee.
It shall be, if it makes you answer of peace, and opens to you, then it shall be, that all the people who are found therein shall become tributary to you, and shall serve you.
If they agree, they will open the city's gates to let you go in. Then all the people in the city will become your slaves, to do hard work for you.
and it hath been, if Peace it answer thee, and hath opened to thee, then it hath come to pass -- all the people who are found in it are to thee for tributaries, and have served thee.
If they agree to make peace with you and open their gates to you, all the people who are found there will be made to work for you and serve you.
If they shout back, “Peace!” and open their gates to you, then you must let them surrender. Make everyone in the city your slaves, and put them to work for you.
If it accepts the truce and opens its gates to you, then all its people shall become your servants.
If they accept your terms of peace and open their gates to you, then all the people who live there shall be subject to forced labor done on your behalf.
Now it will be that if it agrees to make peace with you and opens to you, then all the people who are found in it shall become your forced labor and shall serve you.
And it shall be, if it makes thee an answer of peace and opens unto thee, that all the people that are found therein shall be tributaries unto thee, and they shall serve thee.
If it accepts your offer of peace and opens its gates to you, all the people found in it will become forced laborers for you and serve you.
And if that city makes an answer of peace to you and opens to you, then all the people found in it shall be tributary to you and they shall serve you.
If they accept your offer and open their gates to you, all the people of that city will become your slaves and work for you.
When you come up against a city to attack it, call out, “Peace?” If they answer, “Yes, peace!” and open the city to you, then everyone found there will be conscripted as forced laborers and work for you. But if they don’t settle for peace and insist on war, then go ahead and attack. God, your God, will give them to you. Kill all the men with your swords. But don’t kill the women and children and animals. Everything inside the town you can take as plunder for you to use and eat—God, your God, gives it to you. This is the way you deal with the distant towns, the towns that don’t belong to the nations at hand.
If the city answers you, “Peace,” and it opens up its gates for you, then all the people found in it will become forced labor for you and they will serve you.
If it accepts your terms of peace and surrenders to you, then all the people in it shall serve you at forced labor.
If they open the gates and surrender, they are all to become your slaves and do forced labor for you.
If the city receiveth thy (offer of) peace, and openeth to thee the gates, all the people that is therein shall be saved, and it shall serve thee under tribute. (If the city accepteth thy offer of peace, and they surrender, and they open the gates to thee, then all the people who be there shall become your slaves, and shall serve thee.)
Before you attack a town that is far from your land, offer peace to the people who live there. If they surrender and open their town gates, they will become your slaves. But if they reject your offer of peace and try to fight, surround their town and attack. Then, after the Lord helps you capture it, kill all the men. Take the women and children as slaves and keep the livestock and everything else of value.
And if its answer to you is peace and it opens to you, then all the people who are found in it shall do forced labor for you and shall serve you.
If it accepts your terms of peace and surrenders to you, then all the people in it shall serve you at forced labor.
If it accepts your terms of peace and surrenders to you, then all the people in it shall serve you in forced labour.
If the city responds with peaceful terms and surrenders to you, then all the people in the city will serve you as forced laborers.
If that city accepts your terms of peace and opens its gates to you, then all the people who are found in it shall become your forced labor and shall serve you.
And if it responds to you peaceably and it opens to you, then all the people who are found in it shall do forced labour for you and shall serve you.
If it agrees to your terms of peace and lets you in, all the people to be found in it shall serve you in forced labor.
And if it agrees to make peace with you and opens to you, then all the people who are found in it shall become your forced labor and serve you.
If they accept your offer and open their gates to you, all the people of that city will ·become your slaves and work for you [serve you in forced labor].
Now if it answers you shalom and opens up to you, then all the people found in it will serve you as forced laborers.
And if its answer to you is peace and it opens to you, then all the people who are found in it shall do forced labor for you and shall serve you.
Suppose they accept your offer and open their gates. Then force all the people in the city to be your slaves. They will have to work for you.
And it shall be, if it make thee answer of peace, and open unto thee, then it shall be, that all the people that is found therein shall be tributaries unto thee, and they shall serve thee.
If it accepts the terms for peace and opens its gates to you, then all the people there are to be put to forced labor and work for you.
If it accepts your terms of peace and surrenders to you, then all the people in it shall serve you in forced labour.
And it shall be, if it make thee answer of shalom, and open unto thee, then it shall be, that kol haAm that is found therein shall be servants, placed under tribute unto thee, and they shall serve thee.
If they accept it and open their gates to you, then all the people there will be made to do forced labor and serve you.
It shall be, if it gives you a reply of peace and opens to you, then it must be that all the people that are found within shall become slaves to you and they shall serve you.
If they accept your offer and open their gates, all the people in that city will become your slaves and be forced to work for you.
They might accept your offer and open their gates to you. If that happens, all the people of that city will become your slaves. They will work for you.
And then if they accept your terms of peace and they surrender to you, and then all the people inhabiting it shall be forced labor for you, and they shall serve you.
If they accept and open their gates, all the people in it shall be subject to forced labour and shall work for you.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!