Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
absque terra filiorum Ammon ad quam non accessimus et cunctis quae adiacent torrenti Ieboc et urbibus montanis universisque locis a quibus nos prohibuit Dominus Deus noster
Only to the land of the children of Ammon you came not, nor to any place of the river Jabbok, nor to the cities in the mountains, nor to whatever the LORD our God forbade us.
Only unto the land of the children of Ammon you came not, nor unto any place of the river Jabbok, nor unto the cities in the mountains, nor unto whatsoever the LORD our God forbade us.
Only unto the land of the children of Ammon thou camest not, nor unto any place of the river Jabbok, nor unto the cities in the mountains, nor unto whatsoever the LORD our God forbad us.
only unto the land of the children of Ammon thou camest not, nor unto any place of the river Jabbok, nor unto the cities in the mountains, nor unto whatsoever the Lord our God forbad us.
Only you did not go near the land of the people of Ammon—anywhere along the River Jabbok, or to the cities of the mountains, or wherever the Lord our God had forbidden us.
Only unto the land of the children of Ammon thou camest not, nor unto any place of the River Jabbok, nor unto the cities in the mountains, nor unto whatsoever the Lord our God forbade us.
only to the land of the children of Ammon thou camest not near; all the side of the river Jabbok, and the cities of the hill-country, and wheresoever Jehovah our God forbade us.
Only thou didst not approach the land of the children of Ammon, the whole border of the river Jabbok, nor the cities of the mountain, nor to whatsoever Jehovah our God had forbidden us.
Except the land of the children of Ammon, to which we approached not: and all that border upon the torrent Jeboc, and the cities in the mountains, and all the places which the Lord our God forbade us.
only to the land of the children of Ammon thou camest not near; all the side of the river Jabbok, and the cities of the hill country, and wheresoever the LORD our God forbade us.
Only to the land of the sons of Ammon you did not draw near, that is, to all the banks of the river Jabbok and the cities of the hill country, whatever the LORD our God had forbidden us.
But the LORD our God had forbidden you to go anywhere near the land of the Ammonites. So you didn't enter the land along the bank of the Jabbok River or capture the cities in the mountains.
But you did not go near the Ammonites' land, all along the bank of the Jabbok River, the cities of the hill country, or any place that the LORD our God had forbidden."
You did not encroach onto Ammonite land, the banks of the Wadi Jabbok, the towns in the hill country, and all the other places that were forbidden by the LORD our God."
However, you did not approach the land of the Ammonites, the Wadi Jabbok, the cities of the hill country, or any place else forbidden by the LORD our God.
"Only you did not go near to the land of the sons of Ammon, all along the river Jabbok and the cities of the hill country, and wherever the LORD our God had commanded us.
But in accordance with the command of the LORD our God, you did not encroach on any of the land of the Ammonites, neither the land along the course of the Jabbok nor that around the towns in the hills.
However, we avoided the land of the Ammonites all along the Jabbok River and the towns in the hill country--all the places the LORD our God had commanded us to leave alone.
Only to the land of the children of Ammon thou camest not, nor to any place of the river Jabbok, nor to the cities on the mountains, nor to whatever the LORD our God forbad us.
only to the land of the children of Ammon you didn't come near; all the side of the river Jabbok, and the cities of the hill country, and wherever Yahweh our God forbade us.
But we did not go into the Ammonites' country. We did not go into the Jabbok valley. We did not go near the towns in the hill country. The Lord our God had commanded us not to attack those places.
`Only, unto the land of the sons of Ammon thou hast not drawn near, any part of the brook Jabbok, and cities of the hill-country, and anything which Jehovah our God hath [not] commanded.
Only you did not go near the land of the sons of Ammon, all along the river Jabbok and the cities of the hill country. You did not go where the Lord our God told us not to go.
But you didn’t go near the land of the Ammonites along the Jabbok River, or toward their cities in the highlands, or anywhere else the Eternal our God told us not to go.
However, we stayed away from the people of Ammon and from the Jabbok River and the hill country cities, the places Jehovah our God had forbidden us to enter.
But as the Lord, our God, had commanded, you did not enter the land of the Ammonites, nor the land along the River Jabbok, nor the cities in the hill country.
Only you did not go near to the land of the sons of Ammon, all along the river Jabbok and the cities of the hill country, and wherever Yahweh our God had commanded us.
Only unto the land of the sons of Ammon thou camest not, nor unto any place of the river Jabbok, nor unto the cities in the mountains, nor unto any place that the LORD our God forbade us.
But you did not go near the Ammonites’ land, all along the bank of the Jabbok River, the cities of the hill country, or any place that the Lord our God had forbidden.
Only you did not go near the land of the Ammonites, that is, to any bank of the river Jabbok and the cities of the hill country, and wherever the Lord our God had forbidden us.
But you did not go near the land of the Ammonites, on the shores of the Jabbok River, or the towns in the mountains, as the Lord our God had commanded.
The only land you didn’t take, obeying God’s command, was the land of the People of Ammon, the land along the Jabbok and around the cities in the hills. * * *
But it was only the land of the people of Ammon that you did not approach: the land along both sides of the Jabbok Canyon, the cities of the hill country, and everything that the Lord our God had forbidden us to take.
You did not encroach, however, on the land of the Ammonites, avoiding the whole upper region of the Wadi Jabbok as well as the towns of the hill country, just as the Lord our God had charged.
But we did not go near the territory of the Ammonites or to the banks of the Jabbok River or to the towns of the hill country or to any other place where the Lord our God had commanded us not to go.
except the land of the sons of Ammon, to which land we nighed not, and all things that lie to the strand of Jabbok, and except the cities of the mountains, and all the places from which our Lord God forbade us. (except for the land of the Ammonites, which land we did not even come near to, and all the places that be along the Jabbok River, and except for the cities in the mountains, and all the places to which the Lord our God forbade us to go.)
However, we stayed away from all the Ammonite towns, both in the hill country and near the Jabbok River, just as the Lord had commanded.
Only to the land of the sons of Ammon you did not draw near, that is, to all the banks of the river Jabbok and the cities of the hill country, and wherever the Lord our God forbade us.
You did not encroach, however, on the land of the Ammonites, avoiding the whole upper region of the Wadi Jabbok as well as the towns of the hill country, just as the Lord our God had charged.
You did not encroach, however, on the land of the Ammonites, avoiding the whole upper region of the Wadi Jabbok as well as the towns of the hill country, just as the Lord our God had charged.
But you didn’t go near the Ammonite lands or hillside cities alongside the Jabbok River, in compliance with all that the Lord our God had commanded.
Only you did not go near the land of the sons of Ammon, all along the river Jabbok and the cities of the hill country, and wherever the Lord our God had forbidden us.
Only to the land of the sons of Ammon you did not draw near, that is, to all the banks of the river Jabbok and the cities of the hill country, whatever the Lord our God had forbidden us.
However, just as the Lord, our God, commanded us, you did not encroach upon any of the Ammonite land, neither the region bordering on the Wadi Jabbok, nor the cities of the highlands.
Only you did not go near the land of the sons of Ammon, all along the river Jabbok and the cities of the hill country, and wherever the Lord our God had commanded us to avoid.
But you did not go near the land of the ·Ammonites [L sons/descendants of Ammon], on the shores of the Jabbok ·River [Wadi], or the towns in the mountains, as the Lord our God had commanded.
Only you did not come near the land of the sons of Ammon—all along the Wadi Jabbok and the cities of the hill country and wherever Adonai our God had commanded.
Only to the land of the sons of Ammon you did not draw near, that is, to all the banks of the river Jabbok and the cities of the hill country, and wherever the Lord our God forbade us.
And you obeyed the Lord’s command. You didn’t go near any part of the land of the Ammonites. That includes the land along the Jabbok River. It also includes the land around the towns in the hills.
Only unto the land of the children of Ammon thou camest not, nor unto any place of the river Jabbok, nor unto the cities in the mountains, nor unto whatsoever the Lord our God forbad us.
The only land you didn’t approach was that of the descendants of ‘Amon — the region around the Yabok River, the cities in the hills and wherever else Adonai our God forbade us to go.
You did not encroach, however, on the land of the Ammonites, avoiding the whole upper region of the Wadi Jabbok as well as the towns of the hill country, just as the Lord our God had charged.
Only unto the Eretz Bnei Ammon thou camest not, nor unto any place of the Wadi Yabok, nor unto the towns in the hills, in accordance with the command of Hashem Eloheinu.
But Yahweh our Elohim had forbidden you to go anywhere near the land of the Ammonites. So you didn’t enter the land along the bank of the Jabbok River or capture the cities in the mountains.
Only you did not come near the land of the Ammonites, nor to any place on the River Jabbok, nor to the cities in the hill country, nor to any place the Lord our God had forbidden us.
But you did not go near the land that belongs to the people of Ammon. You did not go near the shores of the Jabbok River or the cities of the hill country. You did not go near any place that the Lord our God would not let us have.
But you did not go near the land of the Ammonites. You did not go near the shores of the Jabbok River. You did not go near the towns in the mountains. This was what the Lord our God had commanded.
Only the land of the Ammonites you did not approach, all along the whole upper region of the Jabbok River and the towns of the hill country, according to all that Yahweh our God had instructed.
But in accordance with the command of the Lord our God, you did not encroach on any of the land of the Ammonites, neither the land along the course of the Jabbok nor that around the towns in the hills.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!