Home Prior Books Index
←Prev   Deuteronomy 18:4   Next→ 

Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.

Did you notice?

 You can SEARCH IslamAwakened: 

Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ראשית דגנך תירשך ויצהרך וראשית גז צאנך--תתן לו
Hebrew - Transliteration via code library   
rASHyt dgnk tyrSHk vyTShrk vrASHyt gz TSAnk--ttn lv

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
primitias frumenti vini et olei et lanarum partem ex ovium tonsione

King James Variants
American King James Version   
The first fruit also of your corn, of your wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, shall you give him.
King James 2000 (out of print)   
The firstfruit also of your grain, of your wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, shall you give him.
King James Bible (Cambridge, large print)   
The firstfruit also of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him.
Authorized (King James) Version   
The firstfruit also of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him.
New King James Version   
The firstfruits of your grain and your new wine and your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him.
21st Century King James Version   
The firstfruit also of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him.

Other translations
American Standard Version   
The first-fruits of thy grain, of thy new wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him.
Darby Bible Translation   
The firstfruits also of thy corn, of thy new wine, and of thine oil, and the firstfruits of the shearing of thy sheep, shalt thou give him;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
The firstfruits also of corn, of wine, and of oil, and a part of the wool from the shearing of their sheep.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
The firstfruits of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him.
English Standard Version Journaling Bible   
The firstfruits of your grain, of your wine and of your oil, and the first fleece of your sheep, you shall give him.
God's Word   
Also, give them the first produce harvested: grain, new wine, olive oil, and the first wool you shear from your sheep.
Holman Christian Standard Bible   
You are to give him the firstfruits of your grain, new wine, and oil, and the first sheared wool of your flock.
International Standard Version   
Give them the first gatherings of your grain, wine, oil, and wool from the shearing of your flock.
NET Bible   
You must give them the best of your grain, new wine, and olive oil, as well as the best of your wool when you shear your flocks.
New American Standard Bible   
"You shall give him the first fruits of your grain, your new wine, and your oil, and the first shearing of your sheep.
New International Version   
You are to give them the firstfruits of your grain, new wine and olive oil, and the first wool from the shearing of your sheep,
New Living Translation   
You must also give to the priests the first share of the grain, the new wine, the olive oil, and the wool at shearing time.
Webster's Bible Translation   
The first-fruit also of thy corn, of thy wine, and of thy oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him.
The World English Bible   
The first fruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him.
EasyEnglish Bible   
You must also give them the first part of your grain, your wine and your olive oil. Give them the first wool that you cut from your sheep.
Young‘s Literal Translation   
the first of thy corn, of thy new wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy flock, thou dost give to him;
New Life Version   
Give him the first of your grain, your wine, and your oil, and the first wool of your sheep.
The Voice Bible   
You must also give the priests the first grain, wine, and olive oil you produce each year, and the first wool you shear from your sheep
Living Bible   
In addition, the priests shall receive the harvest samples brought in thanksgiving to the Lord—the first of the grain, the new wine, the olive oil, and of the fleece at shearing time.
New Catholic Bible   
You will give them the firstfruits of the grain, the wine, and the oil, as well as the first sheering of the sheep
Legacy Standard Bible   
You shall give him the first fruits of your grain, your new wine and your oil and the first shearing of your sheep.
Jubilee Bible 2000   
The firstfruits also of thy grain, of thy wine, and of thine oil, and the firstfruits of the fleece of thy sheep, shalt thou give him;
Christian Standard Bible   
You are to give him the firstfruits of your grain, new wine, and fresh oil, and the first sheared wool of your flock.
Amplified Bible © 1954   
The firstfruits of your grain, of your new wine, and of your oil, and the first or best of the fleece of your sheep you shall give the priest.
New Century Version   
Give them the first of your grain, new wine, and oil, as well as the first wool you cut from your sheep.
The Message   
This is what the priests get from the people from any offering of an ox or a sheep: the shoulder, the two cheeks, and the stomach. You must also give them the firstfruits of your grain, wine, and oil and the first fleece of your sheep, because God, your God, has chosen only them and their children out of all your tribes to be present and serve always in the name of God, your God.
Evangelical Heritage Version ™   
You are also to give them the firstfruits from your grain, your new wine, your fresh oil, and the first fleece from your flock.
New Revised Standard Version Catholic Edition   
The first fruits of your grain, your wine, and your oil, as well as the first of the fleece of your sheep, you shall give him.
Good News Translation®   
They are to receive the first share of the grain, wine, olive oil, and wool.
Wycliffe Bible   
the first fruits of wheat, and of wine, and of oil, and a part of wools of the shearing of sheep. (the first fruits of thy corn, and of thy wine, and of thy oil, and a part of the wools from the shearing of thy sheep.)
Contemporary English Version   
In addition, they will receive the first part of your grain harvest and part of your first batches of wine and olive oil. You must also give them the first wool that is cut from your sheep each year.
Revised Standard Version Catholic Edition   
The first fruits of your grain, of your wine and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him.
New Revised Standard Version Updated Edition   
The first fruits of your grain, your wine, and your oil, as well as the first of the fleece of your sheep, you shall give him.
New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition   
The first fruits of your grain, your wine, and your oil, as well as the first of the fleece of your sheep, you shall give him.
Common English Bible © 2011   
You must also give the priest the first portions of your grain, wine, and oil, and the first of your sheep’s shearing
Amplified Bible © 2015   
You shall also give him the first fruits of your grain, your new wine [the first of the season], and your [olive] oil, and the first sheared fleece of your sheep.
English Standard Version Anglicised   
The firstfruits of your grain, of your wine and of your oil, and the first fleece of your sheep, you shall give him.
New American Bible (Revised Edition)   
The first fruits of your grain, your wine, and your oil, as well as the first shearing of your flock, you shall also give him.
New American Standard Bible   
You shall give him the first fruits of your grain, your new wine, and your oil, and the first fleece of your sheep.
The Expanded Bible   
Give them the first of your grain, new wine, and oil, as well as the first wool you cut from your sheep.
Tree of Life Version   
The firstfruits of your grain, of your new wine, of your oil, and the first fleece of your sheep, you are to give him.
Revised Standard Version   
The first fruits of your grain, of your wine and of your oil, and the first of the fleece of your sheep, you shall give him.
New International Reader's Version   
You must give the priests the first share of the harvest of your grain, olive oil and fresh wine. You must also give them the first wool you clip from your sheep.
BRG Bible   
The firstfruit also of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the first of the fleece of thy sheep, shalt thou give him.
Complete Jewish Bible   
You will also give him the firstfruits of your grain, new wine and olive oil, and the first of the fleece of your sheep.
New Revised Standard Version, Anglicised   
The first fruits of your grain, your wine, and your oil, as well as the first of the fleece of your sheep, you shall give him.
Orthodox Jewish Bible   
The reshit also of thy grain, of thy wine, and of thine oil, and the reshit of the shearing of thy tzon, shalt thou give him.
Names of God Bible   
Also, give them the first produce harvested: grain, new wine, olive oil, and the first wool you shear from your sheep.
Modern English Version   
You must give him the first fruit of your grain, of your wine, and of your oil, and the first of the fleece of your sheep also.
Easy-to-Read Version   
You must give the priests the first part of your harvest. You must give them the first part of your grain, your new wine, and your oil. You must give the Levites the first wool cut from your sheep.
International Children’s Bible   
Give them the first of your grain, new wine and oil. Give them the first wool you cut from your sheep.
Lexham English Bible   
The firstfruits of your grain, your wine, and your olive oil and the firstfruits of the fleece of your sheep you shall give to him.
New International Version - UK   
You are to give them the firstfruits of your corn, new wine and olive oil, and the first wool from the shearing of your sheep,