Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
sed aperies eam pauperi et dabis mutuum quod eum indigere perspexeris
But you shall open your hand wide to him, and shall surely lend him sufficient for his need, in that which he wants.
But you shall open your hand wide unto him, and shall surely lend him sufficient for his need, in that which he lacks.
But thou shalt open thine hand wide unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need, in that which he wanteth.
but thou shalt open thine hand wide unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need, in that which he wanteth.
but you shall open your hand wide to him and willingly lend him sufficient for his need, whatever he needs.
but thou shalt open thine hand wide unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need in that which he wanteth.
but thou shalt surely open thy hand unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need in that which he wanteth.
but thou shalt open thy hand bountifully unto him, and shalt certainly lend him on pledge what is sufficient for his need, in that which he lacketh.
But shalt open it to the poor man, thou shalt lend him, that which thou perceivest he hath need of.
but thou shalt surely open thine hand unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need in that which he wanteth.
but you shall open your hand to him and lend him sufficient for his need, whatever it may be.
Be generous to these poor people, and freely lend them as much as they need. Never be hard-hearted and tight-fisted with them.
Instead, you are to open your hand to him and freely loan him enough for whatever need he has.
Instead, be sure to open your hand to him and lend him enough to lessen his need.
Instead, you must be sure to open your hand to him and generously lend him whatever he needs.
but you shall freely open your hand to him, and shall generously lend him sufficient for his need in whatever he lacks.
Rather, be openhanded and freely lend them whatever they need.
Instead, be generous and lend them whatever they need.
But thou shalt open thy hand wide to him, and shalt surely lend him sufficient for his need, in that which he wanteth.
but you shall surely open your hand to him, and shall surely lend him sufficient for his need [in that] which he wants.
Instead, be generous. Lend him the money that he needs.
for thou dost certainly open thy hand to him, and dost certainly lend him sufficient for his lack which he lacketh.
Be free to give to him. Let him use what is yours of anything he needs.
Open your hand willingly, and generously lend as much as is needed at the time.
you must lend them as much as they need.
Be generous with him, lending him what he needs, whatever it is he needs.
but you shall freely open your hand to him and shall generously lend him sufficient for his need in whatever he lacks.
but thou shalt open thine hand wide unto him and shalt surely lend him sufficient for his need, in that which he lacks.
Instead, you are to open your hand to him and freely loan him enough for whatever need he has.
But you shall open your hands wide to him and shall surely lend him sufficient for his need in whatever he lacks.
But give freely to them, and freely lend them whatever they need.
When you happen on someone who’s in trouble or needs help among your people with whom you live in this land that God, your God, is giving you, don’t look the other way pretending you don’t see him. Don’t keep a tight grip on your purse. No. Look at him, open your purse, lend whatever and as much as he needs. Don’t count the cost. Don’t listen to that selfish voice saying, “It’s almost the seventh year, the year of All-Debts-Are-Canceled,” and turn aside and leave your needy neighbor in the lurch, refusing to help him. He’ll call God’s attention to you and your blatant sin.
Rather, open up your hand to him and freely lend him enough of whatever he needs for himself.
You should rather open your hand, willingly lending enough to meet the need, whatever it may be.
Instead, be generous and lend them as much as they need.
but thou shalt open it to the poor man, and thou shalt lend him whatso(ever) thou seest him have need to. (but thou shalt open it to the poor, and thou shalt lend to them whatever thou seest that they have need of.)
Instead, be kind and lend them what they need.
but you shall open your hand to him, and lend him sufficient for his need, whatever it may be.
You should rather open your hand, willingly lending enough to meet the need, whatever it may be.
You should rather open your hand, willingly lending enough to meet the need, whatever it may be.
To the contrary! Open your hand wide to them. You must generously lend them whatever they need.
but you shall freely open your hand to him, and shall generously lend to him whatever he needs.
but you shall open your hand to him and lend him sufficient for his need, whatever it may be.
Instead, you shall freely open your hand and generously lend what suffices to meet that need.
but you shall fully open your hand to him, and generously lend him enough for his need in whatever he lacks.
But ·give freely [L open your hand] to them, and freely lend them whatever they need.
Rather, you must surely open your hand to him and you must surely lend him enough for his need—whatever he is lacking.
but you shall open your hand to him, and lend him sufficient for his need, whatever it may be.
Instead, open your hands and lend them what they need. Do it freely.
But thou shalt open thine hand wide unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need, in that which he wanteth.
No, you must open your hand to him and lend him enough to meet his need and enable him to obtain what he wants.
You should rather open your hand, willingly lending enough to meet the need, whatever it may be.
But thou shalt open thine hand wide unto him, and shalt surely lend him sufficient for his machsor (need), in that which he wanteth.
Be generous to these poor people, and freely lend them as much as they need. Never be hard-hearted and tight-fisted with them.
But you shall open your hand wide to him and must surely lend him what is sufficient for his need, in that which he lacks.
You must be willing to share with them. You must lend them whatever they need.
But give freely to him. Freely lend him whatever he needs.
But you shall certainly open your hand for him, and you shall willingly lend to him enough to meet his need, whatever it is.
Rather, be open-handed and freely lend them whatever they need.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!