Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et quem libertate donaveris nequaquam vacuum abire patieris
And when you send him out free from you, you shall not let him go away empty:
And when you send him out free from you, you shall not let him go away empty:
And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty:
And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty:
And when you send him away free from you, you shall not let him go away empty-handed;
And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty.
And when thou lettest him go free from thee, thou shalt not let him go empty:
And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty;
And when thou sendest him out free, thou shalt not let him go away empty:
And when thou lettest him go free from thee, thou shalt not let him go empty:
And when you let him go free from you, you shall not let him go empty-handed.
But when you let them go, don't send them away empty-handed.
When you set him free, do not send him away empty-handed.
But when you set them free, don't send them away empty-handed.
If you set them free, you must not send them away empty-handed.
"When you set him free, you shall not send him away empty-handed.
And when you release them, do not send them away empty-handed.
"When you release a male servant, do not send him away empty-handed.
And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him depart empty:
When you let him go free from you, you shall not let him go empty:
When you let him go, you must not send him away with nothing to take with him.
And when thou dost send him away free from thee, thou dost not send him away empty;
When you set him free, do not send him away with nothing.
And don’t send him away destitute!
and don’t send him away empty-handed!
When you release him, you are not to send him away empty-handed.
When you let him go to be free from you, you shall not let him go empty-handed.
And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not send him away empty.
When you set him free, do not send him away empty-handed.
And when you send him out free from you, you shall not let him go away empty-handed.
When you let slaves go, don’t send them away without anything.
If a Hebrew man or Hebrew woman was sold to you and has served you for six years, in the seventh year you must set him or her free, released into a free life. And when you set them free don’t send them off empty-handed. Provide them with some animals, plenty of bread and wine and oil. Load them with provisions from all the blessings with which God, your God, has blessed you. Don’t for a minute forget that you were once slaves in Egypt and God, your God, redeemed you from that slave world. For that reason, this day I command you to do this.
When you set him free, do not send him out empty-handed.
And when you send a male slave out from you a free person, you shall not send him out empty-handed.
When you set them free, do not send them away empty-handed.
And thou shalt not suffer him (to) go away from thee void, to whom thou hast given freedom; (And when thou shalt set them free, thou shalt not allow them to go away empty-handed from thee;)
And don't just tell them they are free to leave—
And when you let him go free from you, you shall not let him go empty-handed;
And when you send a male slave out from you a free person, you shall not send him out empty-handed.
And when you send a male slave out from you a free person, you shall not send him out empty-handed.
Furthermore, when you set them free from your service, you must not let them go empty-handed.
When you set him free, you shall not let him go away empty-handed.
And when you let him go free from you, you shall not let him go empty-handed.
When you release a male from your service, as a free person, you shall not send him away empty-handed,
And when you set him free, you shall not send him away empty-handed.
When you let slaves go, don’t send them away ·without anything [empty-handed].
When you set him free, you are not to send him away empty-handed.
And when you let him go free from you, you shall not let him go empty-handed;
But when you set them free, don’t send them away without anything to show for all their work.
And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty:
Moreover, when you set him free, don’t let him leave empty-handed;
And when you send a male slave out from you a free person, you shall not send him out empty-handed.
And when thou sendest him out chafshi (free) from thee, thou shalt not let him go away empty-handed:
But when you let them go, don’t send them away empty-handed.
When you send him out free from you, you must not let him go away empty-handed.
But when you let your slave go free, don’t send him away with nothing.
And when you let him go, don’t send him away without anything.
And when you send him out free from you, you shall not send him away empty-handed.
And when you release them, do not send them away empty-handed.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!