Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
Dominum Deum vestrum sequimini et ipsum timete mandata illius custodite et audite vocem eius ipsi servietis et ipsi adherebitis
You shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and you shall serve him, and join to him.
You shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and you shall serve him, and cleave unto him.
Ye shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.
Ye shall walk after the Lord your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.
You shall walk after the Lord your God and fear Him, and keep His commandments and obey His voice; you shall serve Him and hold fast to Him.
Ye shall walk after the Lord your God, and fear Him, and keep His commandments, and obey His voice, and ye shall serve Him and cleave unto Him.
Ye shall walk after Jehovah your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.
Ye shall walk after Jehovah your God, and ye shall fear him, and his commandments shall ye keep, and his voice shall ye hear; and ye shall serve him, and unto him shall ye cleave.
Follow the Lord your God, and fear him, and keep his commandments, and hear his voice: him you shall serve, and to him you shall cleave.
Ye shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.
You shall walk after the LORD your God and fear him and keep his commandments and obey his voice, and you shall serve him and hold fast to him.
Worship the LORD your God, fear him, obey his commands, listen to what he says, serve him, and be loyal to him.
You must follow the LORD your God and fear Him. You must keep His commands and listen to His voice; you must worship Him and remain faithful to Him.
You must follow the LORD your God, fear him, observe his commandments, listen to his voice, serve him, and cling to him.
You must follow the LORD your God and revere only him; and you must observe his commandments, obey him, serve him, and remain loyal to him.
"You shall follow the LORD your God and fear Him; and you shall keep His commandments, listen to His voice, serve Him, and cling to Him.
It is the LORD your God you must follow, and him you must revere. Keep his commands and obey him; serve him and hold fast to him.
Serve only the LORD your God and fear him alone. Obey his commands, listen to his voice, and cling to him.
Ye shall walk after the LORD your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave to him.
You shall walk after Yahweh your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and you shall serve him, and cling to him.
You must serve only the Lord your God and respect him with fear. You must obey his commands and serve him faithfully.
after Jehovah your God ye walk, and Him ye fear, and His commands ye keep, and to His voice ye hearken, and Him ye serve, and to Him ye cleave.
Follow the Lord your God and fear Him. Keep His Laws, and listen to His voice. Work for Him, and hold on to Him.
Remain loyal to Him! Fear Him and obey His commands. Listen to His voice. Worship Him alone. Be fervently devoted to Him.
You must never worship any God but Jehovah; obey only his commands and cling to him.
you are not to listen to the words of that prophet or dreamer of dreams. The Lord, your God, is testing you to see whether you love the Lord, your God, with all your heart and your soul.
You shall walk after Yahweh your God and fear Him; and you shall keep His commandments, listen to His voice, serve Him, and cling to Him.
Ye shall walk after the LORD your God and fear him and keep his commandments and hear his voice, and ye shall serve him and cleave unto him.
You must follow the Lord your God and fear him. You must keep his commands and listen to him; you must worship him and remain faithful to him.
You shall walk after the Lord your God and [reverently] fear Him, and keep His commandments and obey His voice, and you shall serve Him and cling to Him.
Serve only the Lord your God. Respect him, keep his commands, and obey him. Serve him and be loyal to him.
When a prophet or visionary gets up in your community and gives out a miracle-sign or wonder, and the miracle-sign or wonder that he gave out happens and he says, “Let’s follow other gods” (these are gods you know nothing about), “let’s worship them,” don’t pay any attention to what that prophet or visionary says. God, your God, is testing you to find out if you totally love him with everything you have in you. You are to follow only God, your God, hold him in deep reverence, keep his commandments, listen obediently to what he says, serve him—hold on to him for dear life!
Follow the Lord your God, fear him, keep his commandments, listen to his voice, serve him, and cling to him.
The Lord your God you shall follow, him alone you shall fear, his commandments you shall keep, his voice you shall obey, him you shall serve, and to him you shall hold fast.
Follow the Lord and honor him; obey him and keep his commands; worship him and be faithful to him.
Follow ye your Lord God, and dread ye him; keep ye his commandments, and hear ye his voice; ye shall serve him, and ye shall cleave to him. (Follow ye the Lord your God, and fear ye him; obey ye his commandments, and listen ye to his voice; ye shall serve him, and ye shall cleave to him.)
You must be completely faithful to the Lord. Worship and obey only the Lord and do this with fear and trembling,
You shall walk after the Lord your God and fear him, and keep his commandments and obey his voice, and you shall serve him and cleave to him.
The Lord your God you shall follow, him alone you shall fear, his commandments you shall keep, his voice you shall obey, him you shall serve, and to him you shall hold fast.
The Lord your God you shall follow, him alone you shall fear, his commandments you shall keep, his voice you shall obey, him you shall serve, and to him you shall hold fast.
You must follow the Lord your God alone! Revere him! Follow his commandments! Obey his voice! Worship him! Cling to him—no other!
You shall walk after the Lord your God and you shall fear [and worship] Him [with awe-filled reverence and profound respect], and you shall keep His commandments and you shall listen to His voice, and you shall serve Him, and cling to Him.
You shall walk after the Lord your God and fear him and keep his commandments and obey his voice, and you shall serve him and hold fast to him.
do not listen to the words of that prophet or that dreamer; for the Lord, your God, is testing you to know whether you really love the Lord, your God, with all your heart and soul.
You shall follow the Lord your God and fear Him; and you shall keep His commandments, listen to His voice, serve Him, and cling to Him.
Serve only the Lord your God. ·Respect [Fear] him, keep his commands, and ·obey him [L listen to his voice]. Serve him and ·be loyal [cling] to him.
You must not listen to the words of that prophet or that dreamer of dreams—for Adonai your God is testing you, to find out whether you love Adonai your God with all your heart and with all your soul.
You shall walk after the Lord your God and fear him, and keep his commandments and obey his voice, and you shall serve him and cleave to him.
You must worship him. You must honor him. Keep his commands. Obey him. Serve him. Remain true to him.
Ye shall walk after the Lord your God, and fear him, and keep his commandments, and obey his voice, and ye shall serve him, and cleave unto him.
you are not to listen to what that prophet or dreamer says. For Adonai your God is testing you, in order to find out whether you really do love Adonai your God with all your heart and being.
The Lord your God you shall follow, him alone you shall fear, his commandments you shall keep, his voice you shall obey, him you shall serve, and to him you shall hold fast.
Ye shall walk after Hashem Eloheichem, and fear Him, and be shomer over His mitzvot, and obey His voice, and ye shall serve Him, and have deveykus unto Him.
Worship Yahweh your Elohim, fear him, obey his commands, listen to what he says, serve him, and be loyal to him.
You must follow after the Lord your God, fear Him, and keep His commandments, obey His voice, and you must serve Him, and cling to Him.
You must follow the Lord your God. Respect him. Obey his commands and do what he tells you. Serve the Lord your God, and never leave him.
Serve only the Lord your God. Respect him. Keep his commands and obey him. Serve him and be loyal to him.
You shall go after Yahweh your God, and him you shall revere, and his commandment you shall keep, and to his voice you shall listen, and him you shall serve, and to him you shall hold fast.
It is the Lord your God you must follow, and him you must revere. Keep his commands and obey him; serve him and hold fast to him.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!