Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
Neither have we listened to your servants the prophets, which spoke in your name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.
Neither have we hearkened unto your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.
Neither have we hearkened unto thy servants the prophets, which spake in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.
neither have we hearkened unto thy servants the prophets, which spake in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.
Neither have we heeded Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings and our princes, to our fathers and all the people of the land.
Neither have we hearkened unto Thy servants the prophets, who spoke in Thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.
neither have we hearkened unto thy servants the prophets, that spake in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.
And we have not hearkened unto thy servants the prophets, who spoke in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.
We have not hearkened to thy servants the prophets, that have spoken in thy name to our kings, to our princes, to our fathers, and to all the people of the land.
neither have we hearkened unto thy servants the prophets, which spake in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.
We have not listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.
We haven't listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, leaders, ancestors, and all the common people.
We have not listened to Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, leaders, fathers, and all the people of the land.
Furthermore, we haven't listened to your servants, the prophets, who spoke in your name to our kings, to our officials, to our ancestors, and to all of the people of the land.
We have not paid attention to your servants the prophets, who spoke by your authority to our kings, our leaders, and our ancestors, and to all the inhabitants of the land as well.
"Moreover, we have not listened to Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, our princes, our fathers and all the people of the land.
We have not listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes and our ancestors, and to all the people of the land.
We have refused to listen to your servants the prophets, who spoke on your authority to our kings and princes and ancestors and to all the people of the land.
Neither have we hearkened to thy servants the prophets, who spoke in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.
neither have we listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.
We did not listen to your servants, the prophets. They spoke your message to our kings, to our rulers and to our ancestors. They spoke to all the people of our nation.
and we have not hearkened unto Thy servants, the prophets, who have spoken in Thy name unto our kings, our heads, and our fathers, and to all the people of the land.
We have not listened to Your servants who spoke for You, who spoke in Your name to our kings, our leaders, our fathers, and all the people of the land.
We have ignored the message given through Your servants, the prophets, who spoke on Your behalf to our kings, princes, ancestors, indeed every last person of the land.
We have refused to listen to your servants the prophets, whom you sent again and again down through the years, with your messages to our kings and princes and to all the people.
We have not listened to your servants the Prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.
Moreover, we have not listened to Your slaves the prophets, who spoke in Your name to our kings, our princes, our fathers, and all the people of the land.
We have not hearkened unto thy slaves the prophets, who spoke in thy name to our kings and to our princes, to our fathers, and to all the people of the land.
We have not listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, leaders, ancestors, and all the people of the land.
Neither have we listened to and heeded Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, our princes and our fathers, and to all the people of the land.
We did not listen to your servants, the prophets, who spoke for you to our kings, our leaders, our ancestors, and all the people of the land.
“Darius, son of Ahasuerus, born a Mede, became king over the land of Babylon. In the first year of his reign, I, Daniel, was meditating on the Scriptures that gave, according to the Word of God to the prophet Jeremiah, the number of years that Jerusalem had to lie in ruins, namely, seventy. I turned to the Master God, asking for an answer—praying earnestly, fasting from meals, wearing rough penitential burlap, and kneeling in the ashes. I poured out my heart, baring my soul to God, my God: “‘O Master, great and august God. You never waver in your covenant commitment, never give up on those who love you and do what you say. Yet we have sinned in every way imaginable. We’ve done evil things, rebelled, dodged and taken detours around your clearly marked paths. We’ve turned a deaf ear to your servants the prophets, who preached your Word to our kings and leaders, our parents, and all the people in the land. You have done everything right, Master, but all we have to show for our lives is guilt and shame, the whole lot of us—people of Judah, citizens of Jerusalem, Israel at home and Israel in exile in all the places we’ve been banished to because of our betrayal of you. Oh yes, God, we’ve been exposed in our shame, all of us—our kings, leaders, parents—before the whole world. And deservedly so, because of our sin.
We did not listen to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, officials, and fathers and to all the people of the land.
We have not listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, and our ancestors, and to all the people of the land.
We have not listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our rulers, our ancestors, and our whole nation.
We obeyed not to thy servants, (the) prophets, that spake in thy name to our kings, to our princes, and to our fathers, and to all the people of the land. (We did not obey thy servants, the prophets, who spoke in thy name to our kings, to our leaders, to our forefathers, and to all the people of the land.)
We have ignored the message your servants the prophets spoke to our kings, our leaders, our ancestors, and everyone else.
we have not listened to thy servants the prophets, who spoke in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.
We have not listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, and our ancestors, and to all the people of the land.
We have not listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, and our ancestors, and to all the people of the land.
We haven’t listened to your servants, the prophets, who spoke in your name to our kings, our leaders, our parents, and to all the land’s people.
Further, we have not listened to and heeded Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, our princes and our fathers, and to all the people of the land.
We have not listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.
We have not obeyed your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, our ancestors, and all the people of the land.
Moreover, we have not listened to Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, our leaders, our fathers, and all the people of the land.
We did not listen to your servants, the prophets, who spoke ·for you [L in your name] to our kings, our ·leaders [princes], our ·ancestors [fathers], and all the people of the land.
We have not listened to Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, our leaders and our fathers, and to all the people of the land.
we have not listened to thy servants the prophets, who spoke in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.
We haven’t listened to your servants the prophets. They spoke in your name to our kings, our princes and our people of long ago. They also brought your message to all our people in the land.
Neither have we hearkened unto thy servants the prophets, which spake in thy name to our kings, our princes, and our fathers, and to all the people of the land.
We have not listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our leaders, our ancestors and to all the people of the land.
We have not listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes, and our ancestors, and to all the people of the land.
Neither have we heeded or listened unto Thy avadim the nevi’im, which spoke in Thy Name unto our Melachim, our Sarim (princes), and our Avot, and to kol Am HaAretz.
We haven’t listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, leaders, ancestors, and all the common people.
We have not listened to Your servants the prophets, who spoke in Your name to our kings, our officials, and our fathers, and to all the people of the land.
The prophets were your servants. They spoke for you to our kings, to our leaders, to our fathers, and to the common people in our country. But we did not listen to them.
We did not listen to your servants, the prophets. They spoke for you to our kings, our leaders and our ancestors. They spoke to all the people of the land.
We have not listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes and our ancestors and to all the people of the land.
We have not listened to your servants the prophets, who spoke in your name to our kings, our princes and our ancestors, and to all the people of the land.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!