Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
There is a man in your kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of your father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar your father, the king, I say, your father, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, and soothsayers;
There is a man in your kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of your father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar your father, the king, I say, your father, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, and soothsayers;
There is a man in thy kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of thy father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar thy father, the king, I say, thy father, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, and soothsayers;
There is a man in thy kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of thy father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar thy father, the king, I say, thy father, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, and soothsayers;
There is a man in your kingdom in whom is the Spirit of the Holy God. And in the days of your father, light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, were found in him; and King Nebuchadnezzar your father—your father the king—made him chief of the magicians, astrologers, Chaldeans, and soothsayers.
There is a man in thy kingdom in whom is the spirit of the holy gods. And in the days of thy father, light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him whom King Nebuchadnezzar thy father — the king, I say, thy father — made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, and soothsayers.
There is a man in thy kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of thy father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, were found in him; and the king Nebuchadnezzar thy father, the king, I say , thy father, made him master of the magicians, enchanters, Chaldeans, and soothsayers;
There is a man in thy kingdom in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of thy father, light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods was found in him; and the king Nebuchadnezzar thy father, even the king thy father, made him master of the scribes, magicians, Chaldeans, and astrologers;
There is a man in thy kingdom that hath the spirit of the holy gods in him: and in the days of thy father knowledge and wisdom were found in him: for king Nabuchodonosor thy father appointed him prince of the wise men, enchanters, Chaldeans, and soothsayers, thy father, I say, O king:
There is a man in thy kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of thy father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him: and the king Nebuchadnezzar thy father, the king, I say, thy father, made him master of the magicians, enchanters, Chaldeans, and soothsayers;
There is a man in your kingdom in whom is the spirit of the holy gods. In the days of your father, light and understanding and wisdom like the wisdom of the gods were found in him, and King Nebuchadnezzar, your father—your father the king—made him chief of the magicians, enchanters, Chaldeans, and astrologers,
There's a man in your kingdom who has the spirit of the holy gods. In the days of your grandfather, he was found to have insight, good judgment, and wisdom like the wisdom of the gods. Your grandfather, King Nebuchadnezzar, made him head of the magicians, psychics, astrologers, and fortunetellers.
There is a man in your kingdom who has the spirit of the holy gods in him. In the days of your predecessor he was found to have insight, intelligence, and wisdom like the wisdom of the gods. Your predecessor, King Nebuchadnezzar, appointed him chief of the diviners, mediums, Chaldeans, and astrologers. Your own predecessor, the king,
There's a man in your kingdom in whom dwells the spirit of the holy gods. During your grandfather's reign, he was found to have insight, intelligence, and wisdom, like that of the gods. Your grandfather, King Nebuchadnezzar—your kingly predecessor—appointed him to be chief administrator over the magicians, enchanters, Chaldeans, and astrologers,
There is a man in your kingdom who has within him a spirit of the holy gods. In the days of your father, he proved to have insight, discernment, and wisdom like that of the gods. King Nebuchadnezzar your father appointed him chief of the magicians, astrologers, wise men, and diviners.
"There is a man in your kingdom in whom is a spirit of the holy gods; and in the days of your father, illumination, insight and wisdom like the wisdom of the gods were found in him. And King Nebuchadnezzar, your father, your father the king, appointed him chief of the magicians, conjurers, Chaldeans and diviners.
There is a man in your kingdom who has the spirit of the holy gods in him. In the time of your father he was found to have insight and intelligence and wisdom like that of the gods. Your father, King Nebuchadnezzar, appointed him chief of the magicians, enchanters, astrologers and diviners.
There is a man in your kingdom who has within him the spirit of the holy gods. During Nebuchadnezzar's reign, this man was found to have insight, understanding, and wisdom like that of the gods. Your predecessor, the king--your predecessor King Nebuchadnezzar--made him chief over all the magicians, enchanters, astrologers, and fortune-tellers of Babylon.
There is a man in thy kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of thy father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar thy father, the king, I say, thy father, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, and sooth-sayers;
There is a man in your kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of your father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, were found in him; and the king Nebuchadnezzar your father, the king, [I say], your father, made him master of the magicians, enchanters, Chaldeans, and soothsayers;
There is a man in your kingdom who has the spirit of the holy gods in him. When your father was alive, this man showed that he was very wise, like the gods. He could understand secret things. Your father, Nebuchadnezzar, made him the leader of all the magicians, wise men, enchanters and diviners.
there is a man in thy kingdom in whom [is] the spirit of the holy gods: and, in the days of thy father, light, and understanding, and wisdom -- as the wisdom of the gods -- was found in him; and king Nebuchadnezzar thy father, chief of the scribes, enchanters, Chaldeans, soothsayers, established him -- thy father, O king --
There is a man in your nation who has the spirit of the holy gods in him. In your father’s time light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, were found in him. And King Nebuchadnezzar, your father, made him the head of the wonder-workers, the men who learned from stars, and those who use their secret ways.
Need I remind you that there is a gifted man in your kingdom who possesses the spirit of the holy gods. Years ago, in the time of your predecessor, King Nebuchadnezzar, he was discovered to have insight, understanding, and wisdom like that of the gods. That is why King Nebuchadnezzar put him in charge of the magicians, enchanters, Chaldean astrologers, and diviners in his kingdom.
For there is a man in your kingdom who has within him the spirit of the holy gods. In the days of your father this man was found to be as full of wisdom and understanding as though he were himself a god. And in the reign of King Nebuchadnezzar, he was made chief of all the magicians, astrologers, Chaldeans, and soothsayers of Babylon.
In your kingdom there is a man who has within him the Spirit of the holy God. During your father’s lifetime this man was renowned for his enlightenment, insight, and godlike wisdom, and to such a degree that King Nebuchadnezzar, your father, appointed him as chief of the magicians, enchanters, Chaldeans, and diviners.
There is a man in your kingdom in whom is a spirit of the holy gods; and in the days of your father, illumination, insight, and wisdom like the wisdom of the gods were found in him. And King Nebuchadnezzar, your father, your father the king, set him as chief of the magicians, conjurers, Chaldeans, and diviners.
There is a man in thy kingdom, in whom lives the spirit of the holy God; and in the days of thy father light and intelligence and wisdom, like the knowledge of God, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar, thy father, made prince over all the magicians, astrologers, Chaldeans, and fortune-tellers; thus did thy father, the king,
There is a man in your kingdom who has a spirit of the holy gods in him. In the days of your predecessor he was found to have insight, intelligence, and wisdom like the wisdom of the gods. Your predecessor, King Nebuchadnezzar, appointed him chief of the magicians, mediums, Chaldeans, and diviners. Your own predecessor, the king,
There is a man in your kingdom in whom is the Spirit of the holy God [or gods], and in the days of your father light and understanding and wisdom like the wisdom of the gods were found in him; and King Nebuchadnezzar, your father—the king, I say, your father—appointed him master of the magicians, enchanters or soothsayers, Chaldeans, and astrologers,
There is a man in your kingdom who has the spirit of the holy gods. In the days of your father, this man showed understanding, knowledge, and wisdom like the gods. Your father, King Nebuchadnezzar, put this man in charge of all the wise men, fortune-tellers, magicians, and wizards.
The queen heard of the hysteria among the king and his nobles and came to the banquet hall. She said, “Long live the king! Don’t be upset. Don’t sit around looking like ghosts. There is a man in your kingdom who is full of the divine Holy Spirit. During your father’s time he was well known for his intellectual brilliance and spiritual wisdom. He was so good that your father, King Nebuchadnezzar, made him the head of all the magicians, enchanters, fortunetellers, and diviners. There was no one quite like him. He could do anything—interpret dreams, solve mysteries, explain puzzles. His name is Daniel, but he was renamed Belteshazzar by the king. Have Daniel called in. He’ll tell you what is going on here.”
There is a man in your kingdom in whom is a spirit of the holy gods. In the days of your father, enlightenment, insight, and wisdom like the wisdom of the gods were found in him. So King Nebuchadnezzar your father, your father the king, appointed him chief of the magicians, spell casters, astrologers, and diviners,
There is a man in your kingdom who is endowed with a spirit of the holy gods. In the days of your father he was found to have enlightenment, understanding, and wisdom like the wisdom of the gods. Your father, King Nebuchadnezzar, made him chief of the magicians, enchanters, Chaldeans, and diviners,
There is a man in your kingdom who has the spirit of the holy gods in him. When your father was king, this man showed good sense, knowledge, and wisdom like the wisdom of the gods. And King Nebuchadnezzar, your father, made him chief of the fortunetellers, magicians, wizards, and astrologers.
A man is in thy realm, that hath the spirit of holy gods in himself, and in the days of thy father knowing and wisdom were found in him; for why and Nebuchadnezzar, thy father, made him prince of astronomers, of enchanters, of Chaldees, and of diviners by looking on altars; soothly thy father, thou king, did this; (There is a man in thy kingdom, who hath the spirit of the holy gods in himself, and in the days of thy predecessor, knowledge and wisdom were found in him; because of this, Nebuchadnezzar, thy predecessor, made him the chief of the astrologers, the enchanters, the Chaldeans, and the diviners by looking on altars; truly thy predecessor, O king, did this;)
In your kingdom there is a man who has been given special powers by the holy gods. When your father Nebuchadnezzar was king, this man was known to be as smart, intelligent, and wise as the gods themselves. Your father put him in charge of all who claimed they could talk with the spirits or understand the meanings in the stars or tell about the future.
There is in your kingdom a man in whom is the spirit of the holy gods. In the days of your father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, were found in him, and King Nebuchadnez′zar, your father, made him chief of the magicians, enchanters, Chalde′ans, and astrologers,
There is a man in your kingdom who is endowed with a spirit of the holy gods. In the days of your father he was found to have enlightenment, understanding, and wisdom like the wisdom of the gods. Your father, King Nebuchadnezzar, made him chief of the magicians, enchanters, Chaldeans, and diviners,
There is a man in your kingdom who is endowed with a spirit of the holy gods. In the days of your father he was found to have enlightenment, understanding, and wisdom like the wisdom of the gods. Your father, King Nebuchadnezzar, made him chief of the magicians, enchanters, Chaldeans, and diviners,
There is a man in your kingdom who has the breath of holy gods in him! When your father was alive, this man was shown to possess illumination, insight, and wisdom like the very wisdom of the gods. Your father King Nebuchadnezzar appointed this man as chief over the dream interpreters, enchanters, Chaldeans, and diviners. Yes, your father did this
There is a man in your kingdom in whom is a spirit of the holy gods; and in the days of your father, illumination, understanding and wisdom like the wisdom of the gods were found in him. And King Nebuchadnezzar, your father—your father the king, appointed him chief of the magicians, enchanters, Chaldeans and diviners.
There is a man in your kingdom in whom is the spirit of the holy gods. In the days of your father, light and understanding and wisdom like the wisdom of the gods were found in him, and King Nebuchadnezzar, your father—your father the king—made him chief of the magicians, enchanters, Chaldeans, and astrologers,
There is a man in your kingdom in whom is a spirit of the holy gods; during the lifetime of your father he showed brilliant insight and god-like wisdom. King Nebuchadnezzar, your father, made him chief of the magicians, enchanters, Chaldeans, and diviners.
There is a man in your kingdom in whom is a spirit of the holy gods; and in the days of your father, illumination, insight, and wisdom like the wisdom of the gods were found in him. And King Nebuchadnezzar, your father—your father the king—appointed him chief of the soothsayer priests, sorcerers, Chaldeans, and diviners.
There is a man in your kingdom who has ·the spirit of the holy gods [or a holy, divine spirit in him]. In the days of your father [v. 2], this man showed understanding, knowledge, and wisdom like the gods. Your father, King Nebuchadnezzar, put this man in charge of all the ·wise men [L Chaldeans; C a group of astrologers], ·fortune-tellers [enchanters], ·magicians [diviners], and ·wizards [exorcists].
There is a man in your kingdom who has the spirit of the holy gods in him. In the days of your father, he was found to have insight and intelligence, and wisdom like the wisdom of the gods. So King Nebuchadnezzar your father made him chief of the magicians, astrologers, Chaldeans and diviners.
There is in your kingdom a man in whom is the spirit of the holy gods. In the days of your father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, were found in him, and King Nebuchadnez′zar, your father, made him chief of the magicians, enchanters, Chalde′ans, and astrologers,
I know a man in your kingdom who has the spirit of the holy gods in him. He has understanding and wisdom and good sense just like the gods. He was chief of those who tried to figure things out by using magic. And he was in charge of those who studied the heavens. Your father, King Nebuchadnezzar, appointed him to that position.
There is a man in thy kingdom, in whom is the spirit of the holy gods; and in the days of thy father light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar thy father, the king, I say, thy father, made master of the magicians, astrologers, Chaldeans, and soothsayers;
There is a man in your kingdom in whom is the spirit of the holy gods. In the days of your father, he was found to have light, discernment and wisdom like the wisdom of the gods. King N’vukhadnetzar your father — the king, your father — made him chief of the magicians, exorcists, astrologers and diviners;
There is a man in your kingdom who is endowed with a spirit of the holy gods. In the days of your father he was found to have enlightenment, understanding, and wisdom like the wisdom of the gods. Your father, King Nebuchadnezzar, made him chief of the magicians, enchanters, Chaldeans, and diviners,
There is a man in thy malchut, in whom is the Ruach Elohin Kadishin (Ruach Elohim HaKadosh) and in the days of thy forefather ohr and seichel and chochmah, like the chochmah of HaElohim, was found in him; the king Nevuchadnetzar thy forefather, the king, I say, thy forefather, made him chief of the magicians, enchanters, Kasdim (Chaldeans), and soothsayers;
There’s a man in your kingdom who has the spirit of the holy gods. In the days of your grandfather, he was found to have insight, good judgment, and wisdom like the wisdom of the gods. Your grandfather, King Nebuchadnezzar, made him head of the magicians, psychics, astrologers, and fortunetellers.
There is a man in your kingdom in whom is the Spirit of the Holy God. And, in the days of your father, light and understanding and wisdom, like the wisdom of the gods, were found in him. And King Nebuchadnezzar, your father, your father the king, made him master of the magicians, astrologers, Chaldeans, and soothsayers.
There is a man in your kingdom who has the spirit of the holy gods in him. In the days of your father, this man showed that he could understand secrets. He showed that he was very smart and very wise. He showed that he was like the gods in these things. Your grandfather, King Nebuchadnezzar, put this man in charge of all the wise men. He ruled over all the men of magic and the Chaldeans.
There is a man in your kingdom who has the spirit of the holy gods in him. In the days of your father, this man showed understanding, knowledge and wisdom. He was like the gods in these things. Your father, King Nebuchadnezzar, put this man in charge of all the wise men. He ruled over all the fortune-tellers, magicians and wise men.
There is a man in your kingdom who has the spirit of the holy gods in him. And in the days of your predecessor, enlightenment and insight and wisdom like the wisdom of the gods was found in him; and, O king, Nebuchadnezzar your predecessor appointed him as chief of the magicians, the conjurers, the astrologers, and the diviners. Your predecessor the king did this
There is a man in your kingdom who has the spirit of the holy gods in him. In the time of your father he was found to have insight and intelligence and wisdom like that of the gods. Your father, King Nebuchadnezzar, appointed him chief of the magicians, enchanters, astrologers and diviners.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!