Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
And when he has taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it.
And when he has taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it.
And when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it.
And when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it.
When he has taken away the multitude, his heart will be lifted up; and he will cast down tens of thousands, but he will not prevail.
And when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands, but he shall not be strengthened by it.
And the multitude shall be lifted up, and his heart shall be exalted; and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.
And when the multitude shall have been taken away, his heart shall be exalted; and he shall cast down myriads; but he shall not prevail.
And he shall take a multitude, and his heart shall be lifted up, and he shall cast down many thousands: but he shall not prevail.
And the multitude shall be lifted up, and his heart shall be exalted: and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.
And when the multitude is taken away, his heart shall be exalted, and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.
When that army is captured, the southern king will become conceited. Although he will dominate tens of thousands of people, he will not always be strong.
When the army is carried off, he will become arrogant and cause tens of thousands to fall, but he will not triumph.
When that army has been defeated, he'll become overconfident and slaughter many thousands, but he won't succeed.
When the army is taken away, the king of the south will become arrogant. He will be responsible for the death of thousands and thousands of people, but he will not continue to prevail.
"When the multitude is carried away, his heart will be lifted up, and he will cause tens of thousands to fall; yet he will not prevail.
When the army is carried off, the king of the South will be filled with pride and will slaughter many thousands, yet he will not remain triumphant.
After the enemy army is swept away, the king of the south will be filled with pride and will execute many thousands of his enemies. But his success will be short lived.
And when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it.
The multitude shall be lifted up, and his heart shall be exalted; and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.
The king of the south will boast that he has destroyed this large army. He will be proud that he has killed thousands of people. But he will not continue to win battles.
and he hath carried away the multitude, his heart is high, and he hath caused myriads to fall, and he doth not become strong.
When the army is taken away, the king of the South will become very proud, and he will kill tens of thousands. But his strength will not last.
When the invading army is repelled, the heart of the king of the south will be caught up in pride, and so he will execute tens of thousands of his enemies; still he will not prove to be strong.
Filled with pride after this great victory, he will have many thousands of his enemies killed, but his success will be short-lived.
The heart of the king of the south shall be exalted, and he shall slaughter tens of thousands, but he shall not prevail.
Then the multitude will be carried away, his heart will be lifted up, and he will cause tens of thousands to fall; yet he will not prevail.
Therefore the multitude shall be filled with pride, his heart shall be lifted up, and he shall cast down many thousands, but he shall not prevail.
When the army is carried off, he will become arrogant and cause tens of thousands to fall, but he will not triumph.
When the multitude is taken and carried away, the heart and mind [of the Egyptian king] shall be exalted, and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.
and the soldiers will be carried away. The king of the South will then be very proud and will kill thousands of soldiers from the northern army, but he will not continue to be successful.
“‘Furious, the king of the south will come out and engage the king of the north and his huge army in battle and rout them. As the corpses are cleared from the field, the king, inflamed with bloodlust, will go on a bloodletting rampage, massacring tens of thousands. But his victory won’t last long, for the king of the north will put together another army bigger than the last one, and after a few years he’ll come back to do battle again with his immense army and endless supplies.
When the King of the North’s army is swept away, and the King of the South becomes arrogant, though he will cause tens of thousands to fall, he will not win.
When the multitude has been carried off, his heart shall be exalted, and he shall overthrow tens of thousands, but he shall not prevail.
He will be proud of his victory and of the many soldiers he has killed, but he will not continue to be victorious.
And he shall take the multitude, and his heart shall be enhanced (and his heart shall be lifted up, or exalted); and he shall cast down many thousands, but he shall not have the mastery.
The king of the south will feel proud because of the many thousands he has killed. But his victories won't last long,
And when the multitude is taken, his heart shall be exalted, and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.
When the multitude has been carried off, his heart shall be exalted, and he shall overthrow tens of thousands, but he shall not prevail.
When the multitude has been carried off, his heart shall be exalted, and he shall overthrow tens of thousands, but he shall not prevail.
When the army is carried off, he will become confident. He will kill tens of thousands, but he will not stand strong.
When the multitude (army) is captured and carried away, the heart of the Egyptian king will be proud (arrogant), and he will cause tens of thousands to fall, but he will not prevail.
And when the multitude is taken away, his heart shall be exalted, and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.
When the host is carried off, in the pride of his heart he shall bring down tens of thousands, but he shall not triumph.
When the multitude is carried away, his heart will be haughty, and he will cause tens of thousands to fall; yet he will not prevail.
and the ·soldiers [multitude; horde] will be carried away. ·The king of the South will then be very proud [L His heart will be lifted up] and will ·kill [L fell] ·thousands of soldiers [L myriads; tens of thousands] from the northern army, but he will not ·continue to be successful [prevail; be victorious].
But when the army is carried off, the heart of the king of the south will become arrogant, and will slaughter thousands and thousands, yet he will not prevail.
And when the multitude is taken, his heart shall be exalted, and he shall cast down tens of thousands, but he shall not prevail.
His soldiers will be carried off. Then the king of Egypt will be filled with pride. He will kill many thousands of soldiers. But his success will not last.
And when he hath taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands: but he shall not be strengthened by it.
and carried off. The conqueror will grow proud as he slaughters tens of thousands, yet he will not prevail.
When the multitude has been carried off, his heart shall be exalted, and he shall overthrow tens of thousands, but he shall not prevail.
And the multitude shall be carried away; his lev shall be lifted up; and he shall cause thousands to fall, but will not be strong.
When that army is captured, the southern king will become conceited. Although he will dominate tens of thousands of people, he will not always be strong.
When he has taken away the multitude, his heart shall be lifted up; and he shall cast down many ten thousands, but he shall not be strengthened by it.
The northern army will be defeated, and those soldiers will be carried away. The southern king will be very proud, and he will kill thousands of soldiers from the northern army. But he will not continue to be successful.
The soldiers will be carried away. So the king of the South will be very proud. And he will kill thousands of soldiers from the northern army. But he will not continue to be successful.
When the multitude is carried off, his heart will be exalted and he will overthrow tens of thousands, but he will not prevail.
When the army is carried off, the king of the South will be filled with pride and will slaughter many thousands, yet he will not remain triumphant.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!