Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
Return, O Jacob, and lay hold of her; approach the radiance of her light.
Turn, O Jacob, and take her; walk toward the shining of her light.
Turn to Wisdom, people of Israel, and take hold of her. Make your way toward the splendor of her light.
Jacob, be thou converted, and take thou (hold of) it; go thou by the way at the brightness thereof, against the light thereof. [Jacob, be thou converted, and catch it; walk by the way to the shining of it, against the light of it.]
Turn, O Jacob, and take her; walk toward the shining of her light.
Turn, O Jacob, and take her; walk toward the shining of her light.
Turn, O Jacob, and take her; walk towards the shining of her light.
Jacob, turn and grab on to her. Travel toward the rays coming from her light.
Turn, O Jacob, and receive her: walk by her light toward splendor.
Turn, O Jacob, and take her; walk toward the shining of her light.
Turn, O Jacob, and take her; walk towards the shining of her light.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!