Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
misertus est Dominus super hoc non erit dixit Dominus
The LORD repented for this: It shall not be, said the LORD.
The LORD relented concerning this: It shall not be, says the LORD.
The LORD repented for this: It shall not be, saith the LORD.
The Lord repented for this: It shall not be, saith the Lord.
So the Lord relented concerning this. “It shall not be,” said the Lord.
The Lord repented concerning this. “It shall not be,” saith the Lord.
Jehovah repented concerning this: It shall not be, saith Jehovah.
Jehovah repented for this: It shall not be, said Jehovah.
The Lord had pity upon this: It shall not be, said the Lord.
The LORD repented concerning this: It shall not be, saith the LORD.
The LORD relented concerning this: “It shall not be,” said the LORD.
The LORD changed his plans about this. "This won't happen," the LORD said.
The LORD relented concerning this. "It will not happen," He said.
So the LORD relented from this. "This will not happen," said the LORD.
The LORD decided not to do this. "It will not happen," the LORD said.
The LORD changed His mind about this. "It shall not be," said the LORD.
So the LORD relented. "This will not happen," the LORD said.
So the LORD relented from this plan. "I will not do it," he said.
The LORD repented for this: It shall not be, saith the LORD.
Yahweh relented concerning this. "It shall not be," says Yahweh.
Then the Lord decided not to do it. He said to me, ‘That will not happen.’
Jehovah hath repented of this, `It shall not be,' said Jehovah.
So the Lord changed His mind about this. “It will not be,” said the Lord.
The Eternal relented and showed mercy. Eternal One: What you have seen will not be.
So the Lord relented and did not fulfill the vision. “I won’t do it,” he told me.
Thereupon the Lord relented. “This shall not happen,” said the Lord God.
Yahweh relented concerning this. “It shall not be,” said Yahweh.
The LORD repented of this; It shall not be, said the LORD.
The Lord relented concerning this. “It will not happen,” he said.
The Lord relented and revoked this sentence: It shall not take place, said the Lord [and He was eased and comforted concerning it].
So the Lord changed his mind about this. “It will not happen,” said the Lord.
God gave in. “It won’t happen,” he said. * * *
The Lord changed his decree about this. “It will not happen,” said the Lord.
The Lord relented concerning this; “It shall not be,” said the Lord.
The Lord changed his mind and said, “What you saw will not take place.”
The Lord had mercy on this thing; It shall not be, said the Lord God.
Then the Lord felt sorry and answered, “I won't let it be destroyed.”
The Lord repented concerning this; “It shall not be,” said the Lord.
The Lord relented concerning this; “It shall not be,” said the Lord.
The Lord relented concerning this; ‘It shall not be,’ said the Lord.
The Lord relented concerning this: “It won’t take place,” says the Lord.
The Lord revoked this sentence. “It shall not take place,” said the Lord.
The Lord relented concerning this: “It shall not be,” said the Lord.
The Lord relented concerning this. “This shall not be,” said the Lord God.
The Lord relented of this. “It shall not be,” said the Lord.
So the Lord ·changed his mind about this [relented]. “It will not happen,” said the Lord.
Adonai relented concerning this. “It shall not be,” Adonai said.
The Lord repented concerning this; “It shall not be,” said the Lord.
So the Lord had pity on them. “I will let them continue for now,” he said.
The Lord repented for this: It shall not be, saith the Lord.
So Adonai changed his mind about this. “It won’t happen,” Adonai said.
The Lord relented concerning this; ‘It shall not be,’ said the Lord.
Hashem relented for this; It shall not be, saith Hashem.
Yahweh changed his plans about this. “This won’t happen,” Yahweh said.
The Lord relented concerning this: “It shall not be,” said the Lord.
Then the Lord changed his mind about this. The Lord said, “It will not happen.”
So the Lord felt sorry about this. “This will not happen,” said the Lord.
Yahweh relented concerning this. “It will not be,” said Yahweh.
So the Lord relented. ‘This will not happen,’ the Lord said.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!