Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
quaerite Dominum et vivite ne forte conburatur ut ignis domus Ioseph et devorabit et non erit qui extinguat Bethel
Seek the LORD, and you shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour it, and there be none to quench it in Bethel.
Seek the LORD, and you shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour it, and there be none to quench it in Bethel.
Seek the LORD, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour it, and there be none to quench it in Bethel.
Seek the Lord, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour it, and there be none to quench it in Beth-el.
Seek the Lord and live, Lest He break out like fire in the house of Joseph, And devour it, With no one to quench it in Bethel—
Seek the Lord, and ye shall live; lest He break out like fire in the house of Joseph, and devour it, and there be none to quench it in Bethel—
Seek Jehovah, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and it devour, and there be none to quench it in Beth-el.
Seek Jehovah, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour it, and there be none to quench it in Bethel.
Seek ye the Lord, and live: lest the house of Joseph be burnt with fire, and it shall devour, and there shall be none to quench Bethel.
Seek the LORD, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and it devour and there be none to quench it in Beth-el:
Seek the LORD and live, lest he break out like fire in the house of Joseph, and it devour, with none to quench it for Bethel,
Search for the LORD and live! If you don't, he will spread like a fire through the house of Joseph and burn it down. Bethel will have no one to put it out.
Seek Yahweh and live, or He will spread like fire throughout the house of Joseph; it will consume everything, with no one at Bethel to extinguish it.
Seek the LORD and live! Otherwise, he may break out like a fire in the house of Joseph and devour Bethel, and there will be no one to extinguish it.
Seek the LORD so you can live! Otherwise he will break out like fire against Joseph's family; the fire will consume and no one will be able to quench it and save Bethel.
"Seek the LORD that you may live, Or He will break forth like a fire, O house of Joseph, And it will consume with none to quench it for Bethel,
Seek the LORD and live, or he will sweep through the tribes of Joseph like a fire; it will devour them, and Bethel will have no one to quench it.
Come back to the LORD and live! Otherwise, he will roar through Israel like a fire, devouring you completely. Your gods in Bethel won't be able to quench the flames.
Seek the LORD, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour it, and there be none to quench it in Beth-el.
Seek Yahweh, and you will live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and it devour, and there be no one to quench it in Bethel.
Return to the Lord and you will live. If you do not do that, he will come like fire to punish you. He will completely destroy Joseph's descendants. Bethel and all its people will burn. Nobody will be able to stop the fire.
Seek ye Jehovah, and live, Lest He prosper as fire [against] the house of Joseph, And it hath consumed, And there is no quencher for Beth-El.
Look for the Lord and live, or He will break out like fire in the family of Joseph. It will destroy, and no one in Bethel will be able to stop it.
Turn back to the Eternal One, and you will live. If you don’t, He will flame up like fire against the house of Joseph, Burn it to the ground, and no one in Bethel will be able to put it out.
Seek the Lord and live, or else he will sweep like fire through Israel and consume her, and none of the idols in Bethel can put it out.
Seek the Lord and you will live, or else, like a fire, he will sweep through the house of Joseph, with no one able to quench the flames.
Seek Yahweh that you may live, Lest He come mightily like a fire, O house of Joseph, And it will consume with none to quench it for Bethel,
Seek the LORD, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph and devour it, and there be no one to quench it in Bethel.
Seek the Lord and live, or he will spread like fire throughout the house of Joseph; it will consume everything with no one at Bethel to extinguish it.
Seek the Lord [inquire for and of Him and require Him] and you shall live, lest He rush down like fire upon the house of Joseph [representing the ten tribes] and devour it, and there be none to quench it in Bethel [the center of their idol hopes].
Come to the Lord and live, or he will move like fire against the descendants of Joseph. The fire will burn Bethel, and there will be no one to put it out.
So seek God and live! You don’t want to end up with nothing to show for your life But a pile of ashes, a house burned to the ground. For God will send just such a fire, and the firefighters will show up too late.
Seek the Lord and live, or he will rush upon the house of Joseph like fire. The fire will consume, and no one will extinguish it for Bethel.
Seek the Lord and live, or he will break out against the house of Joseph like fire, and it will devour Bethel, with no one to quench it.
Go to the Lord, and you will live. If you do not go, he will sweep down like fire on the people of Israel. The fire will burn up the people of Bethel, and no one will be able to put it out.
Seek ye the Lord, and live ye, lest peradventure the house of Joseph be burnt as fire; and it shall devour Bethel, and there shall none be, that shall quench. (Seek ye the Lord, and live ye, lest perhaps the house of Joseph shall burn like fire; and it shall devour Bethel, and there shall be no one, who shall quench it.)
Turn back to the Lord, you descendants of Joseph, and you will live. If you don't, the Lord will attack like fire. Bethel will burn to the ground, and no one can save it.
Seek the Lord and live, lest he break out like fire in the house of Joseph, and it devour, with none to quench it for Bethel,
Seek the Lord and live, or he will break out against the house of Joseph like fire, and it will devour Bethel, with no one to quench it.
Seek the Lord and live, or he will break out against the house of Joseph like fire, and it will devour Bethel, with no one to quench it.
Seek the Lord and live, or else God might rush like a fire against the house of Joseph. The fire will burn up Bethel, with no one to put it out.
“Seek the Lord [search diligently for Him and long for Him as your most essential need] so that you may live, Or He will rush down like a [devouring] fire, O house of Joseph, And there will be no one to quench the flame for [idolatrous] Bethel,
Seek the Lord and live, lest he break out like fire in the house of Joseph, and it devour, with none to quench it for Bethel,
Seek the Lord, that you may live, lest he flare up against the house of Joseph like a fire that shall consume the house of Israel, with no one to quench it.
Seek the Lord so that you may live, Or He will break through like a fire, house of Joseph, And it will consume with no one to extinguish it for Bethel,
·Come to [Seek] the Lord and live, or he will ·move [sweep through; L rush] like fire against the ·descendants [L house] of Joseph. The fire will ·burn [consume; devour] Bethel [4:4], and there will be no one to ·put it out [quench it].
Seek Adonai, and live— lest He rush like fire through the house of Joseph. Yes, it will devour Bethel, with no one to quench it.
Seek the Lord and live, lest he break out like fire in the house of Joseph, and it devour, with none to quench it for Bethel,
Israel, look to the Lord and live. If you don’t, he will sweep through the tribes of Joseph like a fire. It will burn everything up. And Bethel won’t have anyone to put it out.
Seek the Lord, and ye shall live; lest he break out like fire in the house of Joseph, and devour it, and there be none to quench it in Beth-el.
If you seek Adonai, you will survive. Otherwise, he will break out against the house of Yosef like fire, devouring Beit-El, with no one to quench the flames.
Seek the Lord and live, or he will break out against the house of Joseph like fire, and it will devour Bethel, with no one to quench it.
Seek Hashem, and live; lest He break out like eish in Bais Yosef, and devour it, and there be none to quench it in Beit-El.
Search for Yahweh and live! If you don’t, he will spread like a fire through the house of Joseph and burn it down. Bethel will have no one to put it out.
Seek the Lord and live, or He will break out like fire in the house of Joseph, and it will devour Bethel, with no one to quench it.
Come to the Lord and live. If you don’t go to him, a fire will start at Joseph’s house, and no one in Bethel can stop it.
Come to the Lord and live. If you don’t, he will destroy the descendants of Joseph as a fire would. The fire will burn. But there will be no one to put it out for Bethel.
Seek Yahweh so that you may live, so that he will not break out like a fire against the house of Joseph! And it will devour, with none to quench it for Bethel.
Seek the Lord and live, or he will sweep through the tribes of Joseph like a fire; it will devour them, and Bethel will have no one to quench it.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!