Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
dixit quidam ex illis proprius ipsorum propheta Cretenses semper mendaces malae bestiae ventres pigri
One of themselves, even a prophet of their own, said, The Cretians are always liars, evil beasts, slow bellies.
One of themselves, even a prophet of their own, said, The Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.
One of themselves, even a prophet of their own, said, The Cretians are alway liars, evil beasts, slow bellies.
One of themselves, even a prophet of their own, said, The Cretians are alway liars, evil beasts, slow bellies.
One of them, a prophet of their own, said, “Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.”
One among themselves, even a prophet of their own, said, “The Cretans are always liars, evil beasts, slothful gluttons.”
One of themselves, a prophet of their own, said, Cretans are always liars, evil beasts, idle gluttons.
One man among them, their own Prophet said, “The children of Crete are always liars, wicked beasts and idle bellies.”
One of themselves, a prophet of their own, has said, Cretans are always liars, evil wild beasts, lazy gluttons.
One of them a prophet of their own, said, The Cretians are always liars, evil beasts, slothful bellies.
One of themselves, a prophet of their own, said, Cretans are alway liars, evil beasts, idle gluttons.
One of the Cretans, a prophet of their own, said, “Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.”
Even one of their own prophets said, "Cretans are always liars, savage animals, and lazy gluttons."
One of their very own prophets said, Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.
One of their very own prophets said, "Liars ever, men of Crete, savage brutes that live to eat."
A certain one of them, in fact, one of their own prophets, said, "Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons."
One of themselves, a prophet of their own, said, "Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons."
One of Crete's own prophets has said it: "Cretans are always liars, evil brutes, lazy gluttons."
Even one of their own men, a prophet from Crete, has said about them, "The people of Crete are all liars, cruel animals, and lazy gluttons."
One of themselves, even a prophet of their own, said, The Cretians are always liars, evil beasts, slow bellies.
One of their own number--a Prophet who is a countryman of theirs--has said, "Cretans are always liars, dangerous animals, idle gluttons."
One of them, a prophet of their own, said, "Cretans are always liars, evil beasts, and idle gluttons."
Many years ago, there was a certain man who lived on Crete. The people there called him their prophet. Even he said, ‘People who live on Crete are always telling lies and doing wicked things. They are lazy and they eat too much food.’
A certain one of them, a prophet of their own, said -- `Cretans! always liars, evil beasts, lazy bellies!'
One of their own teachers said, “People of the island of Crete always lie. They are like wild animals. They are lazy. All they want to do is eat.”
One of them (one of their own Prophets) said, “The Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.”
I’ll tell you, even their own prophet was heard saying, “Chronic liars, foul beasts, and lazy gluttons—that’s who you’ll meet in Crete.”
One of their own men, a prophet from Crete, has said about them, “These men of Crete are all liars; they are like lazy animals, living only to satisfy their stomachs.”
It was one of their very own prophets, a man from Crete, who said, “Cretans have always been liars, vicious beasts, and lazy gluttons.”
One of themselves, a prophet of their own, said, “Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.”
One of themselves, even a prophet of their own, said, The Cretians are always liars, evil beasts, lazy bellies.
One of their very own prophets said, “Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.”
One of their [very] number, a prophet of their own, said, Cretans are always liars, hurtful beasts, idle and lazy gluttons.
Even one of their own prophets said, “Cretans are always liars, evil animals, and lazy people who do nothing but eat.”
For there are a lot of rebels out there, full of loose, confusing, and deceiving talk. Those who were brought up religious and ought to know better are the worst. They’ve got to be shut up. They’re disrupting entire families with their teaching, and all for the sake of a fast buck. One of their own prophets said it best: The Cretans are liars from the womb, barking dogs, lazy bellies. He certainly spoke the truth. Get on them right away. Stop that diseased talk of Jewish make-believe and made-up rules so they can recover a robust faith. Everything is clean to the clean-minded; nothing is clean to dirty-minded unbelievers. They leave their dirty fingerprints on every thought and act. They say they know God, but their actions speak louder than their words. They’re real creeps, disobedient good-for-nothings.
One of their own prophets said, “Cretans are always liars, vicious beasts, and lazy gluttons.”
One of them, their own prophet, said, “Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.”
It was one of them, their very own prophet, who said, “Cretans are always liars, vicious brutes, lazy gluttons.”
One of them, who was an author of their own, said, The Cretans are always liars, evil creatures and lazy gluttons.
It was a Cretan himself, one of their own prophets, who spoke the truth when he said, “Cretans are always liars, wicked beasts, and lazy gluttons.” For this reason you must rebuke them sharply, so that they may have a healthy faith
And one of them, their proper prophet said [Some one of them, the proper prophet of them, said], said, Men of Crete be evermore liars, evil beasts, of slow womb [slow of womb].
One of their own, a native prophet, said, “Cretans are always liars, evil animals, idle guzzlers.”
It is like one of their own prophets once said, “The people of Crete always tell lies. They are greedy and lazy like wild animals.”
One of themselves, a prophet of their own, said, “Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.”
But there are many, especially among the Jews, who will not recognise authority, who talk nonsense and yet in so doing have managed to deceive men’s minds. They must be silenced, for they upset the faith of whole households, teaching what they have no business to teach for the sake of what they can get. One of them, yes, one of their prophets, has said: “Men of Crete are always liars, evil and beastly, lazy and greedy.” There is truth in this testimonial of theirs! Don’t hesitate to reprimand them sharply for you want them to be sound and healthy Christians, with a proper contempt for Jewish fairy tales and orders issued by men who have forsaken the path of truth. Everything is wholesome to those who are themselves wholesome. But nothing is wholesome to those who are themselves unwholesome and who have no faith in God—their very minds and consciences are diseased. They profess to know God, but their actual behaviour denies their profession, for they are obviously vile and rebellious and when it comes to doing any real good they are palpable frauds.
It was one of them, their very own prophet, who said, “Cretans are always liars, vicious brutes, lazy gluttons.”
It was one of them, their very own prophet, who said, ‘Cretans are always liars, vicious brutes, lazy gluttons.’
Someone who is one of their own prophets said, “People from Crete are always liars, wild animals, and lazy gluttons.”
One of them [Epimenides, a Cretan], a prophet of their own, said, “Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.”
One of the Cretans, a prophet of their own, said, “Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.”
One of them, a prophet of their own, once said, “Cretans have always been liars, vicious beasts, and lazy gluttons.”
One of them, a prophet of their own, said, “Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.”
Even one of their own prophets said, “Cretans are always liars, evil ·animals [beasts], and lazy ·people who do nothing but eat [gluttons; C a quote from Epimenides, a poet from Crete (sixth century bc)].”
One of them, one of their own prophets, said, “Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.”
One of themselves, a prophet of their own, said, “Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.”
One of Crete’s own prophets has a saying. He says, “People from Crete are always liars. They are evil beasts. They don’t want to work. They live only to eat.”
One of themselves, even a prophet of their own, said, The Cretians are alway liars, evil beasts, slow bellies.
Even one of the Cretans’ own prophets has said, “Cretans are always liars, evil brutes, lazy gluttons” —
What he said is true. You must tell them that they are wrong. Tell them to stop it. They must believe what is true.
It was one of them, their very own prophet, who said, ‘Cretans are always liars, vicious brutes, lazy gluttons.’
A certain one of them, a "navi" of their own number, said, "Cretans are always meshakkrim (liars), wicked beasts, lazy trombeniks (gluttons)."
Even one of their own prophets said, “Cretans are always liars, savage animals, and lazy gluttons.”
One of them, a prophet of their own, said, “The Cretans are always liars, evil beasts, and idle gluttons!”
Even one of their own prophets said, “Cretans are always liars. They are evil animals and lazy people who do nothing but eat.”
Even one of their own prophets from Crete said, “Cretan people are always liars. They are evil animals and lazy people who do nothing but eat.”
A certain one of them, one of their own prophets, has said, “Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons.”
One of Crete’s own prophets has said it: ‘Cretans are always liars, evil brutes, lazy gluttons.’
One of them, their own prophet, said “Cretans are always liars, evil beasts, lazy gluttons”.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!