Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
si autem Christus in vobis est corpus quidem mortuum est propter peccatum spiritus vero vita propter iustificationem
And if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.
And if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.
And if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.
And if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.
And if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.
And if Christ be in you, the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.
And if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the spirit is life because of righteousness.
But if The Messiah is in you, the body is dead for the cause of sin, but The Spirit is alive for the cause of righteousness.
but if Christ be in you, the body is dead on account of sin, but the Spirit life on account of righteousness.
And if Christ be in you, the body indeed is dead, because of sin; but the spirit liveth, because of justification.
And if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the spirit is life because of righteousness.
But if Christ is in you, although the body is dead because of sin, the Spirit is life because of righteousness.
However, if Christ lives in you, your bodies are dead because of sin, but your spirits are alive because you have God's approval.
Now if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.
But if the Messiah is in you, your bodies are dead due to sin, but the spirit is alive due to righteousness.
But if Christ is in you, your body is dead because of sin, but the Spirit is your life because of righteousness.
If Christ is in you, though the body is dead because of sin, yet the spirit is alive because of righteousness.
But if Christ is in you, then even though your body is subject to death because of sin, the Spirit gives life because of righteousness.
And Christ lives within you, so even though your body will die because of sin, the Spirit gives you life because you have been made right with God.
And if Christ is in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.
But if Christ is in you, though your body must die because of sin, yet your spirit has Life because of righteousness.
If Christ is in you, the body is dead because of sin, but the spirit is alive because of righteousness.
But, if Christ lives in you, you have a new life because of his Spirit. Your body will die one day because of the power of sin. But your spirit lives because Christ has made you right with God.
and if Christ [is] in you, the body, indeed, [is] dead because of sin, and the Spirit [is] life because of righteousness,
If Christ is in you, your spirit lives because you are right with God, and yet your body is dead because of sin.
And if Christ is in you, the body is dead, because of sin. But the Spirit is life, for righteousness’ sake.
If the Anointed One lives within you, even though the body is as good as dead because of the effects of sin, the Spirit is infusing you with life now that you are right with God.
Yet, even though Christ lives within you, your body will die because of sin; but your spirit will live, for Christ has pardoned it.
But if Christ is in you, then even though the body is dead as a result of sin, the Spirit is alive in you because of righteousness.
But if Christ is in you, though the body is dead because of sin, yet the spirit is alive because of righteousness.
But if Christ is in you, the body is truly dead because of sin, but the Spirit is alive because of righteousness.
Now if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit gives life because of righteousness.
But if Christ lives in you, [then although] your [natural] body is dead by reason of sin and guilt, the spirit is alive because of [the] righteousness [that He imputes to you].
Your body will always be dead because of sin. But if Christ is in you, then the Spirit gives you life, because Christ made you right with God.
But if God himself has taken up residence in your life, you can hardly be thinking more of yourself than of him. Anyone, of course, who has not welcomed this invisible but clearly present God, the Spirit of Christ, won’t know what we’re talking about. But for you who welcome him, in whom he dwells—even though you still experience all the limitations of sin—you yourself experience life on God’s terms. It stands to reason, doesn’t it, that if the alive-and-present God who raised Jesus from the dead moves into your life, he’ll do the same thing in you that he did in Jesus, bringing you alive to himself? When God lives and breathes in you (and he does, as surely as he did in Jesus), you are delivered from that dead life. With his Spirit living in you, your body will be as alive as Christ’s!
But if Christ is in you, your body is dead because of sin, but your spirit is alive because of righteousness.
But if Christ is in you, although the body is dead because of sin, the · Spirit is life because of righteousness.
But if Christ is in you, though the body is dead because of sin, the Spirit is life because of righteousness.
If Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit is life for righteousness’ sake.
But if Christ lives in you, the Spirit is life for you because you have been put right with God, even though your bodies are going to die because of sin.
For if Christ is in you, the body is dead for sin [the body is dead from sin], but the Spirit liveth for justifying.
But if the Messiah is in you, the body is indeed dead because of sin, but the spirit is life because of covenant justice.
But Christ lives in you. So you are alive because God has accepted you, even though your bodies must die because of your sins.
But if Christ is in you, although your bodies are dead because of sin, your spirits are alive because of righteousness.
But you are not carnal but spiritual if the Spirit of God finds a home within you. You cannot, indeed, be a Christian at all unless you have something of his Spirit in you. Now if Christ does live within you his presence means that your sinful nature is dead, but your spirit becomes alive because of the righteousness he brings with him. I said that our nature is “dead” in the presence of Christ, and so it is, because of its sin. Nevertheless once the Spirit of him who raised Jesus from the dead lives within you he will, by that same Spirit, bring to your whole being new strength and vitality.
But if Christ is in you, then the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.
But if Christ is in you, though the body is dead because of sin, the Spirit is life because of righteousness.
If Christ is in you, the Spirit is your life because of God’s righteousness, but the body is dead because of sin.
If Christ lives in you, though your [natural] body is dead because of sin, your spirit is alive because of righteousness [which He provides].
But if Christ is in you, although the body is dead because of sin, the Spirit is life because of righteousness.
But if Christ is in you, although the body is dead because of sin, the spirit is alive because of righteousness.
If Christ is in you, though the body is dead because of sin, yet the spirit is alive because of righteousness.
Your body ·will always be [L is] dead because of sin. But if Christ is in you, then the Spirit ·gives you [L is] life, because ·Christ made you right with God [L of righteousness].
But if Messiah is in you, though the body is dead because of sin, yet the Spirit is alive because of righteousness.
But if Christ is in you, although your bodies are dead because of sin, your spirits are alive because of righteousness.
If Christ lives in you, you will live. Though your body will die because of sin, the Spirit gives you life. The Spirit does this because you have been made right with God.
And if Christ be in you, the body is dead because of sin; but the Spirit is life because of righteousness.
However, if the Messiah is in you, then, on the one hand, the body is dead because of sin; but, on the other hand, the Spirit is giving life because God considers you righteous.
But if Christ is in you, your bodies are dead because of the wrong things you have done. But your spirits live because you have been made right with God.
But if Christ is in you, though the body is dead because of sin, the Spirit is life because of righteousness.
And if Moshiach is in you, the body (of the basar) is dead because of sin [5:12] but the Ruach [Hakodesh] is life for you because of Tzedek (righteousness [cf. Ro 5:18].
However, if Christ lives in you, your bodies are dead because of sin, but your spirits are alive because you have God’s approval.
And if Christ is in you, though the body is dead because of sin, the Spirit is alive because of righteousness.
Your body will always be dead because of sin. But if Christ is in you, then the Spirit gives you life, because Christ made you right with God.
Your body will always be dead because of sin. But if Christ is in you, then the Spirit gives you life, because Christ made you right with God.
But if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.
But if Christ is in you, then even though your body is subject to death because of sin, the Spirit gives life because of righteousness.
And if Christ is in you, the body is dead because of sin, but the Spirit is life because of righteousness.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!