Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
ut quid enim Christus cum adhuc infirmi essemus secundum tempus pro impiis mortuus est
For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.
For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.
For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.
For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.
For when we were still without strength, in due time Christ died for the ungodly.
For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.
For while we were yet weak, in due season Christ died for the ungodly.
But surely because of our weakness, at this time The Messiah has died for the sake of the wicked.
for we being still without strength, in the due time Christ has died for the ungodly.
For why did Christ, when as yet we were weak, according to the time, die for the ungodly?
For while we were yet weak, in due season Christ died for the ungodly.
For while we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly.
Look at it this way: At the right time, while we were still helpless, Christ died for ungodly people.
For while we were still helpless, at the appointed moment, Christ died for the ungodly.
For at just the right time, while we were still powerless, the Messiah died for the ungodly.
For while we were still helpless, at the right time Christ died for the ungodly.
For while we were still helpless, at the right time Christ died for the ungodly.
You see, at just the right time, when we were still powerless, Christ died for the ungodly.
When we were utterly helpless, Christ came at just the right time and died for us sinners.
For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.
For already, while we were still helpless, Christ at the right moment died for the ungodly.
For while we were yet weak, at the right time Christ died for the ungodly.
At one time we were weak and we could not help ourselves. Then, at the right time, Christ died to save us. He died on behalf of people who have turned away from God.
For in our being still ailing, Christ in due time did die for the impious;
We were weak and could not help ourselves. Then Christ came at the right time and gave His life for all sinners.
For Christ, when we were still without strength, at His time, died for the ungodly.
When the time was right, the Anointed One died for all of us who were far from God, powerless, and weak.
When we were utterly helpless, with no way of escape, Christ came at just the right time and died for us sinners who had no use for him.
At the appointed time, while we were still helpless, Christ died for the ungodly.
For while we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly.
For the Christ, when we were yet weak, in his time died for the ungodly.
For while we were still helpless, at the right time, Christ died for the ungodly.
While we were yet in weakness [powerless to help ourselves], at the fitting time Christ died for (in behalf of) the ungodly.
When we were unable to help ourselves, at the right time, Christ died for us, although we were living against God.
Christ arrives right on time to make this happen. He didn’t, and doesn’t, wait for us to get ready. He presented himself for this sacrificial death when we were far too weak and rebellious to do anything to get ourselves ready. And even if we hadn’t been so weak, we wouldn’t have known what to do anyway. We can understand someone dying for a person worth dying for, and we can understand how someone good and noble could inspire us to selfless sacrifice. But God put his love on the line for us by offering his Son in sacrificial death while we were of no use whatever to him.
For at the appointed time, while we were still helpless, Christ died for the ungodly.
For while we were still helpless, at the right time Christ died for the ungodly.
For while we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly.
For when we were yet weak, according to the time, Christ died for us who were ungodly.
For when we were still helpless, Christ died for the wicked at the time that God chose.
And while that we were frail [When we were yet sick] after the time, what died Christ for wicked men?
This is all based on what the Messiah did: while we were still weak, at that very moment he died on behalf of the ungodly.
Christ died for us at a time when we were helpless and sinful.
While we were yet helpless, at the right time Christ died for the ungodly.
And we can see that it was while we were powerless to help ourselves that Christ died for sinful men. In human experience it is a rare thing for one man to give his life for another, even if the latter be a good man, though there have been a few who have had the courage to do it. Yet the proof of God’s amazing love is this: that it was while we were sinners that Christ died for us.
For while we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly.
For while we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly.
While we were still weak, at the right moment, Christ died for ungodly people.
While we were still helpless [powerless to provide for our salvation], at the right time Christ died [as a substitute] for the ungodly.
For while we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly.
For Christ, while we were still helpless, yet died at the appointed time for the ungodly.
For while we were still helpless, at the right time Christ died for the ungodly.
[L For] When we were ·unable to help ourselves [L still helpless/weak], at the ·right [or appointed] time, Christ died for ·us sinners [L the ungodly/wicked].
For while we were still helpless, at the right time Messiah died for the ungodly.
While we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly.
At just the right time Christ died for ungodly people. He died for us when we had no power of our own.
For when we were yet without strength, in due time Christ died for the ungodly.
For while we were still helpless, at the right time, the Messiah died on behalf of ungodly people.
We could not help ourselves. So at the right time, Christ died to save us bad people.
For while we were still weak, at the right time Christ died for the ungodly.
For while we were still helpless, Moshiach died for the resha’im (the unrighteous persons, the wicked), doing so at the appointed time [DANIEL 9:24-26]!
Look at it this way: At the right time, while we were still helpless, Christ died for ungodly people.
While we were yet weak, in due time Christ died for the ungodly.
Christ died for us when we were unable to help ourselves. We were living against God, but at just the right time Christ died for us.
Christ died for us while we were still weak. We were living against God, but at the right time, Christ died for us.
For while we were still helpless, yet at the proper time Christ died for the ungodly.
You see, at just the right time, when we were still powerless, Christ died for the ungodly.
For while we were still being weak, yet at the right-time, Christ died for ungodly ones.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!