Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
salutat vos Gaius hospes meus et universae ecclesiae salutat vos Erastus arcarius civitatis et Quartus frater
Gaius my host, and of the whole church, salutes you. Erastus the chamberlain of the city salutes you, and Quartus a brother.
Gaius my host, and of the whole church, greets you. Erastus the treasurer of the city greets you, and Quartus a brother.
Gaius mine host, and of the whole church, saluteth you. Erastus the chamberlain of the city saluteth you, and Quartus a brother.
Gaius mine host, and of the whole church, saluteth you. Erastus the chamberlain of the city saluteth you, and Quartus a brother.
Gaius, my host and the host of the whole church, greets you. Erastus, the treasurer of the city, greets you, and Quartus, a brother.
Gaius, my host and host of the whole church, saluteth you. Erastus, the treasurer of the city, saluteth you, and Quartus, a brother.
Gaius my host, and of the whole church, saluteth you. Erastus the treasurer of the city saluteth you, and Quartus the brother.
Gaius, who receives me and the whole church, invokes your peace. Aristus, steward of the city, and Quertus a brother, invokes your peace.
Gaius, my host and of the whole assembly, salutes you. Erastus, the steward of the city, salutes you, and the brother Quartus.
Caius, my host, and the whole church, saluteth you. Erastus, the treasurer of the city, saluteth you, and Quartus, a brother.
Gaius my host, and of the whole church, saluteth you. Erastus the treasurer of the city saluteth you, and Quartus the brother.
Gaius, who is host to me and to the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus, greet you.
Gaius greets you. He is host to me and the whole church. Erastus, the city treasurer, greets you. Quartus, our brother in the Christian faith, greets you.
Gaius, who is host to me and to the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus greet you.
Gaius, who is host to me and the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus greet you.
Gaius, who is host to me and to the whole church, greets you. Erastus the city treasurer and our brother Quartus greet you.
Gaius, host to me and to the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer greets you, and Quartus, the brother.
Gaius, whose hospitality I and the whole church here enjoy, sends you his greetings. Erastus, who is the city's director of public works, and our brother Quartus send you their greetings.
Gaius says hello to you. He is my host and also serves as host to the whole church. Erastus, the city treasurer, sends you his greetings, and so does our brother Quartus.
Gaius my host, and of the whole church, saluteth you. Erastus the chamberlain of the city saluteth you, and Quartus a brother.
Gaius, my host, who is also the host of the whole Church, greets you. So do Erastus, the treasurer of the city, and Quartus our brother.
Gaius, my host and host of the whole assembly, greets you. Erastus, the treasurer of the city, greets you, as does Quartus, the brother.
Gaius also says ‘hello’ to you. I, Paul, am staying in his house. The group of Christians here also meet together in his house. Erastus also says ‘hello’ to you. He is an officer who takes care of the city's money. Our Christian friend Quartus says ‘hello’ to you too.
salute you doth Gaius, my host, and of the whole assembly; salute you doth Erastus, the steward of the city, and Quartus the brother,
Gaius is the man taking care of me. The church meets here in his house. He greets you. Erastus, the man who takes care of the money for the city, says hello and Quartus does also. He is a Christian brother.
Gaius, my host, and of the whole Church, salutes you. Erastus, the steward of the city, salutes you; and Quartus, a brother.
Gaius, my host here as well as patron for the whole church, sends his best to all of you. Erastus, the city administrator, sends his greetings along with brother Quartus.
Gaius says to say hello to you for him. I am his guest, and the church meets here in his home. Erastus, the city treasurer, sends you his greetings and so does Quartus, a Christian brother.
Greetings also from Gaius, my host and the host to the whole Church, and from Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus. [
Gaius, host to me and to the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer greets you, and Quartus, the brother.
Gaius my host, and of the whole congregation, {Gr. ekklesia – called out ones} salutes you. Erastus, the chamberlain of the city, salutes you, and Quartus, a brother.
Gaius, who is host to me and to the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus greet you.
Gaius, who is host to me and to the whole church here, greets you. So do Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus.
Gaius is letting me and the whole church here use his home. He also sends greetings to you, as do Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus.
Gaius, who is host here to both me and the whole church, wants to be remembered to you. Erastus, the city treasurer, and our good friend Quartus send their greetings.
Gaius, my host and the host of the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer, greets you, and Quartus, the brother.
Gaius, a host to me as well as to the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer greets you, · as does our brother Quartus.
Gaius, who is host to me and to the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus, greet you.
Gaius, my host and the host of all the congregations, greets you. Erastus, the chamberlain of the city, greets you. And Quartus, a brother, greets you.
My host Gaius, in whose house the church meets, sends you his greetings; Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus send you their greetings.
Gaius, mine host, greeteth you well, and all the church. Erastus, treasurer of the city [Erastus, treasurer, or keeper, of the city], greeteth you well, and Quartus [the] brother.
Gaius, who is host to me and the whole church, sends you greetings. Erastus the city treasurer sends you greetings, as does another brother, Quartus.
Gaius welcomes me and the whole church into his home, and he sends his greetings. Erastus, the city treasurer, and our dear friend Quartus send their greetings too.
Ga′ius, who is host to me and to the whole church, greets you. Eras′tus, the city treasurer, and our brother Quartus, greet you.
Timothy, who works with me, sends his greetings, and so do Lucius and Jason and Sosipater my fellow-countrymen. (Paul has just told me that I, Tertius, who have been taking down this epistle from his dictation, may send you my Christian greetings too.) Gaius, my host (and the host as a matter of fact of the whole church here), sends you his greetings. Erastus, our town clerk, and Quartus, another Christian brother, send greetings too.
Gaius, who is host to me and to the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus greet you.
Gaius, who is host to me and to the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus, greet you.
Gaius, who is host to me and to the whole church, says hello to you. Erastus the city treasurer says hello to you, along with our brother Quartus.
Gaius, who is host to me and to the whole church here, greets you. Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus, greet you.
Gaius, who is host to me and to the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus, greet you.
Gaius, who is host to me and to the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus greet you.
Gaius, host to me and to the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer, greets you, and Quartus, the brother.
Gaius [1 Cor. 1:14; Acts 19:29] is ·letting me and the whole church here use his home [L host to me and to the whole church; C churches met in homes at this time]. He also sends greetings to you, as do Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus.
Gaius, host to me and the whole community, greets you. Erastus, the city treasurer, greets you, and so does brother Quartus.
Ga′ius, who is host to me and to the whole church, greets you. Eras′tus, the city treasurer, and our brother Quartus, greet you.
Gaius sends you his greetings. He has welcomed me and the whole church here into his house. Erastus is the director of public works here in the city. He sends you his greetings. Our brother Quartus also greets you.
Gaius mine host, and of the whole church, saluteth you. Erastus the chamberlain of the city saluteth you, and Quartus a brother.
My host Gaius, in whose home the whole congregation meets, greets you. Erastus the city treasurer and brother Quartus greet you.
Gaius sends you greetings. I am staying in his house. The whole church that meets in his house sends you greetings too. Erastus sends greetings to you. He takes care of the money for the city. Our brother Quartus sends you greetings.
Gaius, who is host to me and to the whole church, greets you. Erastus, the city treasurer, and our brother Quartus, greet you.
Gaius, who is host to me and to the whole kehillah sends Drishat Shalom to you. Erastus, the city treasurer, sends Drishat Shalom to you, also the Ach b’Moshiach, Quartus.
Gaius greets you. He is host to me and the whole church. Erastus, the city treasurer, greets you. Quartus, our brother in the Christian faith, greets you.
Gaius, who is host to me and to the whole church, greets you. Erastus, who is the city treasurer, and our brother Quartus greet you.
Gaius is letting me and the whole church here use his home. He sends his greetings to you. Erastus and our brother Quartus also send their greetings. Erastus is the city treasurer here.
Gaius is letting me and the whole church here use his home. He also sends greetings to you, as do Erastus and our brother Quartus. Erastus is the city treasurer here.
Gaius, my host and the host of the whole church, greets you. Erastus the city treasurer greets you, and Quartus the brother.
Gaius, whose hospitality I and the whole church here enjoy, sends you his greetings. Erastus, who is the city’s director of public works, and our brother Quartus send you their greetings.
Gaius, the host of me and of the whole church, greets you. Erastus, the steward of the city, greets you, and so does Quartus, our brother.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!