Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
non ergo blasphemetur bonum nostrum
Let not then your good be evil spoken of:
Let not then your good be evil spoken of:
Let not then your good be evil spoken of:
Let not then your good be evil spoken of:
Therefore do not let your good be spoken of as evil;
Let not your good be spoken of as evil;
Let not then your good be evil spoken of:
And let not our good be blasphemed.
Let not then your good be evil spoken of;
Let not then our good be evil spoken of.
Let not then your good be evil spoken of:
So do not let what you regard as good be spoken of as evil.
Don't allow anyone to say that what you consider good is evil.
Therefore, do not let your good be slandered,
Do not allow what seems good to you to be spoken of as evil.
Therefore do not let what you consider good be spoken of as evil.
Therefore do not let what is for you a good thing be spoken of as evil;
Therefore do not let what you know is good be spoken of as evil.
Then you will not be criticized for doing something you believe is good.
Let not then your good be evil spoken of:
Therefore do not let the boon which is yours in common be exposed to reproach.
Then don't let your good be slandered,
You may think that something is good. But still you should not do it, if other people will say that it is bad.
Let not, then, your good be evil spoken of,
Do not let what is good for you be talked about as bad.
Therefore, do not let your good be spoken of as evil.
Do not allow people to slander something you find to be good
Don’t do anything that will cause criticism against yourself even though you know that what you do is right.
Do not let what you think is good to become what others say is evil.
Therefore do not let what is for you a good thing be slandered;
Let not then your good be evil spoken of;
Therefore, do not let your good be slandered,
Do not therefore let what seems good to you be considered an evil thing [by someone else]. [In other words, do not give occasion for others to criticize that which is justifiable for you.]
Do not allow what you think is good to become what others say is evil.
If you confuse others by making a big issue over what they eat or don’t eat, you’re no longer a companion with them in love, are you? These, remember, are persons for whom Christ died. Would you risk sending them to hell over an item in their diet? Don’t you dare let a piece of God-blessed food become an occasion of soul-poisoning!
So do not give others a reason to speak evil about what you consider good.
Therefore do not let what you regard as good be spoken of as evil.
So do not let your good be spoken of as evil.
Give no reason for your treasure to be ill spoken of.
Do not let what you regard as good get a bad name.
Therefore be not your good thing blasphemed. [Therefore be not our good thing blasphemed, or despised.]
So don’t let something that is good for you make other people blaspheme.
Don't let your right to eat bring shame to Christ.
So do not let what is good to you be spoken of as evil.
I am convinced, and I say this as in the presence of Christ himself, that nothing is intrinsically unholy. But none the less it is unholy to the man who thinks it is. If your habit of unrestricted diet seriously upsets your brother, you are no longer living in love towards him. And surely you wouldn’t let food mean ruin to a man for whom Christ died. You mustn’t let something that is all right for you look like an evil practice to somebody else. After all, the kingdom of Heaven is not a matter of whether you get what you like to eat and drink, but of righteousness and peace and joy in the Holy Spirit. If you put these things first in serving Christ you will please God and are not likely to offend men. So let us concentrate on the things which make for harmony, and on the growth of one another’s character. Surely we shouldn’t wish to undo God’s work for the sake of a plate of meat! I freely admit that all food is, in itself. harmless, but it can be harmful to the man who eats it with a guilty conscience. We should be willing to be both vegetarians and teetotallers if by doing otherwise we should impede a brother’s progress in faith. Your personal convictions are a matter of faith between yourself and God, and you are happy if you have no qualms about what you allow yourself to eat. Yet if a man eats meat with an uneasy conscience about it, you may be sure he is wrong to do so. For his action does not spring from his faith, and when we act apart from our faith we sin.
So do not let your good be slandered.
So do not let your good be spoken of as evil.
And don’t let something you consider to be good be criticized as wrong.
Therefore do not let what is a good thing for you [because of your freedom to choose] be spoken of as evil [by someone else];
So do not let what you regard as good be spoken of as evil.
So do not let your good be reviled.
Therefore do not let what is for you a good thing be spoken of as evil;
Do not allow what you think is good to ·become what others say is evil [be criticized/regarded as evil; L be slandered/blasphemed].
Therefore do not let what is good for you be spoken of as evil—
So do not let your good be spoken of as evil.
So suppose you know something is good. Then don’t let it be spoken of as if it were evil.
Let not then your good be evil spoken of:
Do not let what you know to be good, be spoken of as bad;
What is good for you must not be something that other people say is wrong.
So do not let your good be spoken of as evil.
Therefore, do not let HaTov of you be brought into contempt.
Don’t allow anyone to say that what you consider good is evil.
So do not let what is good to you be spoken of as evil.
Don’t allow what is good for you to become something they say is evil.
Do not allow what you think is good to become what others say is evil.
Therefore do not let your good be slandered.
Therefore do not let what you know is good be spoken of as evil.
Therefore do not be letting your good thing be blasphemed.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!