Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
ad Israhel autem dicit tota die expandi manus meas ad populum non credentem et contradicentem
But to Israel he said, All day long I have stretched forth my hands to a disobedient and gainsaying people.
But to Israel he says, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and contrary people.
But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.
But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.
But to Israel he says: “All day long I have stretched out My hands To a disobedient and contrary people.”
But to Israel he saith, “All day long I have stretched forth My hands unto a disobedient and gainsaying people.”
But as to Israel he saith, All the day long did I spread out my hands unto a disobedient and gainsaying people.
But to Israel he said, “I reached my hands out all day to a contentious and disobedient people.”
But unto Israel he says, All the day long I have stretched out my hands unto a people disobeying and opposing.
But to Israel he saith: All the day long have I spread my hands to a people that believeth not, and contradicteth me.
But as to Israel he saith, All the day long did I spread out my hands unto a disobedient and gainsaying people.
But of Israel he says, “All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people.”
Then Isaiah said about Israel, "All day long I have stretched out my hands to disobedient and rebellious people."
But to Israel he says: All day long I have spread out My hands to a disobedient and defiant people.
But about Israel he says, "All day long I have held out my hands to a disobedient and rebellious people."
But about Israel he says, "All day long I held out my hands to this disobedient and stubborn people!"
But as for Israel He says, "ALL THE DAY LONG I HAVE STRETCHED OUT MY HANDS TO A DISOBEDIENT AND OBSTINATE PEOPLE."
But concerning Israel he says, "All day long I have held out my hands to a disobedient and obstinate people."
But regarding Israel, God said, "All day long I opened my arms to them, but they were disobedient and rebellious."
But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands to a disobedient and gainsaying people.
While as to Israel he says, "All day long I have stretched out My arms to a self-willed and fault-finding people."
But as to Israel he says, "All day long I stretched out my hands to a disobedient and contrary people."
But Isaiah says this about Israel's people: ‘God says: For a very long time, I have been asking my people to return to me. But they refused to obey me. They turned against me.’
and unto Israel He saith, `All the day I did stretch out My hands unto a people unbelieving and gainsaying.'
This is what God says about the Jews, “All day long I held out my hand to a people who would not obey Me and who worked against Me.”
And to Israel he says, “All day long I have stretched forth My hands to a disobedient and contradicting people.”
And as to the fate of Israel, God says, All day long I opened My hands to a rebellious people, who constantly work against Me.
In the meantime, he keeps on reaching out his hands to the Jews, but they keep arguing and refusing to come.
But regarding Israel, he says: “All day long I have stretched forth my hands to a disobedient and rebellious people.”
But as for Israel He says, “All day long I have stretched out My hands to a disobedient and obstinate people.”
And against Israel he says, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.
But to Israel he says, All day long I have held out my hands to a disobedient and defiant people.
But of Israel he says, All day long I have stretched out My hands to a people unyielding and disobedient and self-willed [to a faultfinding, contrary, and contradicting people].
But about Israel God says, “All day long I stood ready to accept people who disobey and are stubborn.” Isaiah 65:2
But haven’t there been plenty of opportunities for Israel to listen and understand what’s going on? Plenty, I’d say. Preachers’ voices have gone ’round the world, Their message to earth’s seven seas. So the big question is, Why didn’t Israel understand that she had no corner on this message? Moses had it right when he predicted, When you see God reach out to those you consider your inferiors—outsiders!— you’ll become insanely jealous. When you see God reach out to people you think are religiously stupid, you’ll throw temper tantrums. Isaiah dared to speak out these words of God: People found and welcomed me who never so much as looked for me. And I found and welcomed people who had never even asked about me. Then he capped it with a damning indictment: Day after day after day, I beckoned Israel with open arms, And got nothing for my trouble but cold shoulders and icy stares.
But about Israel he says: All day long I stretched out my hands to a people who disobey and oppose me.
But concerning · Israel he says, “All · day long I have held out · my hands to a disobedient and argumentative people.”
But of Israel he says, “All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people.”
And against Israel he says: All day long I have stretched out my hands to a people that does not believe, but speaks against me.
But concerning Israel he says, “All day long I held out my hands to welcome a disobedient and rebellious people.”
But to Israel he saith, All day I stretched out mine hands to a people that believed not, but gainsaid me. [Forsooth to Israel, he saith, All day I stretched out my hands to a people not believing to me, but again-saying to me.]
But in respect of Israel he says, All day long I have stretched out my hands to a disbelieving and disagreeable people.
And Isaiah said about the people of Israel, “All day long the Lord has reached out to people who are stubborn and refuse to obey.”
But of Israel he says, “All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people.”
And then, speaking of Israel: ‘All day long I have stretched out my hands to a disobedient and contrary people’.
But of Israel he says, “All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people.”
But of Israel he says, ‘All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people.’
But he says about Israel, All day long I stretched out my hands to a disobedient and contrary people.
But of Israel he says, “All day long I have stretched out My hands [in compassion] to a disobedient and obstinate people.”
But of Israel he says, “All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people.”
But regarding Israel he says, “All day long I stretched out my hands to a disobedient and contentious people.”
But as for Israel, He says, “I have spread out My hands all day long to a disobedient and obstinate people.”
But about Israel ·God [or Isaiah; L he] says, “All day long I ·stood ready to accept [L held out my hands to] people who ·disobey [disbelieve] and are ·stubborn [defiant; rebellious; Is. 65:2].”
But about Israel He says, “All day long I stretched forth My hands to a disobedient and contrary people.”
But of Israel he says, “All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people.”
But Isaiah also speaks about what God says concerning Israel. God said, “All day long I have held out my hands. I have held them out to a stubborn people who do not obey me.” (Isaiah 65:2)
But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.
but to Isra’el he says, “All day long I held out my hands to a people who kept disobeying and contradicting.”
But he says about the Jews, `All day I held out my hands to a people who did not obey me, who said wrong things against me.'
But of Israel he says, ‘All day long I have held out my hands to a disobedient and contrary people.’
But concerning Yisroel he says: "All the day I stretched out My hands to a disobedient and obstinate people" YESHAYAH 65:2.
Then Isaiah said about Israel, “All day long I have stretched out my hands to disobedient and rebellious people.”
But to Israel He says: “All day long I have stretched out My hands to a disobedient and contrary people.”
But about the people of Israel God says, “All day long I stood ready to accept those people, but they are stubborn and refuse to obey me.”
But about Israel God says, “All day long I stood ready to accept people who disobey and are stubborn.” Isaiah 65:2
But about Israel he says, “The whole day long I held out my hands to a disobedient and resistant people.”
But concerning Israel he says, ‘All day long I have held out my hands to a disobedient and obstinate people.’
But with-regard-to Israel He says [in Isa 65:2], “I held-out My hands the whole day toward a disobeying and contradicting people”.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!