Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
et descendit ignis a Deo de caelo et devoravit eos et diabolus qui seducebat eos missus est in stagnum ignis et sulphuris ubi et bestia
And they went up on the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them.
And they went up over the breadth of the earth, and encircled the camp of the saints, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them.
And they went up on the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them.
And they went up on the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them.
They went up on the breadth of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city. And fire came down from God out of heaven and devoured them.
And they went out over the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city. And fire came down from God out of heaven, and devoured them.
And they went up over the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down out of heaven, and devoured them.
And they went to war upon an open place of The Earth and surrounded the city of the camp of The Holy People and of The Beloved City, and fire descended from Heaven from God and consumed them.
And they went up on the breadth of the earth, and surrounded the camp of the saints and the beloved city: and fire came down from God out of the heaven and devoured them.
And there came down fire from God out of heaven, and devoured them; and the devil, who seduced them, was cast into the pool of fire and brimstone, where both the beast
And they went up over the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down out of heaven, and devoured them.
And they marched up over the broad plain of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city, but fire came down from heaven and consumed them,
[I saw that] they spread over the broad expanse of the earth and surrounded the camp of God's holy people and the beloved city. Fire came from heaven and burned them up.
They came up over the surface of the earth and surrounded the encampment of the saints, the beloved city. Then fire came down from heaven and consumed them.
They marched over the broad expanse of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city. Fire came from God out of heaven and burned them up,
They went up on the broad plain of the earth and encircled the camp of the saints and the beloved city, but fire came down from heaven and devoured them completely.
And they came up on the broad plain of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city, and fire came down from heaven and devoured them.
They marched across the breadth of the earth and surrounded the camp of God's people, the city he loves. But fire came down from heaven and devoured them.
And I saw them as they went up on the broad plain of the earth and surrounded God's people and the beloved city. But fire from heaven came down on the attacking armies and consumed them.
And they went up on the breadth of the earth, and encompassed the camp of the saints, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them.
And they went up over the whole breadth of the earth and surrounded the encampment of God's people and the beloved city. But fire came down from Heaven and consumed them;
They went up over the breadth of the earth, and surrounded the camp of the saints, and the beloved city. Fire came down out of heaven from God, and devoured them.
I saw them as they marched over the whole earth. They arrived at the city which God loves. That is where God's people had made their camp. Satan's army made their camp all around the city. Then fire came down from heaven and it destroyed them completely.
and they did go up over the breadth of the land, and did surround the camp of the saints, and the beloved city, and there came down fire from God out of the heaven, and devoured them;
They will spread out over the earth and all around the place where God’s people are and around the city that is loved. Fire will come down from God out of heaven and destroy them.
And they marched across the breadth of the earth. And they surrounded the tents of the saints, and the beloved city. But fire came down from God, out of Heaven, and devoured them.
They marched in unholy array over the expanse of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city. As they laid siege to the city, fire rained down from heaven and incinerated them.
They will go up across the broad plain of the earth and surround God’s people and the beloved city of Jerusalem on every side. But fire from God in heaven will flash down on the attacking armies and consume them.
They marched across the breadth of the earth and laid siege to the camp of the saints and the beloved city. However, fire came down from heaven and devoured them.
And they came up on the broad plain of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city, and fire came down from heaven and devoured them.
And they went up on the breadth of the earth and compassed the camp of the saints about and the beloved city; and fire came down from God out of heaven and devoured them.
They came up across the breadth of the earth and surrounded the encampment of the saints, the beloved city. Then fire came down from heaven and consumed them.
And they swarmed up over the broad plain of the earth and encircled the fortress (camp) of God’s people (the saints) and the beloved city; but fire descended from heaven and consumed them.
And Satan’s army marched across the earth and gathered around the camp of God’s people and the city God loves. But fire came down from heaven and burned them up.
When the thousand years are up, Satan will be let loose from his cell, and will launch again his old work of deceiving the nations, searching out victims in every nook and cranny of earth, even Gog and Magog! He’ll talk them into going to war and will gather a huge army, millions strong. They’ll stream across the earth, surround and lay siege to the camp of God’s holy people, the Beloved City. They’ll no sooner get there than fire will pour out of Heaven and burn them up. The Devil who deceived them will be hurled into Lake Fire and Brimstone, joining the Beast and False Prophet, the three in torment around the clock for ages without end.
They came up over the broad expanse of the earth, and they surrounded the camp of the saints and the beloved city. And fire came down from God out of heaven and devoured them.
And they marched up on the broad plain of the earth and encircled the camp of the saints and the beloved city, · but fire came down from · heaven and consumed them.
They marched up over the breadth of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city. And fire came down from heaven and consumed them.
And they went up on the plain of the earth and compassed the tents of the saints about, and the beloved city. And fire came down from God out of heaven and devoured them.
They spread out over the earth and surrounded the camp of God's people and the city that he loves. But fire came down from heaven and destroyed them.
And they ascended up on the broadness of the earth, and environed the castles of saints, and the loved city. And fire came down of God from heaven, and devoured them [And fire came down from God from heaven, and devoured them].
They came up over the full width of the earth, and closed in on the place where God’s holy people are encamped, and the beloved city. Then fire came down from heaven and burnt them up.
and they will march all the way across the earth. They will surround the camp of God's people and the city God loves. But fire will come down from heaven and destroy the whole army.
And they marched up over the broad earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city; but fire came down from heaven and consumed them,
They came up and spread over the breadth of the earth; they encircled the army of the saints defending the beloved city. But fire came down from the sky and consumed them. The devil who deceived them was hurled into the lake of fire and sulphur to join the animal and the false prophet. And there they shall be tortured day and night for timeless ages.
They marched up over the breadth of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city. And fire came down from heaven and consumed them.
They marched up over the breadth of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city. And fire came down from heaven and consumed them.
They came up across the whole earth and surrounded the saints’ camp, the city that God loves. But fire came down from heaven and consumed them.
And they swarmed up over the broad plain of the earth and surrounded the camp of the saints (God’s people) and the beloved city [Jerusalem]; but fire came down from heaven and consumed them.
And they marched up over the broad plain of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city, but fire came down from heaven and consumed them,
They invaded the breadth of the earth and surrounded the camp of the holy ones and the beloved city. But fire came down from heaven and consumed them.
And they came up on the broad plain of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city, and fire came down from heaven and devoured them.
And ·Satan’s army [L they] marched across [L the breadth of; or the broad plain of] the earth and ·gathered around [surrounded] the camp of ·God’s people [T the saints] and the city God loves. But fire came down from heaven and ·burned them up [consumed/devoured them; 13:13; 1 Kin. 18:38; 2 Kin. 1:10, 12].
And they came up on the broad plain of the earth and surrounded the camp of the kedoshim and the beloved city—but fire fell from heaven and consumed them.
And they marched up over the broad earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city; but fire came down from heaven and consumed them,
They marched across the whole earth. They surrounded the place where God’s holy people were camped. It was the city he loves. But fire came down from heaven and burned them up.
And they went up on the breadth of the earth, and compassed the camp of the saints about, and the beloved city: and fire came down from God out of heaven, and devoured them.
and they came up over the breadth of the Land and surrounded the camp of God’s people and the city he loves. But fire came down from heaven and consumed them.
They marched far over the earth. They went all around the camp of God's people and the city his people loved. Then fire came down from the sky and burned them.
They marched up over the breadth of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city. And fire came down from heaven and consumed them.
And they went up over the broad plain of the land and encircled the makhaneh (camp) of the Kadoshim and the Ir HaAhuvah (the beloved city) and Eish came down out of Shomayim and consumed them. [YECHEZKEL 38:9,16; TEHILLIM 87:2; YECHEZKEL 38:22; 39:6]
I saw that they spread over the broad expanse of the earth and surrounded the camp of God’s holy people and the beloved city. Fire came from heaven and burned them up.
They traveled the breadth of the earth and surrounded the camp of the saints and the beloved city. But fire came down from God out of heaven and devoured them.
I saw Satan’s army march across the earth and gather around the camp of God’s people and the city that God loves. But fire came down from heaven and destroyed Satan’s army.
And Satan’s army marched across the earth and gathered around the camp of God’s people and the city that God loves. But fire came down from heaven and burned them up.
And they went up on the broad plain of the earth and surrounded the fortified camp of the saints and the beloved city, and fire came down from heaven and consumed them.
They marched across the breadth of the earth and surrounded the camp of God’s people, the city he loves. But fire came down from heaven and devoured them.
And they went-up over the breadth of the earth, and surrounded the camp of the saints and the city having been loved. And fire came down from heaven and devoured them.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!