Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
sed hoc habes quia odisti facta Nicolaitarum quae et ego odi
But this you have, that you hate the deeds of the Nicolaitanes, which I also hate.
But this you have, that you hate the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
But this you have, that you hate the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
But this thou hast: that thou hatest the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
But this thou hast, that thou hatest the works of the Nicolaitans, which I also hate.
But you have this, that you hate the works of the Naqolaytans, those things which I also hate.
But this thou hast, that thou hatest the works of the Nicolaitanes, which I also hate.
But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaites, which I also hate.
But this thou hast, that thou hatest the works of the Nicolaitans, which I also hate.
Yet this you have: you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.
But you have this in your favor-you hate what the Nicolaitans are doing. I also hate what they're doing.
Yet you do have this: You hate the practices of the Nicolaitans, which I also hate.
But this is to your credit: You hate the actions of the Nicolaitans, which I also hate.
But you do have this going for you: You hate what the Nicolaitans practice--practices I also hate.
'Yet this you do have, that you hate the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
But you have this in your favor: You hate the practices of the Nicolaitans, which I also hate.
But this is in your favor: You hate the evil deeds of the Nicolaitans, just as I do.
But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
Yet this you have in your favor: you hate the doings of the Nicolaitans, which I also hate.
But this you have, that you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.
But this is something that you do well: you hate the bad things that the Nicolaitans are doing. I also hate what they do.
but this thou hast, that thou dost hate the works of the Nicolaitans, that I also hate.
But you have this: You hate what the Nicolaitans do. I hate what they do also.
“But this you have: that you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.
But you do have this to your credit: you despise the deeds of the Nicolaitans and how they concede to evil. I also hate what they do.
“But there is this about you that is good: You hate the deeds of the licentious Nicolaitans, just as I do.
Nonetheless, this may be said in your favor: you detest the works of the Nicolaitans, which I also hate.
Yet this you do have, that you hate the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
Yet you do have this: You hate the practices of the Nicolaitans, which I also hate.
Yet you have this [in your favor and to your credit]: you hate the works of the Nicolaitans [what they are doing as corrupters of the people], which I Myself also detest.
But there is something you do that is right: You hate what the Nicolaitans do, as much as I.
“You do have this to your credit: You hate the Nicolaitan business. I hate it, too.
But you do have this: You hate the actions of the Nicolaitans, which I also hate.
But you do have this: you hate the practices of the Nicolaitans, which I also hate.
Yet this is to your credit: you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.
But this you have: you hate the deeds of the Nicolaitans, which deeds I also hate.
But this is what you have in your favor: you hate what the Nicolaitans do, as much as I do.
But thou hast this good thing, that thou hatedest [for thou hatest] the deeds of Nicolaitanes, which also I hate.
You do, though, have this in your favor: you hate what the Nicolaitans are doing, and I hate it too.
But there is one thing you are doing right. You hate what the Nicolaitans are doing, and so do I.
Yet this you have, you hate the works of the Nicola′itans, which I also hate.
Yet you have this to your credit, that you hate the practices of the Nicolaitans, which I myself detest. Let every listener hear what the Spirit says to the Churches: ‘To the victorious I will give the right to eat from the tree of life which grows in the paradise of God.’
Yet this is to your credit: you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.
Yet this is to your credit: you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.
But you have this in your favor: you hate what the Nicolaitans are doing, which I also hate.
Yet you have this [to your credit], that you hate the works and corrupt teachings of the Nicolaitans [that mislead and delude the people], which I also hate.
Yet this you have: you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.
But you have this in your favor: you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.
But you have this, that you hate the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
But ·there is something you do that is right [L this you have]: You hate what the Nicolaitans do [C we know little about this heresy, which possibly entailed false worship and immorality], as much as I.
“Yet you have this going for you, that you hate the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
Yet this you have, you hate the works of the Nicola′itans, which I also hate.
But you do have this in your favor. You hate the way the Nicolaitans act. I hate it too.
But this thou hast, that thou hatest the deeds of the Nicolaitans, which I also hate.
But you have this in your favor: you hate what the Nicolaitans do — I hate it too.
But this is good: you hate the things which the people called Nicolaitans do. I hate the things they do also."
Yet this is to your credit: you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.
But this you have, that you loathe the ma’asim ra’im (evil deeds) of the Nicolaitans, which also I loathe. [TEHILLIM 139:21]
But you have this in your favor—you hate what the Nicolaitans are doing. I also hate what they’re doing.
But this you have: You hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.
But there is something you do that is right—you hate the things that the Nicolaitans do. I also hate what they do.
But there is something you do that is right: You hate what the Nicolaitans do, as much as I.
But you do have this: that you hate the deeds of the Nicolaitans, things which I also hate.
But you have this in your favour: you hate the practices of the Nicolaitans, which I also hate.
But this you have— that you hate the works of the Nicolaitans, which I also hate.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!