Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
novi opera tua et caritatem et fidem et ministerium et patientiam tuam et opera tua novissima plura prioribus
I know your works, and charity, and service, and faith, and your patience, and your works; and the last to be more than the first.
I know your works, and love, and service, and faith, and your patience, and your works; and the last to be more than the first.
I know thy works, and charity, and service, and faith, and thy patience, and thy works; and the last to be more than the first.
I know thy works, and charity, and service, and faith, and thy patience, and thy works; and the last to be more than the first.
“I know your works, love, service, faith, and your patience; and as for your works, the last are more than the first.
I know thy works, and charity and service, and faith and thy patience, and thy works, and the last to be more than the first.
I know thy works, and thy love and faith and ministry and patience, and that thy last works are more than the first.
“I know your works, your love, your faith, your service and your patience, and your latter works are more than the first.”
I know thy works, and love, and faith, and service, and thine endurance, and thy last works to be more than the first.
I know thy works, and thy faith, and thy charity, and thy ministry, and thy patience, and thy last works which are more than the former.
I know thy works, and thy love and faith and ministry and patience, and that thy last works are more than the first.
“‘I know your works, your love and faith and service and patient endurance, and that your latter works exceed the first.
I know what you do. I know your love, faith, service, and endurance. I also know that what you are doing now is greater than what you did at first.
I know your works--your love, faithfulness, service, and endurance. Your last works are greater than the first.
I know what you've been doing—your love, faithfulness, service, and endurance—and that your last actions are greater than the first.
I know your deeds: your love, faith, service, and steadfast endurance. In fact, your more recent deeds are greater than your earlier ones.
'I know your deeds, and your love and faith and service and perseverance, and that your deeds of late are greater than at first.
I know your deeds, your love and faith, your service and perseverance, and that you are now doing more than you did at first.
"I know all the things you do. I have seen your love, your faith, your service, and your patient endurance. And I can see your constant improvement in all these things.
I know thy works, and charity, and service, and faith, and thy patience, and thy works; and the last to be more than the first:
I know your doings, your love, your faith, your service, and your patient endurance; and that of late you have toiled harder than you did at first.
"I know your works, your love, faith, service, patient endurance, and that your last works are more than the first.
I know everything that you do. I know that you have great love. I know that you believe in me. I know that you continue to serve me well. You are patient and strong. You do these good things now more than you did at the beginning.
I have known thy works, and love, and ministration, and faith, and thy endurance, and thy works -- and the last [are] more than the first.
I know what you are doing. I know of your love and faith. I know how you have worked and how you have waited long and have not given up. I know that you are working harder now than you did at first.
‘I know your works and your love, and service and faith, and your patience; and that the works of those at the last are more than those at the first.
“I know your deeds, love, faithfulness, service, and endurance. Your labors greatly increase in quality as you travel along this journey.
“I am aware of all your good deeds—your kindness to the poor, your gifts and service to them; also I know your love and faith and patience, and I can see your constant improvement in all these things.
“ ‘ “I know your deeds—your love, your faithfulness, your service, and your endurance—and that you are doing greater works than you did at first.
‘I know your deeds, and your love and faith and service and perseverance, and that your last deeds are greater than at first.
I have known thy works and charity and service and faith and thy patience and thy works and the last to be more than the first.
I know your works—your love, faithfulness, service, and endurance. I know that your last works are greater than the first.
I know your record and what you are doing, your love and faith and service and patient endurance, and that your recent works are more numerous and greater than your first ones.
I know what you do. I know about your love, your faith, your service, and your patience. I know that you are doing more now than you did at first.
“I see everything you’re doing for me. Impressive! The love and the faith, the service and persistence. Yes, very impressive! You get better at it every day.
I know your works and love and faith and service, as well as your patient endurance, and that you are doing more now than you did at first.
I know your · works, · · your love and · faith and · service and · steadfast endurance, and that · your recent works · are greater than the first.
“I know your works—your love, faith, service, and patient endurance. I know that your last works are greater than the first.
I know your works, and your love, service, and faith, and your patience, and your deeds, which are more at the last than at the first.
I know what you do. I know your love, your faithfulness, your service, and your patience. I know that you are doing more now than you did at first.
I know thy works, and faith, and charity, and thy service [and service], and thy patience, and thy last works more than the former.
I know what you have done: I know your love, your faith, your service and your patience. I know that your works have been more impressive recently than they were before.
I know everything about you, including your love, your faith, your service, and how you have endured. I know you are doing more now than you have ever done before.
“‘I know your works, your love and faith and service and patient endurance, and that your latter works exceed the first.
“Write this to the angel of the Church in Thyatira: ‘These are the words of the Son of God whose eyes blaze like fire and whose feet shine like the finest bronze: I know what you have done. I know of your love and your loyalty, your service and your endurance. Moreover, I know that you are doing more than you did at first. But I have this against you, that you tolerate that woman Jezebel who calls herself a prophetess, but who by her teaching deceives my servants into sexual immorality and eating idols’-meat. I have given her time to repent but she has shown no desire to repent of her immorality. See, now, how I throw her into bed and her lovers with her, and I will send them terrible suffering unless they repent of what she has done. As for her children, I shall strike them dead. Then all the Churches will know that I am the one who searches men’s hearts and minds, and that I will reward each one of you according to your deeds.
“I know your works: your love, faith, service, and endurance. I know that your latest works are greater than the first.
‘I know your works—your love, faith, service, and patient endurance. I know that your last works are greater than the first.
I know your works, your love and faithfulness, your service and endurance. I also know that the works you have done most recently are even greater than those you did at first.
‘I know your deeds, your love and faith and service and patient endurance, and that your last deeds are more numerous and greater than the first.
“‘I know your works, your love and faith and service and patient endurance, and that your latter works exceed the first.
“I know your works, your love, faith, service, and endurance, and that your last works are greater than the first.
‘I know your deeds, and your love and faith, and service and perseverance, and that your deeds of late are greater than at first.
I know ·what you do [your works]. I know about your love, your faith, your service, and your ·patience [endurance; perseverance]. I know that ·you are doing more now than you did at first [L your last works are greater than the first].
I know your deeds and your love and faith and service and patient endurance, and that your last deeds are greater than the first.
“‘I know your works, your love and faith and service and patient endurance, and that your latter works exceed the first.
‘I know what you are doing. I know your love and your faith. I know how well you have served. I know you don’t give up easily. In fact, you are doing more now than you did at first.
I know thy works, and charity, and service, and faith, and thy patience, and thy works; and the last to be more than the first.
I know what you are doing, your love, trust, service and perseverance. And I know that you are doing more now than before.
`He says, "I know the things you do. I know that you love me, believe in me, work for me, and are patient. I know that you do these things more now than you did at first.
‘I know your works—your love, faith, service, and patient endurance. I know that your last works are greater than the first.
I have da’as of your ma’asim (deeds) and the ahavah and the emunah and the tzedek [DANIEL 9:25] and the savlanut (patient endurance) of you, and that your ma’asim ha’acharonim are more than harishonim of you.
I know what you do. I know your love, faith, service, and endurance. I also know that what you are doing now is greater than what you did at first.
I know your works, love, service, faith, and your patience, and that your last works are more than the first.
“I know what you do. I know about your love, your faith, your service, and your patience. I know that you are doing more now than you did at first.
I know what you do. I know about your love, your faith, your service, and your patience. I know that you are doing more now than you did at first.
‘I know your works, and your love, and faith, and service, and patient endurance—and your last works are greater than the first.
I know your deeds, your love and faith, your service and perseverance, and that you are now doing more than you did at first.
I know your works and love and faith and service and your endurance. And your last works are greater than the first.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!