Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
reddite illi sicut ipsa reddidit et duplicate duplicia secundum opera eius in poculo quo miscuit miscite illi duplum
Reward her even as she rewarded you, and double to her double according to her works: in the cup which she has filled fill to her double.
Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she has filled, fill to her double.
Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double.
Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double.
Render to her just as she rendered to you, and repay her double according to her works; in the cup which she has mixed, mix double for her.
Reward her even as she has rewarded you, and unto her double according to her works; in the cup which she hath filled, fill to her double.
Render unto her even as she rendered, and double unto her the double according to her works: in the cup which she mingled, mingle unto her double.
“Pay her just as she also has paid, and give her double for her deeds. In the cup which she has mixed, mix her a double.”
Recompense her even as she has recompensed; and double to her double, according to her works. In the cup which she has mixed, mix to her double.
Render to her as she also hath rendered to you; and double unto her double according to her works: in the cup wherein she hath mingled, mingle ye double unto her.
Render unto her even as she rendered, and double unto her the double according to her works: in the cup which she mingled, mingle unto her double.
Pay her back as she herself has paid back others, and repay her double for her deeds; mix a double portion for her in the cup she mixed.
Do to her what she has done. Give her twice as much as she gave. Serve her a drink in her own cup twice as large as the drink she served others.
Pay her back the way she also paid, and double it according to her works. In the cup in which she mixed, mix a double portion for her.
Do to her as she herself has done, and give her double for her deeds. Mix a double drink for her in the cup she mixed.
Repay her the same way she repaid others; pay her back double corresponding to her deeds. In the cup she mixed, mix double the amount for her.
"Pay her back even as she has paid, and give back to her double according to her deeds; in the cup which she has mixed, mix twice as much for her.
Give back to her as she has given; pay her back double for what she has done. Pour her a double portion from her own cup.
Do to her as she has done to others. Double her penalty for all her evil deeds. She brewed a cup of terror for others, so brew twice as much for her.
Reward her even as she rewarded you, and double to her double according to her works: in the cup which she hath filled, fill to her double.
Give back to her as she has given; repay her in accordance with her doings, twice as much; in the bowl that she has mixed, mix twice as much for her.
Return to her just as she returned, and repay her double as she did, and according to her works. In the cup which she mixed, mix to her double.
Yes, punish the people of that city. Do to them the same things that they have done to others. Punish them with twice the bad things that they themselves have done. She caused people to drink pain from her cup. Now make her drink twice as much pain for herself!
Render to her as also she did render to you, and double to her doubles according to her works; in the cup that she did mingle mingle to her double.
Pay her back for what she has paid you. Give back to her twice as much for what she has done. In her own cup give her twice as much as she gave.
“Reward her, even as she has rewarded you. And give her double according to her works. And in the cup that she has filled to you, fill her double.
Deal out to her what she has dealt out to others, and repay her double according to her deeds. In the cup where she mixed her drink, mix her a double.
Do to her as she has done to you, and more—give double penalty for all her evil deeds. She brewed many a cup of woe for others—give twice as much to her.
Pay her back as she has done to others, and repay her double for her deeds; mix her a double portion of her own poison.
Pay her back even as she paid, and give her back double according to her deeds; in the cup which she has mixed, mix double for her.
Reward her even as she rewarded you and pay her double according to her works; in the cup which she has given thee to drink, give her double.
Pay her back the way she also paid, and double it according to her works. In the cup in which she mixed, mix a double portion for her.
Repay to her what she herself has paid [to others] and double [her doom] in accordance with what she has done. Mix a double portion for her in the cup she mixed [for others].
Give that city the same as she gave to others. Pay her back twice as much as she did. Prepare wine for her that is twice as strong as the wine she prepared for others.
Following this I saw another Angel descend from Heaven. His authority was immense, his glory flooded earth with brightness, his voice thunderous: Ruined, ruined, Great Babylon, ruined! A ghost town for demons is all that’s left! A garrison of carrion spirits, garrison of loathsome, carrion birds. All nations drank the wild wine of her whoring; kings of the earth went whoring with her; entrepreneurs made millions exploiting her. Just then I heard another shout out of Heaven: Get out, my people, as fast as you can, so you don’t get mixed up in her sins, so you don’t get caught in her doom. Her sins stink to high Heaven; God has remembered every evil she’s done. Give her back what she’s given, double what she’s doubled in her works, double the recipe in the cup she mixed; Bring her flaunting and wild ways to torment and tears. Because she gloated, “I’m queen over all, and no widow, never a tear on my face,” In one day, disasters will crush her— death, heartbreak, and famine— Then she’ll be burned by fire, because God, the Strong God who judges her, has had enough.
Pay her back even as she has paid. Pay her back double for what she has done. In the cup that she mixed, mix her a double portion.
Pay her back as · she herself has paid back others, and repay her · double according to · her works; in the cup that she mixed, mix a double draught for her.
Render to her as she herself has rendered, and repay her double for her deeds; mix a double draught for her in the cup she mixed.
Reward her even as she rewarded you, and give her double according to her works. And pour in double for her, in the same cup that she filled for you.
Treat her exactly as she has treated you; pay her back double for all she has done. Fill her cup with a drink twice as strong as the drink she prepared for you.
Yield ye to it, as [and] she yielded to you; and double ye double things, after her works; in the drink that she mixed to you, mix ye double to her [in the drink that she meddled to you, mingle ye double to her].
Pay her back as she has paid others; give her double again for all her deeds. Mix her a double dose in her own cup—the cup in which she mixed her poisons.
Treat her as she has treated others. Make her pay double for what she has done. Make her drink twice as much of what she mixed for others.
Render to her as she herself has rendered, and repay her double for her deeds; mix a double draught for her in the cup she mixed.
Then I heard another voice from Heaven, crying, “Come out from her, O my people, lest you become accomplices in her sins and must share in her punishment. For her sins have mounted up to the sky, and God has remembered the tale of her wickedness. Pay her back in her own coin—yes, pay her back double for all that she has done! In the cup which she mixed for others mix her a drink of double strength! For the pride in which she flaunted herself give her torture and misery! Because she says to herself, ‘Here I sit a queen on a throne; I am no woman who lacks a man and I shall never know sorrow!’ So in a single day her punishments shall strike her—death, sorrow and famine and she shall be burned in the fire. For mighty is the Lord God who judges her!”
Render to her as she herself has rendered, and repay her double for her deeds; mix a double dose for her in the cup she mixed.
Render to her as she herself has rendered, and repay her double for her deeds; mix a double draught for her in the cup she mixed.
Give her what she has given to others. Give her back twice as much for what she has done. In the cup that she has poured, pour her twice as much.
Repay to her even as she has repaid others, and pay back [to her] double [her torment] in accordance with what she has done; in the cup [of sin and suffering] which she mixed, mix a double portion [of perfect justice] for her.
Pay her back as she herself has paid back others, and repay her double for her deeds; mix a double portion for her in the cup she mixed.
Pay her back as she has paid others. Pay her back double for her deeds. Into her cup pour double what she poured.
Pay her back even as she has paid, and give back to her double according to her deeds; in the cup which she has mixed, mix twice as much for her.
·Give [Pay back] that city the same as she ·gave to [paid] others. Pay her back ·twice as much as [double what] she did. ·Prepare wine for her that is twice as strong as the wine she prepared for others [L In the cup she mixed, mix double for her; 14:8].
Pay her back just as she has paid out, and give her back double for her deeds! In the cup she has mixed— mix a double dose for her!
Render to her as she herself has rendered, and repay her double for her deeds; mix a double draught for her in the cup she mixed.
Do to her as she has done to others. Pay her back double for what she has done. Pour her a double dose of what she has poured for others.
Reward her even as she rewarded you, and double unto her double according to her works: in the cup which she hath filled fill to her double.
“Render to her as she rendered to others! Pay her back double for what she has done! Use the cup in which she has brewed to brew her a double-sized drink!
Do to it what it did to you. Yes, do two times as much to it as it did to you! From the cup it gave you to drink, give it two times as much to drink as it gave to you.
Render to her as she herself has rendered, and repay her double for her deeds; mix a double draught for her in the cup she mixed.
“Render to her as also she herself rendered; serve up double according to her ma’asim, in the kos (cup) which she mixed. [Ps 137:8; Jer 50:15,29; Isa 40:2]
Do to her what she has done. Give her twice as much as she gave. Serve her a drink in her own cup twice as large as the drink she served others.
Render to her as she has rendered to you, and repay her double for her deeds; in the cup which she has mixed, mix a double portion for her.
Give that city the same as she gave to others. Pay her back twice as much as she did. Prepare wine for her that is twice as strong as the wine she prepared for others.
Give that city the same as she gave to others. Pay her back twice as much as she did. Prepare wine for her that is twice as strong as the wine she prepared for others.
Pay back to her as she herself also paid out, and pay back double according to her deeds; in the cup that she mixed, mix double for her.
Give back to her as she has given; pay her back double for what she has done. Pour her a double portion from her own cup.
Render to her as indeed she herself rendered, and double the doubles in accordance with her works. Mix double for her in the cup in which she mixed.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!