Click in a verse rendition to expand that translation to an entire chapter.
Did you notice?
You can SEARCH IslamAwakened:
propterea laetamini caeli et qui habitatis in eis vae terrae et mari quia descendit diabolus ad vos habens iram magnam sciens quod modicum tempus habet
Therefore rejoice, you heavens, and you that dwell in them. Woe to the inhabitants of the earth and of the sea! for the devil is come down to you, having great wrath, because he knows that he has but a short time.
Therefore rejoice, you heavens, and you that dwell in them. Woe to the inhabitants of the earth and of the sea! for the devil has come down unto you, having great wrath, because he knows that he has but a short time.
Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.
Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.
Therefore rejoice, O heavens, and you who dwell in them! Woe to the inhabitants of the earth and the sea! For the devil has come down to you, having great wrath, because he knows that he has a short time.”
Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them! Woe to the inhabitants of the earth and of the sea! For the devil has come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.”
Therefore rejoice, O heavens, and ye that dwell in them. Woe for the earth and for the sea: because the devil is gone down unto you, having great wrath, knowing that he hath but a short time.
“Therefore Heavens, celebrate, and those who dwell in them; woe to The Earth and to the Sea, for The Devil, who has great fury, has descended to them, as he knows that he has little time.”
Therefore be full of delight, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the earth and to the sea, because the devil has come down to you, having great rage, knowing he has a short time.
Therefore rejoice, O heavens, and you that dwell therein. Woe to the earth, and to the sea, because the devil is come down unto you, having great wrath, knowing that he hath but a short time.
Therefore rejoice, O heavens, and ye that dwell in them. Woe for the earth and for the sea: because the devil is gone down unto you, having great wrath, knowing that he hath but a short time.
Therefore, rejoice, O heavens and you who dwell in them! But woe to you, O earth and sea, for the devil has come down to you in great wrath, because he knows that his time is short!”
Be glad for this reason, heavens and those who live in them. How horrible it is for the earth and the sea because the Devil has come down to them with fierce anger, knowing that he has little time left."
Therefore rejoice, you heavens, and you who dwell in them! Woe to the earth and the sea, for the Devil has come down to you with great fury, because he knows he has a short time.
So be glad, heavens, and those who live in them! How terrible it is for the earth and the sea, because the Devil has come down to you, filled with rage, knowing that his time is short!"
Therefore you heavens rejoice, and all who reside in them! But woe to the earth and the sea because the devil has come down to you! He is filled with terrible anger, for he knows that he only has a little time!"
"For this reason, rejoice, O heavens and you who dwell in them. Woe to the earth and the sea, because the devil has come down to you, having great wrath, knowing that he has only a short time."
Therefore rejoice, you heavens and you who dwell in them! But woe to the earth and the sea, because the devil has gone down to you! He is filled with fury, because he knows that his time is short."
Therefore, rejoice, O heavens! And you who live in the heavens, rejoice! But terror will come on the earth and the sea, for the devil has come down to you in great anger, knowing that he has little time."
Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth, and of the sea! for the devil is come down to you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.
For this reason be glad, O Heaven, and you who live in Heaven! Alas for the earth and the sea! For the Devil has come down to you; full of fierce anger, because he knows that his appointed time is short."
Therefore rejoice, heavens, and you who dwell in them. Woe to the earth and to the sea, because the devil has gone down to you, having great wrath, knowing that he has but a short time."
So be happy, everyone who lives in heaven! But terrible trouble will happen to the earth and the sea. The Devil has come down to you now and he is very angry. He knows that he has only a short time to hurt people.’
because of this be glad, ye heavens, and those in them who do tabernacle; wo to those inhabiting the land and the sea, because the Devil did go down unto you, having great wrath, having known that he hath little time.'
For this reason, O heavens and you who are there, be full of joy. It is bad for you, O earth and sea. For the devil has come down to you. He is very angry because he knows he has only a short time.”
Therefore, rejoice, you heavens! And you who dwell in them! Woe to the inhabitants of the earth, and of the sea! For the devil has come down to you - who has great wrath - knowing that he has but a short time.”
Therefore, rejoice, all you heavens; celebrate, all you who live in them. But disaster will befall the earth and the sea, for the devil has come down to your spheres, And he is incredibly angry because he knows his time is nearly over.
Rejoice, O heavens! You citizens of heaven, rejoice! Be glad! But woe to you people of the world, for the devil has come down to you in great anger, knowing that he has little time.”
Therefore rejoice, you heavens, and you who dwell in them! But woe to you, earth and sea, because the devil has come down to you. He is filled with rage, for he knows that his time is short.”
For this reason, rejoice, O heavens and you who dwell in them. Woe to the earth and the sea, because the devil has come down to you, having great wrath, knowing that he has only a short time.”
Therefore, rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, knowing that he has but a short time.
Therefore rejoice, you heavens, and you who dwell in them! Woe to the earth and the sea, because the devil has come down to you with great fury, because he knows his time is short.
Therefore be glad (exult), O heavens and you that dwell in them! But woe to you, O earth and sea, for the devil has come down to you in fierce anger (fury), because he knows that he has [only] a short time [left]!
So rejoice, you heavens and all who live there! But it will be terrible for the earth and the sea, because the devil has come down to you! He is filled with anger, because he knows he does not have much time.”
War broke out in Heaven. Michael and his Angels fought the Dragon. The Dragon and his Angels fought back, but were no match for Michael. They were cleared out of Heaven, not a sign of them left. The great Dragon—ancient Serpent, the one called Devil and Satan, the one who led the whole earth astray—thrown out, and all his Angels thrown out with him, thrown down to earth. Then I heard a strong voice out of Heaven saying, Salvation and power are established! Kingdom of our God, authority of his Messiah! The Accuser of our brothers and sisters thrown out, who accused them day and night before God. They defeated him through the blood of the Lamb and the bold word of their witness. They weren’t in love with themselves; they were willing to die for Christ. So rejoice, O Heavens, and all who live there, but doom to earth and sea, For the Devil’s come down on you with both feet; he’s had a great fall; He’s wild and raging with anger; he hasn’t much time and he knows it.
For this reason, rejoice, you heavens and those who dwell in them. Woe to the earth and the sea, for the Devil has gone down to you. He is full of rage, because he knows that his time is short.
Therefore, rejoice, O heavens and all who dwell in them! But woe to you, O earth and · sea, for the devil has come down to you having great wrath, because he knows that he has only a short time!”
Rejoice then, you heavens and those who dwell in them! But woe to the earth and the sea, for the devil has come down to you with great wrath, because he knows that his time is short!”
Therefore rejoice, O heavens, and you who dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! For the devil has come down to you, who has great wrath, because he knows that he has but a short time.
And so be glad, you heavens, and all you that live there! But how terrible for the earth and the sea! For the Devil has come down to you, and he is filled with rage, because he knows that he has only a little time left.”
Therefore, ye heavens, be ye glad, [Therefore, glad ye, heavens] and ye that dwell in them. Woe to the earth, and to the sea; for the fiend is come down to you, and hath great wrath [having great wrath], witting that he hath little time.
So rejoice, you heavens and all who live there! But woe to the earth and the sea, because the devil has come down to you in great anger, knowing that he only has a short time.”
“The heavens should rejoice, together with everyone who lives there. But pity the earth and the sea, because the devil was thrown down to the earth. He knows his time is short, and he is very angry.”
Rejoice then, O heaven and you that dwell therein! But woe to you, O earth and sea, for the devil has come down to you in great wrath, because he knows that his time is short!”
“Therefore, rejoice, O Heavens, and all you who live in the Heavens! But alas for the earth and the sea, for the devil has come down to you in great fury, knowing that his time is short!”
Rejoice then, you heavens and those who dwell in them! But woe to the earth and the sea, for the devil has come down to you with great wrath because he knows that his time is short!”
Rejoice then, you heavens and those who dwell in them! But woe to the earth and the sea, for the devil has come down to you with great wrath, because he knows that his time is short!’
Therefore, rejoice, you heavens and you who dwell in them. But oh! The horror for the earth and sea! The devil has come down to you with great rage, for he knows that he only has a short time.”
Therefore rejoice, O heavens and you who dwell in them [in the presence of God]. Woe to the earth and the sea, because the devil has come down to you in great wrath, knowing that he has only a short time [remaining]!”
Therefore, rejoice, O heavens and you who dwell in them! But woe to you, O earth and sea, for the devil has come down to you in great wrath, because he knows that his time is short!”
Therefore, rejoice, you heavens, and you who dwell in them. But woe to you, earth and sea, for the Devil has come down to you in great fury, for he knows he has but a short time.”
For this reason, rejoice, you heavens and you who dwell in them. Woe to the earth and the sea, because the devil has come down to you with great wrath, knowing that he has only a short time.”
So rejoice, you heavens and all who live there! But ·it will be terrible for [L woe to] the earth and the sea, because the devil has come down to you! He is filled with ·anger [wrath], because he knows he ·does not have much time [L has little time].”
Therefore rejoice, O heavens, and you who dwell in them! Woe to the earth and the sea, for the devil has come down to you with great rage, knowing that his time is short.
Rejoice then, O heaven and you that dwell therein! But woe to you, O earth and sea, for the devil has come down to you in great wrath, because he knows that his time is short!”
So be joyful, you heavens! Be glad, all you who live there! But how terrible it will be for the earth and the sea! The devil has come down to you. He is very angry. He knows his time is short.”
Therefore rejoice, ye heavens, and ye that dwell in them. Woe to the inhabiters of the earth and of the sea! for the devil is come down unto you, having great wrath, because he knoweth that he hath but a short time.
“Therefore, rejoice, heaven and you who live there! But woe to you, land and sea, for the Adversary has come down to you, and he is very angry, because he knows that his time is short!”
Heaven, and those who live in heaven, be glad because of it! Big trouble will come to the earth and sea! The devil has come down to you. He is very angry. He knows that he has only a short time!'
Rejoice then, you heavens and those who dwell in them! But woe to the earth and the sea, for the devil has come down to you with great wrath, because he knows that his time is short!’
Therefore be glad, Shomayim, and the ones whose mishkan is there, but oy to ha’aretz (the earth) and to hayam (the sea), because Hasatan came down to you, having great ka’as (anger), having da’as that his time is short. [TEHILLIM 96:11; YESHAYAH 44:23; 49:13]
Be glad for this reason, heavens and those who live in them. How horrible it is for the earth and the sea because the Devil has come down to them with fierce anger, knowing that he has little time left.”
Therefore rejoice, O heavens, and you who dwell in them! Woe unto the inhabitants of the earth and the sea! For the devil has come down to you in great wrath, because he knows that his time is short.”
So rejoice, you heavens and all who live there! But it will be terrible for the earth and sea, because the devil has gone down to you. He is filled with anger. He knows he doesn’t have much time.”
So be happy, you heavens and all who live there! But it will be terrible for the earth and the sea, because the devil has come down to you! He is filled with anger. He knows that he does not have much time.”
Because of this, rejoice, you heavens, and those who live in them! Woe to the earth and to the sea, because the devil has come down to you, having great anger, because he knows that he has little time!”
Therefore rejoice, you heavens and you who dwell in them! But woe to the earth and the sea, because the devil has gone down to you! He is filled with fury, because he knows that his time is short.’
For this reason— celebrate, heavens, and the ones dwelling in them. Woe for the land and the sea, because the devil went down to you having great fury, knowing that he has a short time”.
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders.
If you can help, Click here to become a Patreon:
www.patreon.com/IslamAwakened Thank you!